教訓196 : 完全
聽教訓:
Kirin : Shàngwǎng xué Zhōngwén dì yī bǎi jiǔ shí liù kè .
Raphael : Dàjiā hǎo ,wǒ shì Raphael .
亞當: 并且你好,我是亞當。
Kirin : Huānyíng lái dào Táiwān gēn wǒmen yīqǐ xuéxí gèng jìn yí bù de Zhōngwén xuéxí kèchéng .
Raphael : Ràng wǒmen xiān tīng yīcì jīntiān zhèngcháng yǔsù de duìhuà .
Kirin : Nǐ qián jǐtiān wèi shénme kàn qǐlái hěn lèi ?
Raphael : Wǒ gōngyù dàlóu de diàntī huài le . Suǒyǐ wǒ zuìjìn dōu yào zǒu lóutī .
Kirin : Zhè duì nǐ
shì yīge bú cuò de yùndòng .
Raphael: Zǒu xià lóu háihǎo , kěshì xiàng shàng pá hěn lèi . Tèbié shì shēn shàng dài hěn duō dōngxī de shíhòu .
Kirin: Nà yǒurén qù xiūlǐ ma ?
Raphael: Xiū hǎo le . Zhèyàng shěng le wǒ bù shǎo shíjiān , Yīnwèi wǒ yǒu hěnduō shìqíng yào máng . Wǒ bù néng xiǎng xiàng méiyǒu diàntī de shēnghuó .
Raphael: Ràng wǒmen zài tīng yī cì jīntiān màn yǔsù de duìhuà .
Kirin: Nǐ qián jǐtiān wèi shénme kàn qǐlái hěn lèi ?
Wǒ gōngyù dàlóu de diàntī huài le .
Suǒyǐ wǒ zuìjìn dōu yào zǒu lóutī .
Zhè duì nǐ shì yīge bú cuò de yùndòng .
Zǒu xià lóu háihǎo ,
kěshì xiàng shàng pá hěn lèi .
Tèbié shì shēn shàng dài hěn duō dōngxī de shíhòu .
Nà yǒurén qù xiūlǐ ma ?
Xiū hǎo le .
Zhèyàng shěng le wǒ bù shǎo shíjiān , Yīnwèi wǒ yǒu hěnduō shìqíng yào máng . Wǒ bù néng xiǎng xiàng méiyǒu diàntī de shēnghuó .
Raphael: Ràng wǒmen lái jiěshì jīntiān de duìhuà . Dì yī jù shì
Kirin: Nǐ qián jǐtiān wèi shénme kàn qǐlái hěn lèi ?
Raphael: Qiān jǐtiān jiù shì zuìjìn jǐtiān de yìsi . Zhège nǚshēng juéde zhège nánshēng zài nà duàn shíjiān kàn qǐlái hěn lèi . Suǒyǐ zhège nǚshēng wèn tā zhège wèntí .
Kirin: Nǐ qián jǐtiān wèi shénme kàn qǐlái hěn lèi ?
Raphael: Ránhòu zhège nánshēng huídá
Kirin: Wǒ gōngyù dàlóu de diàntī huài le .
Raphael: Zhège jùzi yǒu liǎngge shēngzì . Dì yīge shēngzì shì
Kirin: Dàlóu .
Adam: Building.
Raphael: Ránhòu dì èr ge shēngzì shì
Kirin: Diàntī .
Adam: Elevator.
Raphael: Zài Yàzhōu, hěnduō rén zhù zài gōngyù lǐmiàn . Bǐjiào jiùde gōngyù méiyǒu diàntī , kěshì xiànzài dà bùfèn de dàlóu dōu yǒu diàntī , zhèyàng bǐjiào fāngbiàn . Kěshì zài zhège nánshēng zhù de dìfāng , nàlǐ de diàntī huài le . Nà zěnme bàn ? Tā shuō
Kirin: Suǒyǐ wǒ zuìjìn dōu yào zǒu lóutī .
Raphael: Jīntiān de xià yī ge shēngzì shì
Kirin: Lóutī .
Adam: Stairs.
Raphael: Rúguǒ nǐ zhù zài bǐjiào gāo de dàlóu lǐmiàn . Měitiān zǒu lóutī huì hěn xīnkǔ . Ránhòu zhège nǚshēng huídá
Kirin: Zhè duì nǐ shì yīge bú cuò de yùndòng .
Raphael: Píngcháng wǒmen zài gōngzuò de shíhòu , hěnshǎo yǒu shíjiān kěyǐ yùndòng . Suǒyǐ zhège nǚshēng juéde měitiān zǒu lóutī shì yīge hěnhǎo de jīhuì kěyǐ yùndòng . Ránhòu zhège nánshēng shuō
Kirin: Zǒu xià lóu háihǎo , kěshì xiàng shàng pá hěn lèi .
