レッスン063: 完全

ChineseLearnOnlineのレッスン063のためのコピーを完了しなさい。

レッスンを聞きなさい:


ポップアップの演劇

翻訳を得るために中国の単語または句上のあなたのマウスの矢印を動かしなさい。

ホスト: アダムMenon/Kirinヤン

アダム: ChineseLearnOnline.comのレッスン63: 導入の部II

みなさん、こんにちは、私はあなたのホスト、アダムであり、これは私達の進歩的なコースの教授のマンダリン中国語のレベル2である。

Kirin: Dàjiā hǎo . shì Kirin . Huānyíng láidào dìliùshísān .

アダム: 、そこにある基本的な導入述べられている私達の第3レッスンレベル1を見る従ってこのレベル2あること私達がそれらをの第3レッスンがやや見直し、発展させる。 私達は導入を聞くことによって始め、次にそれを分類し、そしてあなたのための分析する。

Kirin: Qǐng tīng xiàmiànde zìwǒ jièshào .

hǎo、 xìng Lai、 jiào Mandy . èrshíliù suì . shì Zhōngguórén kěshì zài Yīngguó zhǎng . shì lǎoshī . zài 北京 Dàxué jiāoshū . Wǒde xìngqù shì kàn shū háiyǒu kàn diànyǐng .

アダム: 興味深い。 それをあなたのためにおろすために壊そう。 私達は最初の数行が意味するものを知るべきである。

Kirin: hǎo、 xìng Lai、 jiào Mandy .

アダム: こんにちは、私の名字はLaiであり、私の名はMandyである。 これは文字通り下記のとおりである: 「よいよ、Iの名字Lai電話したMandyを」。

Kirin: hǎo、 xìng Lai、 jiào Mandy .

アダム: 彼女の次のラインは次のとおりだった:

Kirin: èrshíliù suì .

アダム: うまくいけば、次のようにそれを把握できる: 私は26歳である。

Kirin: èrshíliù suì .

アダム: 彼女はそれから言う。

Kirin: shì Zhōngguórén kěshì zài Yīngguó zhǎng .

アダム: 再度すべての私達の前のレッスンで最新なら、それほど新しいここに。 「私は中国語であるが、イギリスで育った」。

Kirin: shì Zhōngguórén kěshì zài Yīngguó zhǎng .

アダム: 彼女はそれから続ける。

Kirin: shì lǎoshī .

アダム: 」 Lǎoshī」 shì shénme yìsiか。 Shì 「教師」 de yìsi . 従って彼女はであり彼女である教師言う。

Kirin: shì lǎoshī .

アダム: 彼女はそれから加える。

Kirin: zài 北京 Dàxué jiāoshū .

アダム: そうここに見るべきある新しい単語がある。

Kirin: 北京 Dàxué .

Adam: You may remember

Kirin: xué

Adam: from

Kirin: xuéshēng

Adam: meaning “student.” So

Kirin: xué

Adam: is the verb “to study.”

Kirin: Dàxué

Adam: literally means “big study” and means “university.” Similarly, you could have

Kirin: Zhōngxué

Adam: for “middle school” or

Kirin: Xiǎoxué

Adam: for “primary” or “elementary school.” So back to our example here, she’s in Beijing University, and what does she do there?

Kirin: Jiāoshū

Adam: So there are two characters there.

Kirin: Duì, jiāo gēn shū dōu shì dìyī shēng . Jiāo

Adam: is the verb “to teach”, while

Kirin: shū

Adam: we’ve actually seen before – it means “book.” When you put them together you get the verb “to teach.”

Kirin: Jiāoshū

Adam: Many verbs in Chinese need a noun to go with them to make any sense. If there isn’t one we add one. So in this case we can’t just say “I teach at Beijing University,” you have to specify what it is you teach, so we usually just add a neutral

Kirin: shū

Adam: meaning “teach from books.”

Kirin: Jiāoshū

Adam: We’ve seen some of these type of verbs before. Give us a couple of examples, Kirin.

Kirin: Chīfàn

Adam: Do you remember what that means? It means “to eat a meal.” So you wouldn’t ask “Do you want to eat?” You’d have to ask “Do you want to eat a meal?”

Kirin: yào chīfàn ma?

Adam: Give us another example.

Kirin: Kāichē

Adam: Do you remember what that means? It means “to drive a car.” So in English, you might ask someone “can you drive?” but in Chinese, you’d have to ask:

Kirin: huì kāichē ma?

Adam: As in, “Can you drive a car?” So back to our example here. The lady has just told us “I teach at Beijing University.”

Kirin: zài Beijing Dàxué jiāoshū .

Adam: She then continues.

Kirin: Wǒde xìngqù shì kàn shū háiyǒu kàn diànyǐng .

Adam: So there’s another new word for us.

Kirin: Xìngqù . Yǒu liǎngge dìsì shēng .

Adam: So these two characters put together, give us “interest”, as in, what you find interesting. So she’s saying her interests are:

Kirin: Kàn shū háiyǒu kàn diànyǐng .

Adam: ”Kàn” shì shénme yìsi? It’s the verb “to look at.” So she likes to look at two things. The first, we saw earlier

Kirin: shū

Adam: meaning “book.” So to look at a book means to read it.

Kirin: Kàn shū

Adam: The other thing she likes to look to do is

Kirin: kàn diànyǐng .

Adam: We saw this in lesson 55. Do you remember what that means? It means “to see a movie.”

Kirin: Kàn diànyǐng .

Adam: So her interests are reading and watching movies.

Kirin: Wǒde xìngqù shì kàn shū háiyǒu kàn diànyǐng .

Adam: So there you have it. You should be able to give a more detailed introduction now than you could in lesson 3 of level one. Let’s listen to the lady’s introduction again.

hǎo, xìng Lai, jiào Mandy . èrshíliù suì . shì Zhōngguórén kěshì zài Yīngguó zhǎng . shì lǎoshī . zài Beijing Dàxué jiāoshū . Wǒde xìngqù shì kàn shū háiyǒu kàn diànyǐng .

Adam: Great; now for an added challenge, listen to the Premium podcast for this lesson, which will give you another similar introduction. See if you can figure it out based on what we’ve taught you thus far. Then join us again next time for lesson 64.

Kirin: Wǒmen xiàcì zàijiàn .

――――――――――――――――――――――――――――――――――–


Print This Page
© 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. All Rights Reserved.