ÇнÀ 064: ¿ÏÀüÇÑ
ChineseLearnOnline ÇнÀ 064¸¦ À§ÇÑ »çº»À» ¿Ï·áÇϽʽÿÀ.
ÇнÀÀ» °æÃ»ÇϽʽÿÀ:
ÆË¾÷¿¡ ÀÖ´Â ³îÀÌ
¹ø¿ªÀ» ¾ò±â À§ÇÏ¿© ¾î¶² Áß±¹ ³¹¸» ¾î±¸µçÁö¿¡ ´ç½ÅÀÇ ¸¶¿ì½º Æ÷ÀÎÆ®¸¦ À̵¿ÇϽʽÿÀ.
ÁÖÀÎ: ¾Æ´ã Menon/Kirin ¾ç
¾Æ´ã: ChineseLearnOnline.com ÇнÀ 64: "³ª´Â ¾ÆÁ÷µµ ¾ÆÁÖ ¸¹°Ô ÀÖ´Ù °øºÎÇϱâ À§ÇÏ¿©."
¿©º¸¼¼¿ä, ³ª´Â ¿ì¸®ÀÇ Áøº¸ÀûÀÎ ½Ã¸®Áî °¡¸£Ä¡´Â Ç¥ÁØ Áß±¹¾îÀÇ ¼öÁØ 2¿¡ ´ç½ÅÀÇ ÁÖÀÎ, ¾Æ´ã ¹× ȯ¿µÀÌ´Ù.
Kirin: Dàjiā hǎo . Wǒ shì Kirin . Huānyíng láidào dìliùshísì kè .
ÇнÀ¿¡ ÀÌ ¼öÁØ ±¸Á¶´Â ¼öÁØ 1¿¡¼ ¹è¿ü´Ù. ¿ì¸®´Â ´ëȸ¦ °æÃ»Çؼ ¿À´Ã ÇнÀÀ» ½ÃÀÛÇϰí, ±× ÈÄ¿¡ ´ç½ÅÀ» À§ÇØ °íÀå³´Ù. ´ç½ÅÀÇ MP3 ¼±¼ö ½ºÅ©¸°¿¡ ¶Ç´Â ¿ì¸®ÀÇ À¥»çÀÌÆ® ChineseLearnOnline.com¿¡¼ Æ÷ÇÔÇÏ´Â ´ëÈ »çº»°ú ÇÔ²² µû¸£½Ê½Ã¿À.
Kirin: Ràng wǒmen xiān tīng yícì jīntiānde duìhuà .
±¤¼±: Nǐ hǎo . Nǐ shì nǎguó rén?
Heidi: Wǒ shì Rìběnrén .
±¤¼±: Kěshì nǐde Zhōngwén shuōde zhème hǎo .
Heidi: Nǎlǐ, nǎlǐ . Wǒ yào xuéde hái hěnduō .
±¤¼±: Jìxù jiā yóu .
Heidi: Xièxie, wǒ huìde .
Kirin: Ràng wǒmen zài tīng yícì jīntiānde duìhuà . Qǐng gēn wǒ shuō .
Nǐ hǎo . Nǐ shì nǎyīguóde rén?
Wǒ shì Rìběnrén .
Kěshì nǐde Zhōngwén shuōde zhème hǎo .
Nǎlǐ, nǎlǐ .
Wǒ yào xuéde hái hěnduō .
Jìxù jiā yóu .
Xièxie, wǒ huìde .
Kirin: Ràng wǒmen lái fānyì jīntiānde duìhuà .
¾Æ´ã: óÀ½ ¸î ÁÙÀº °ËÅä ¸Ç¸ÕÀúÀÌ´Ù:
¾Æ´ã: ¿©º¸¼¼¿ä.
¾Æ´ã: ´ç½ÅÀº ¹«½¼ ±¹°¡¿¡¼ Àΰ¡? Á÷¿ªÀº "´ç½Å 1¸íÀÇ ±¹°¡ÀÇ »ç¶÷?"Áö ¾î´À °ÍÀÌ´ÙÀÌ´Ù À̰ÍÀº ±¤¼±ÀÇ ¹öÀü°ú °æ¹ÌÇÏ°Ô ´Ù¸£´Ù:
¾Æ´ã: , ¹®ÀÚ·Î, "ÀÎÁö ¾î´À °ÍÀÌ ´ç½ÅÀº ¾î´À ±¹°¡ »ç¶÷?"Áö ÀÌ´Ù
¾Æ´ã: ¼÷³à´Â ±× ¶§ ÀÀ´äÇÑ´Ù.
