Lesson 122: Hints and Tips Aula 122: Sugestões e dicas
Free Premium Preview: To become a Premium subscriber, visit our Livre Premium Preview: Para se tornar um assinante Premium, visite o nosso pricing page Pricing página .

It’s one thing to be able to know and recognize lots of vocabulary, but it’s another thing to actually be able to use it properly. É uma coisa para ser capaz de conhecer e reconhecer lotes de vocabulário, mas é outra coisa a ser realmente capaz de usá-la corretamente. In Chinese, more than in English, many words can be used in multiple situations and it’s important to know which word to use when. Em chinês, mais do que em Inglês, muitas palavras podem ser usadas em várias situações e que é importante conhecer o que a palavra para usar quando. One way to learn is to try and use different ways to express yourself in common situations. Uma maneira de aprender é tentar e usar diferentes formas de se exprimir em situações comuns. You have learned different ways to say “Excuse me,” “Sorry to bother you”, “I’m embarrassed to ask you” etc. Try to learn which phrases are better used for which situations. Você aprendeu maneiras diferentes de dizer "Desculpe-me", "Desculpe a incomodar você", "Eu estou envergonhado de perguntar-lhe", etc Experimente para saber quais são melhores frases usadas para que situações. If you live in a Chinese speaking community, you can learn a lot by listening to those around you. Se você mora em uma comunidade chinesa falando, você pode aprender muita coisa por ouvir as pessoas à sua volta. The next time you are standing in line to buy a ticket, listen to the way the person in front of you purchases it. A próxima vez que você está em pé na linha de comprar um bilhete, ouvir a forma como a pessoa em frente de você compra-lo. Does he use the same words and phrases that you do? Será que ele use as mesmas palavras e frases que você faz? Try and mix it up once in a while to practice what you know already rather than always focusing on learning new vocabulary. Experimente e mix it up vez em quando para praticar o que você já sabe, em vez de sempre centrado na aprendizagem novo vocabulário.

There are different stages to learning a language. Existem diferentes estágios de aprendizagem de uma língua. During the early stages you will find yourself learning how to say common words and phrases by translating them back to English. Durante as fases iniciais encontrar-se-á aprender a dizer palavras comuns e frases, transformando-os de volta para Inglês. At some point, however, you will reach a stage where you already recognize most common words and when new words arise, you will find they are synonyms of words you already know. Em algum momento, porém, chegará a uma fase em que você já reconhecem mais palavras comuns e, quando surgem novas palavras, você vai achar que eles são sinônimos de palavras que você já conhece. This is the stage where you will now find yourself having choices in how to express yourself, and can now actually choose the words to convey the proper nuances of your message. Esta é a fase em que você vai agora encontrar-se com escolhas na forma de expressar-se, e agora pode realmente escolher as palavras para expressar o bom nuances de sua mensagem. This is the stage we are aiming to get to in upcoming levels, since Chinese can then be used to explain the lesson using vocabulary you already know. Esta é a fase que estamos com o objetivo de obter no próximo níveis, desde chineses podem então ser utilizados para explicar a lição usando o vocabulário que você já conhece. We saw that in today’s lesson when the phrase “I haven’t see you for a long time” was taught as another way to say “Long time no see.” Notice how that was all expressed without using any English! Vimos que na aula de hoje, quando a frase "eu não vê-lo por muito tempo" foi ensinado como uma outra forma de dizer "longo tempo sem ver." Observe como tudo que foi expressa sem utilizar qualquer Inglês! Embrace the fact that you are getting to this next stage! Abraçar o fato de que você está chegando a esta próxima etapa!
——————————————————————————————————– -----------------------------------
Print This Page Imprima esta página


