Raphael: Zǒu xià lóu jiù shì xiàng xià zǒu de yìsi . Bǐrú shuō cóng sān lóu zǒu dào yī lóu ,zhè jiù shì zǒu xià lóu . Ránhòu zài zhège duìhuà lǐmiàn , zǒu xià lóu de xiāngfǎn shì xiàng shàng pá . Suǒyǐ jīntiān de xià yīge shēngzì shì
Kirin: Pá .
Adam: To climb.
Raphael: Tōngcháng zǒu xià lóu bǐ xiàng shàng pá jiǎndān . Suǒyǐ zhège nánshēng xiàng shàng pá dào tāde gōngyù de shíhòu , tā dōu juéde hěn lèi . Ránhòu tā jìxù shuō
Kirin: Tèbié shì shēn shàng dài hěnduō dōngxī de shíhòu .
Raphael: Tōngcháng wǒmen shēn shàng dài hěnduō dōngxī de shíhòu , wǒmen zǒulù huì biàn de bǐjiào màn . Érqiě huì juéde hěn lèi . Nà rúguǒ nǐ shēn shàng ná bǐjiào zhòng de dōngxī , érqiě hái yào pá lóutī , zhèyàng zhēnde hěn xīnkǔ . Ránhòu zhège nǚshēng wèn
Kirin: Nà yǒurén qù xiūlǐ ma ?
Raphael: Jīntiān de xià yīge shēngzì shì
Kirin: Xiūlǐ .
Adam: To fix.
Raphael: Wǒmen dōngxī huài le de shíhòu , rúguǒ wǒmen hái yào yòng , wǒmen yào ná qù xiūlǐ . Suǒyǐ zhège nǚshēng xiǎng zhīdào yǒu méiyǒu rén qù xiūlǐ zhège diàntī . Ránhòu zhège nánshēng huídá
Raphael: Xiū hǎo le de yìsi jiù shì yǐjīng xiūlǐ wán le , suǒyǐ xiànzài diàntī méi wèntí de yìsi . Ránhòu tā jìxù shuō
Kirin: Zhèyàng shěng le wǒ bù shǎo shíjiān .
Raphael: Zhège shěng wǒmen zhīqián jiāo guò le . Kěshì zài zhèlǐ ,zhège shěng yǒu biéde yìsi .
Kirin: Shěng .
Adam: To save.
Raphael: Ránhòu bù shǎo jiù shì hěnduō de yìsi . Suǒyǐ tāde yìsi jiù shì , rúguǒ tā zuò diàntī de huà , tā kěyǐ shěng hěnduō shíjiān , yīnwèi zuò diàntī bǐ zǒu lóutī kuài . Ránhòu tā jìxù shuō
Kirin: Yīnwèi wǒ yǒu hěnduō shìqíng yào máng . Wǒ bù néng xiǎng xiàng méiyǒu diàntī de shēnghuó .
Raphael: Jīntiān de zuìhòu yīge shēngzì shì
Adam: We’ve seen both these characters before. The literal meaning is “to think like”, and together that means “to imagine.”
Kirin: Wǒ bù néng xiǎng xiàng méiyǒu diàntī de shēnghuó .
Raphael: Tāde yìsi shì , tā xíguàn měitiān yòng diàntī shàng xià lóu . Suǒyǐ rúguǒ yǒu yī tiān , zài tā zhù de gōngyù dàlóu méiyǒu diàntī , tāde shēnghuó huì biàn de hěn bù fāngbiàn .
Raphael: Ràng wǒmen zài tīng yī cì jīntiān zhèngcháng yǔsù de duìhuà .
Kirin: Nǐ qián jǐtiān wèi shénme kàn qǐlái hěn lèi ?
Raphael: Wǒ gōngyù dàlóu de diàntī huài le . Suǒyǐ wǒ zuìjìn dōu yào zǒu lóutī .
Kirin: Zhè duì nǐ shì yīge bú cuò de yùndòng .
Raphael: Zǒu xià lóu háihǎo , kěshì xiàng shàng pá hěn lèi . Tèbié shì shēn shàng dài hěn duō dōngxī de shíhòu .
Kirin: Nà yǒurén qù xiūlǐ ma ?
Raphael: Xiū hǎo le . Zhèyàng shěng le wǒ bù shǎo shíjiān , Yīnwèi wǒ yǒu hěnduō shìqíng yào máng . Wǒ bù néng xiǎng xiàng méiyǒu diàntī de shēnghuó .
Raphael: Rúguǒ yǒu xūyào de huà , nǐmen kěyǐ shàng wǎng dào wǒmen de wǎngzhàn chineselearnonline-com zhège dìfāng zuò gèng duō de liànxí .
Choose a mode: [Pinyin] [Simplified] [Traditional] [English]
——————————————————————————————————–
Print This Page
































