Lesson 064: Complete教训064 :完成

Complete transcript for ChineseLearnOnline Lesson 064.完整的全文为chineselearnonline教训064 。

Listen to lesson:听教训:


Play in Popup 发挥在弹出

Move your mouse pointer over any Chinese words or phrases to get a translation. 提出你的鼠标指针任何中文单词或词组,以获得一个翻译。

Hosts: Adam Menon / Kirin Yang主办单位:亚当梅农/杨麒麟

Adam: ChineseLearnOnline.com Lesson 64: “I still have a lot more to study.”亚当: chineselearnonline.com教训64 : "我还有很多更要学习" 。

Hello, I’m your host, Adam, and welcome to Level 2 of our progressive series teaching Mandarin Chinese.你好,我是你的主人,亚当,并欢迎到第二级是我们进步的一系列教学国语中文。

Kirin:麒麟: Dàjiā dàjiā hǎo hǎo . shì shì Kirin 麒麟 . Huānyíng huānyíng láidào láidào dìliùshísì dìliùshísì .

This level builds upon the lessons learned in Level 1.这个水平是建立在经验教训,在第1级。 We’ll begin today’s lesson by listening to a dialogue, then break it down for you.我们将开始今天的课听一场对话,然后打破它放下你。 Please follow along with the included dialogue transcript either on your MP3 player screen or from our website ChineseLearnOnline.com.请遵循随列入对话誊本,您可以在MP3播放器屏幕或从我们的网站chineselearnonline.com 。

Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen xiān xiān tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà .

Ray:射线: hǎo hǎo . shì shì nǎguó nǎguó rén? rén ?
Heidi:海蒂: shì shì Rìběnrén rìběnrén .
Ray:射线: Kěshì kěshì nǐde nǐde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde zhème zhème hǎo hǎo .
Heidi:海蒂: Nǎlǐ, nǎlǐ , nǎlǐ nǎlǐ . yào yào xuéde xuéde hái ゛还 hěnduō hěnduō .
Ray:射线: Jìxù jìxù jiā jiā yóu yóu .
Heidi:海蒂: Xièxie, xièxie , huìde huìde .

Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . Qǐng qǐng gēn gēn shuō shuō .

hǎo hǎo . shì shì nǎyīguóde nǎyīguóde rén? rén ?
shì shì Rìběnrén rìběnrén .
Kěshì kěshì nǐde nǐde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde zhème zhème hǎo hǎo .
Nǎlǐ, nǎlǐ , nǎlǐ nǎlǐ .
yào yào xuéde xuéde hái ゛还 hěnduō hěnduō .
Jìxù jìxù jiā jiā yóu yóu .
Xièxie, xièxie , huìde huìde .

Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen lái lái fānyì fānyì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà .

Adam: The first few lines are review starting with:亚当:头几行是审查入手:

Kirin:麒麟: hǎo hǎo .

Adam: Hello.亚当:你好。

Kirin:麒麟: shì shì nǎyīguóde nǎyīguóde rén? rén ?

Adam: What country are you from?亚当:哪一个国家是你的呢? The literal translation is “You are which one country’s person?” This differs slightly from Ray’s version, which was:字面翻译是"你是哪一个国家的人" ?这个略有不同射线的版本,它是:

Ray:射线: shì shì nǎguó nǎguó rén? rén ?

Adam: Which is, literally, “You are which country person?”亚当:是,从字面上来看, "你们是哪个国家的人" ?

Ray:射线: shì shì nǎguó nǎguó rén? rén ?

Adam: The lady then replies.亚当:夫人,然后答复。

Kirin:麒麟: shì shì Rìběnrén rìběnrén .
.
Adam: We saw this same line back in lesson 20.亚当:我们看到这同样的路线返回教训20 。 I am Japanese.我是日本人。

Kirin:麒麟: shì shì Rìběnrén rìběnrén .
.
Adam: The man then says.亚当:该名男子说。

Kirin:麒麟: Kěshì kěshì nǐde nǐde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde zhème zhème hǎo hǎo .

Adam: But your Chinese is so good.亚当:但你的中文这么好。 You may remember您可能还记得 zhème zhème from Lesson 52 meaning “so very.”从教训, 52 ,意思是"非常" 。

Kirin:麒麟: Kěshì kěshì nǐde nǐde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde zhème zhème hǎo hǎo .

Adam: The lady then replies.亚当:夫人,然后答复。

Kirin:麒麟: Nǎlǐ, nǎlǐ , nǎlǐ nǎlǐ .

Adam: So here’s something new.亚当:所以这里的一件新事。 We know that我们知道, nǎlǐ nǎlǐ means “where?”意思是"哪里" ? Nǎlǐ, nǎlǐ , nǎlǐ nǎlǐ is a common expression used in situations where you want to deflect praise away from yourself by politely disagreeing with the speaker.是一种常见的用来表达的情况下,你要赞美偏转远离自己有礼貌地同意与议长。 So the man complimented her Chinese and she replied with所以该名男子complimented她中文,她回答:

Kirin:麒麟: Nǎlǐ, nǎlǐ , nǎlǐ nǎlǐ

Adam: As in “Where’s this great Chinese that you speak of?”亚当:在"的这个伟大的中国人你说的" ?