Kirin: Wǒ shì Rìběnrén .
.
¾Æ´ã: ¿ì¸®´Â ÇнÀ 20¿¡ ÀÖ´Â ÀÌ µ¿ÀÏÇÑ ¼± µÚ¸¦ º¸¾Ò´Ù. ³ª´Â ÀϺ»¾î ÀÌ´Ù.
Kirin: Wǒ shì Rìběnrén .
.
¾Æ´ã: ³²ÀÚ´Â ±× ¶§ ¸»ÇÑ´Ù.
Kirin: Kěshì nǐde Zhōngwén shuōde zhème hǎo .
¾Æ´ã: ±×·¯³ª ´ç½ÅÀÇ Áß±¹ »ç¶÷Àº ¾ÆÁÖ ÁÁ´Ù. ´ç½ÅÀº ±â¾ïÇÒÁöµµ ¸ð¸¥´Ù zhème "ÀÌ·¸°Ô ¾ÆÁÖ ÀǹÌÇÏ´Â ÇнÀ 52¿¡¼."
Kirin: Kěshì nǐde Zhōngwén shuōde zhème hǎo .
¾Æ´ã: ¼÷³à´Â ±× ¶§ ÀÀ´äÇÑ´Ù.
Adam: So here¡¯s something new. We know that nǎlǐ means ¡°where?¡± Nǎlǐ, nǎlǐ is a common expression used in situations where you want to deflect praise away from yourself by politely disagreeing with the speaker. So the man complimented her Chinese and she replied with
Adam: As in ¡°Where¡¯s this great Chinese that you speak of?¡±
Adam: The woman then adds.
Kirin: Wǒ yào xuéde hái hěnduō .
Adam: We¡¯ve seen all these words before but in a different order. The literal translation here is ¡°I want study additionally a lot.¡±
Kirin: Wǒ yào xuéde hái hěnduō .
Adam: In other words, ¡°I still have a lot more to study.¡±
Kirin: Wǒ yào xuéde hái hěnduō .
Adam: The man then replies.
Adam: So here we have some new words. The first word has two characters.
Kirin: Jìxù . Liǎngge dìsì shēng .
Adam: And that is the word ¡°to continue.¡±
Kirin: Jìxù .
Adam: We then have a very popular phrase.
Kirin: Jiā yóu . Dìyī shēng gēn dìèr shēng .
Adam: Jiā , on its own, means ¡°to add¡± and yóu means ¡°oil¡± Together it means ¡°refuel¡± as in what you do to your car or in this case ¡°refuel your own energy¡± or simply ¡°Keep going!¡±
Adam: So together.
Adam: Means ¡°Continue to keep at it.¡±
Adam: The woman then replies.
Adam: Again, we know these words as ¡°Thanks, I am able to¡± or in this context, ¡°Thanks, I will.¡±
Kirin: Ràng wǒmen zài tīng yícì jīntiānde duìhuà . Qǐng gēn wǒ shuō .
Nǐ hǎo . Nǐ shì nǎyīguóde rén?
Wǒ shì Rìběnrén .
Kěshì nǐde Zhōngwén shuōde zhème hǎo .
Nǎlǐ, nǎlǐ .
Wǒ yào xuéde hái hěnduō .
Jìxù jiā yóu .
Xièxie, wǒ huìde .
Adam: And let¡¯s listen to Ray and Heidi again before we wrap up.
Ray: Nǐ hǎo . Nǐ shì nǎguó rén?
Heidi: Wǒ shì Rìběnrén .
Ray: Kěshì nǐde Zhōngwén shuōde zhème hǎo .
Heidi: Nǎlǐ, nǎlǐ . Wǒ yào xuéde hái hěnduō .
Ray: Jìxù jiā yóu .
Heidi: Xièxie, wǒ huìde .
Adam: So, hopefully, you can see different ways of using some of the words we¡¯ve learned before through the use of these different examples. If you¡¯d like to see more examples, check out the Premium Podcast review currently available for free on our website ChineseLearnOnline.com.
——————————————————————————————————–
Print This Page
































