دروس 064: كاملة

أتمّت نسخة ل [شنسلرنونلين] دروس 064.

استمعت إلى دروس:


لعبة في [بوبوب]

تحرّكت [مووس بوينتر] ك على أيّ صينيّة كلمات أو عبارات أن يحصل ترجمة.

مضيفات: آدم [منون]/[كيرين] [ينغ]

آدم: ChineseLearnOnline.com دروس 64: "يتلقّى أنا بعد [ا لوت مور] أن يدرس."

مرحبا, أنا ك مضيفة, آدم, وترحيب إلى مستوى 2 من نا تقدّميّة [سري] يعلم مندرين صينيّ.

[كيرين]: [دجي] [هو] . [و] [ش] [كيرين] . [هوننغ] [ليدو] [دليشس] [ك] .

هذا مستوى علم بني على الدروس في مستوى 1. نحن سنبدأ دروس هذه الأيّام ب يستمع إلى حوار, بعد ذلك يكسر هو إلى أسفل ل أنت. رجاء تبعت مع المدرجة حوار نسخة إمّا على ك [مب3] لاعبة شاشة أو من موقعتنا ChineseLearnOnline.com.

[كيرين]: [رنغ] [ومن] [إكسين] [تنغ] [يك] [جنتيند] [دوهو] .

شعاع: [ن] [هو] . [ن] [ش] [نغ] [رن]?
[هيدي]: [و] [ش] [ربنرن] .
شعاع: [كش] [ند] [زهنغون] [شود] [زهم] [هو] .
[هيدي]: [نل], [نل] . [و] [يو] [إكسود] [هي] [هندو] .
شعاع: [جإكس] [جي] [يو] .
[هيدي]: [إكسيإكسي], [و] [هود] .

[كيرين]: [رنغ] [ومن] [زي] [تنغ] [يك] [جنتيند] [دوهو] . [قنغ] [غن] [و] [شو] .

[ن] [هو] . [ن] [ش] [نغد] [رن]?
[و] [ش] [ربنرن] .
[كش] [ند] [زهنغون] [شود] [زهم] [هو] .
[نل], [نل] .
[و] [يو] [إكسود] [هي] [هندو] .
[جإكس] [جي] [يو] .
[إكسيإكسي], [و] [هود] .

[كيرين]: [رنغ] [ومن] [لي] [فن] [جنتيند] [دوهو] .

آدم: الخطوط [فيرست فو] مراجعات [سترتينغ ويث]:

[كيرين]: [ن] [هو] .

آدم: مرحبا.

[كيرين]: [ن] [ش] [نغد] [رن]?

آدم: ما بلد تكون أنت من? الترجمة حرفيّة "أنت أيّ واحدة بلد شخص?" هذا يختلف قليلا من شعاع صيغة, أيّ كان:

شعاع: [ن] [ش] [نغ] [رن]?

آدم: أيّ يكون, حرفيّا, "أنت الذي بلد شخص?"

شعاع: [ن] [ش] [نغ] [رن]?

آدم: السيدة بعد ذلك جوابات.

[كيرين]: [و] [ش] [ربنرن] .
.
آدم: نحن رأينا هذا نفسه خطّ ظهر في دروس 20. أنا يابانيّة.

[كيرين]: [و] [ش] [ربنرن] .
.
آدم: يقول الرجل بعد ذلك.

[كيرين]: [كش] [ند] [زهنغون] [شود] [زهم] [هو] .

آدم: غير أنّ صينيّك هكذا جيّدة. أنت يمكن تذكّرت [زهم] من دروس 52 يعني "هكذا جدّا."

[كيرين]: [كش] [ند] [زهنغون] [شود] [زهم] [هو] .

آدم: السيدة بعد ذلك جوابات.

[كيرين]: Nǎlǐ, nǎlǐ .

Adam: So here’s something new. We know that nǎlǐ means “where?” Nǎlǐ, nǎlǐ is a common expression used in situations where you want to deflect praise away from yourself by politely disagreeing with the speaker. So the man complimented her Chinese and she replied with

Kirin: Nǎlǐ, nǎlǐ

Adam: As in “Where’s this great Chinese that you speak of?”

Kirin: Nǎlǐ, nǎlǐ

Adam: The woman then adds.

Kirin: yào xuéde hái hěnduō .

Adam: We’ve seen all these words before but in a different order. The literal translation here is “I want study additionally a lot.”

Kirin: yào xuéde hái hěnduō .

Adam: In other words, “I still have a lot more to study.”

Kirin: yào xuéde hái hěnduō .

Adam: The man then replies.

Kirin: Jìxù jiā yóu .

Adam: So here we have some new words. The first word has two characters.

Kirin: Jìxù . Liǎngge dìsì shēng .

Adam: And that is the word “to continue.”

Kirin: Jìxù .

Adam: We then have a very popular phrase.

Kirin: Jiā yóu . Dìyī shēng gēn dìèr shēng .

Adam: Jiā , on its own, means “to add” and yóu means “oil” Together it means “refuel” as in what you do to your car or in this case “refuel your own energy” or simply “Keep going!”

Kirin: Jiā yóu .

Adam: So together.

Kirin: Jìxù jiā yóu

Adam: Means “Continue to keep at it.”

Kirin: Jìxù jiā yóu .

Adam: The woman then replies.

Kirin: Xièxie, huìde .

Adam: Again, we know these words as “Thanks, I am able to” or in this context, “Thanks, I will.”

Kirin: Xièxie, huìde .

Kirin: Ràng wǒmen zài tīng yícì jīntiānde duìhuà . Qǐng gēn shuō .

hǎo . shì nǎyīguóde rén?
shì Rìběnrén .
Kěshì nǐde Zhōngwén shuōde zhème hǎo .
Nǎlǐ, nǎlǐ .
yào xuéde hái hěnduō .
Jìxù jiā yóu .
Xièxie, huìde .

Adam: And let’s listen to Ray and Heidi again before we wrap up.

Ray: hǎo . shì nǎguó rén?
Heidi: shì Rìběnrén .
Ray: Kěshì nǐde Zhōngwén shuōde zhème hǎo .
Heidi: Nǎlǐ, nǎlǐ . yào xuéde hái hěnduō .
Ray: Jìxù jiā yóu .
Heidi: Xièxie, huìde .

Adam: So, hopefully, you can see different ways of using some of the words we’ve learned before through the use of these different examples. If you’d like to see more examples, check out the Premium Podcast review currently available for free on our website ChineseLearnOnline.com.

Kirin: Wǒmen xiàcì zàijiàn .

——————————————————————————————————–


Print This Page
© 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. All Rights Reserved.