Kirin:麒麟: Nǎlǐ, nǎlǐ , nǎlǐ nǎlǐ

Adam: The woman then adds.亚当:该名女子则补充道。

Kirin:麒麟: yào yào xuéde xuéde hái ゛还 hěnduō hěnduō .

Adam: We’ve seen all these words before but in a different order.亚当:我们已经看到所有这些话之前,但在一个完全不同的情况。 The literal translation here is “I want study additionally a lot.”字面翻译这里是"我要研究加了很多" 。

Kirin:麒麟: yào yào xuéde xuéde hái ゛还 hěnduō hěnduō .

Adam: In other words, “I still have a lot more to study.”亚当:换言之, "我还有很多更要学习" 。

Kirin:麒麟: yào yào xuéde xuéde hái ゛还 hěnduō hěnduō .

Adam: The man then replies.亚当:该名男子随后答复。

Kirin:麒麟: Jìxù jìxù jiā jiā yóu yóu .

Adam: So here we have some new words.亚当:所以在这里我们有一些新词。 The first word has two characters.第一个字有两个汉字。

Kirin:麒麟: Jìxù jìxù . Liǎngge liǎngge dìsì dìsì shēng shēng .

Adam: And that is the word “to continue.”亚当:那就是两个字: "继续" 。

Kirin:麒麟: Jìxù jìxù .

Adam: We then have a very popular phrase.亚当:我们当时有一个很流行这样一句话。

Kirin:麒麟: Jiā jiā yóu yóu . Dìyī dìyī shēng shēng gēn gēn dìèr dìèr shēng shēng .

Adam:亚当: Jiā jiā , on its own, means “to add” and ,就只能依靠自己的手段" ,加上"和 yóu yóu means “oil” Together it means “refuel” as in what you do to your car or in this case “refuel your own energy” or simply “Keep going!”意思是"油"连同它意味着"加油" ,因为在你做什么,以你的车,或在这种情况下, "加油,你自己的能量"或单纯地"继续下去" !

Kirin:麒麟: Jiā jiā yóu yóu .

Adam: So together.亚当:这么在一起。

Kirin:麒麟: Jìxù jìxù jiā jiā yóu yóu

Adam: Means “Continue to keep at it.”亚当:手段"的方针,继续保持在它" 。

Kirin:麒麟: Jìxù jìxù jiā jiā yóu yóu .

Adam: The woman then replies.亚当:该名女子,然后答复。

Kirin:麒麟: Xièxie, xièxie , huìde huìde .

Adam: Again, we know these words as “Thanks, I am able to” or in this context, “Thanks, I will.”亚当:再次,我们知道,这些话是"感谢,我可以向各位"或在此背景下, "谢谢,我会" 。

Kirin:麒麟: Xièxie, xièxie , huìde huìde .

Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . Qǐng qǐng gēn gēn shuō shuō .

hǎo hǎo . shì shì nǎyīguóde nǎyīguóde rén? rén ?
shì shì Rìběnrén rìběnrén .
Kěshì kěshì nǐde nǐde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde zhème zhème hǎo hǎo .
Nǎlǐ, nǎlǐ , nǎlǐ nǎlǐ .
yào yào xuéde xuéde hái ゛还 hěnduō hěnduō .
Jìxù jìxù jiā jiā yóu yóu .
Xièxie, xièxie , huìde huìde .

Adam: And let’s listen to Ray and Heidi again before we wrap up.亚当:让我们一起聆听线与海蒂再次之前,我们总结了。

Ray:射线: hǎo hǎo . shì shì nǎguó nǎguó rén? rén ?
Heidi:海蒂: shì shì Rìběnrén rìběnrén .
Ray:射线: Kěshì kěshì nǐde nǐde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde zhème zhème hǎo hǎo .
Heidi:海蒂: Nǎlǐ, nǎlǐ , nǎlǐ nǎlǐ . yào yào xuéde xuéde hái ゛还 hěnduō hěnduō .
Ray:射线: Jìxù jìxù jiā jiā yóu yóu .
Heidi:海蒂: Xièxie, xièxie , huìde huìde .

Adam: So, hopefully, you can see different ways of using some of the words we’ve learned before through the use of these different examples.亚当:那么,但愿你们可以看到不同的方法使用部分的话,我们学会了,才通过使用这些不同的例子。 If you’d like to see more examples, check out the Premium Podcast review currently available for free on our website ChineseLearnOnline.com.如果您想看到更多的例子,签出的保费播客检讨目前可供免费在我们的网站上chineselearnonline.com 。

Kirin:麒麟: Wǒmen wǒmen xiàcì xiàcì zàijiàn zàijiàn .

——————————————————————————————————– -----------------------------------


Print This Page打印此页
© 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. © 2006-2008 chineselearnonline.com 。 All Rights Reserved.保留所有权利。