Lesson 181: Notes教訓181 :債券
Free Premium Preview: 免費的保費預覽:
Choose a mode: [ 選擇一個模式: [ Pinyin漢語拼音 ] [ ] [ Simplified簡化 ] [ ] [ Traditional傳統 ] [ ] [ English英語 ]
1. 1 。 The verb動詞 lái lái is used more often in Chinese than its English counterpart.是使用了更多的往往是在中國比它的英文對應。 Take a look at the following examples used in this lesson:考慮一下下面的例子用在這方面的教訓:
Jīntiān jīntiān wǒmen wǒmen yào yào lái lái xíngróng xíngróng wǒmen wǒmen de 德 wǎngzhàn wǎngzhàn . 。
Jīntiān jīntiān wǒ wǒ yào yào yòng yòng yīge yīge xīnde xīnde fāngfǎ fāngfǎ lái lái jiāo jiāo nǐmen nǐmen jīntiān jīntiān de 德 shēngzì shēngzì . 。
Xuéshēng xuéshēng bìxū bìxū yào yào yòng yòng tāmen tāmen zìjǐ zìjǐ de 德 zhōngwén zhōngwén lái lái huídá huídá . 。
Zhè zhè yàng yàng nǐ nǐ yào yào zìjǐ zìjǐ zhǎo zhǎo nǐ nǐ xūyào xūyào de 德 dānzì dānzì lái lái huídá huídá zhège zhège wèntí wèntí . 。
2. 2 。 Cái cái is used in是用來在 wǒmen wǒmen dōu dōu shì shì kàndào kàndào shēngzì shēngzì cái cái jiěshì jiěshì to mean “until” since the explanation isn’t done until we see the words first.指“ ,直至”自的解釋是,沒有這樣做,直到我們看到的字眼第一。 It is used in a similar context in這是用在類似的背景 Nà 捺 tāmen tāmen yào yào xiān xiān jiārù jiārù huìyuán huìyuán , cái cái kěyǐ kěyǐ kàn kàn de 德 dào dào měi měi yī yī kè kè de 德 zhōngwén zhōngwén zì zì where they can’t see Chinese characters until they become a member first.在這裡他們可以看不到中文字符,直到他們成為會員,第一。
3. 3 。 Kuài kuài dào dào is used to indicate that something is approaching quickly as seen in是用來表明,一些臨近盡快看到在 wǒmen wǒmen yǐjīng yǐjīng kuài kuài dào dào liǎng liǎng bǎi bǎi kè kè le 樂 . 。
4. 4 。 Ba 廣管局 is used in是用來在 Wǒ wǒ juéde juéde yào yào bǎ bǎ zhèxiē zhèxiē dānzì dānzì quánbù quánbù jì jì xià xià lái lái to indicate a metaphor of “taking” these words and putting them into memory.表明一種隱喻“ ,以”這些字眼,並把他們到內存中。
5. 5 。 Jiù jiù is used a couple of times in是用一對夫婦的時候,在 Hǎo,dì hǎo , dì yīge yīge bùfēn bùfēn jiù jiù shì shì wǒmen wǒmen jiāo jiāo nǐmen nǐmen de 德 kè kè and和 Jiù jiù xiàng xiàng nǐmen nǐmen xiànzài xiànzài tīng tīng dào dào de 德 . 。 In this context,在此背景下, jiù jiù can be thought of as meaning “precisely.” While we wouldn’t use it this way in English, it is commonly used in Chinese to fine tune the nuance of what you are trying to say.可視為意思是“正是”雖然我們不會使用它,這樣在英語,這是普遍使用的中文,以微調的細微差別是什麼您正試圖說。
Later,稍後, jiù jiù is used in a different context in是用來在不同的上下文中 O,suǒyǐ 澳, suǒyǐ rúguǒ rúguǒ nǐ nǐ jiārù jiārù huìyuán huìyuán , nǐ nǐ jiù jiù kěyǐ kěyǐ kàn kàn de 德 dào dào měi měi yī yī kè kè de 德 zhōngwén zhōngwén zì zì . 。 Here the meaning indicates that you can see the Chinese characters “as soon as” you become a member.在這裡的含義,即表示您可以看到的中文字符“盡快”你成為會員。 Similarly we can see its usage again in同樣,我們可以看到它的使用再次在 Suǒyǐ suǒyǐ xuéshēng xuéshēng hěn hěn kuài kuài jiù jiù huì huì wàngjì wàngjì tāmen tāmen xué xué guò guò de 德 dānzì dānzì where the students forget the words “soon after” they study them.如果學生忘記的話“後不久, ”他們的研究他們。
6. 6 。 Xiàng xiàng can be used to say “for example” as in可以用來說: “舉例來說: ”一如 Xiàng xiàng xiànzài xiànzài wǒmen wǒmen jiāo jiāo nǐmen nǐmen de 德 zhè zhè yī yī kè kè , dōu dōu shì shì miǎnfèi miǎnfèi de 德 and和 xiàng xiàng zhè zhè yī yī kè kè yīyàng yīyàng









