Lesson 060: Complete教訓060 :完成
To view this page you must be a Premium Online subscriber and be看這一頁,你必須有一個溢價網上登記,並 logged in未登錄 . 。
Complete transcript for ChineseLearnOnline Lesson 060.完整的全文為chineselearnonline教訓060 。
Listen to lesson:聽教訓:
Move your mouse pointer over any Chinese words or phrases to get a translation. 提出你的鼠標指針任何中文單詞或詞組,以獲得一個翻譯。
Hosts: Adam Menon / Kirin Yang主辦單位:亞當梅農/楊麒麟
Adam: ChineseLearnOnline.com Lesson 60 Unit 1 Review Part III.亞當: chineselearnonline.com教訓, 60個單位的1審查第三部分。
Hello, and welcome to our Progressive series teaching Mandarin Chinese.您好,歡迎到我們的漸進式系列教學國語中文。 I’m your host, Adam.我你的主機,亞當。
Kirin:麒麟: Dàjiā dàjiā hǎo hǎo . 。 Wǒ wǒ shì shì Kirin 麒麟 . 。 Huānyíng huānyíng láidào láidào dìliùshí dìliùshí kè kè . 。
Adam: Today’s lesson concludes our three-part review of Unit One.亞當:今天的教訓,我們結束了3個部分的審查單位之一。 We’ll begin by listening to a short dialogue conducted by our native Chinese speakers, Ray and Heidi.我們將首先聽取了簡短的對話,由我們本土中文發言,射線和海蒂。 I will then proceed to ask you to translate some similar sentences into Chinese.然後,我會開始要求你把一些相似的句子譯成中文。 If you wish, you can follow along with the included dialogue transcript, either right on the screen of your MP3 player, or from our website ChineseLearnOnline.com.如果您願意,你可以遵循隨列入對話全文,要么就在屏幕上的你的MP3播放器,或從我們的網站chineselearnonline.com 。
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen xiān xiān tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde dìyíge dìyíge duìhuà duìhuà . 。
Ray:射線: Nǐ nǐ yào yào gēn gēn wǒ wǒ yīqǐ yīqǐ qù qù jiàn jiàn Hēnglì hēnglì ma? 馬?
Heidi:海蒂: Kěshì kěshì wǒ wǒ bùzhīdào bùzhīdào tāde tāde jiā jiā zài zài nǎlǐ nǎlǐ . 。
Ray:射線: Méi méi guānxì guānxì . 。 Wǒ wǒ yǒu yǒu dìtú dìtú . 。
Heidi:海蒂: Cóng cóng zhèlǐ zhèlǐ dào dào nàlǐ nàlǐ xūyào xūyào duō duō jiǔ? jiǔ ?
Ray:射線: Dàgài dàgài èrshí èrshí fēn fēn zhōng zhōng zuǒ zuǒ yòu yòu . 。 Wǒmen wǒmen kěyǐ kěyǐ kāichē kāichē qù qù . 。
Heidi:海蒂: Hǎo, hǎo , nǐ nǐ kāichē kāichē de 德 shíhòu shíhòu wǒ wǒ kěyǐ kěyǐ bāng bāng nǐ nǐ kàn kàn dìtú dìtú . 。
Adam: Great, now let’s see if you understood it.亞當:偉大的,現在讓我們看看,如果你的理解。 Please translate the following into Chinese.請翻譯以下成中文。
Together with us.與我們一起。
Kirin:麒麟: Gēn gēn wǒmen wǒmen yīqǐ yīqǐ . 。
Adam: Do you want to go meet Henry?亞當:你想不想去滿足亨利? For Henry, use the Chinese equivalent:亨利,使用中文等值:
Kirin:麒麟: Hēnglì hēnglì
Adam: So again, “Do you want to go meet Henry?”亞當:再次, "你想不想去滿足亨利" ?
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ yào yào qù qù jiàn jiàn Hēnglì hēnglì ma? 馬?
Adam: I don’t know.亞當:我不知道。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ bùzhīdào bùzhīdào
Adam: His house.亞當:他的房子。
Adam: His house is over there.亞當:他的房子是在那裡。
Kirin:麒麟: Tāde tāde jiā jiā zài zài nàlǐ nàlǐ . 。
Adam: Where is his house?亞當:那裡是他的房子嗎?
Kirin:麒麟: Tāde tāde jiā jiā zài zài nǎlǐ? nǎlǐ ?
Adam: That’s okay.亞當:我想這些都無關緊要。
Kirin:麒麟: Méi méi guānxi guānxi . 。
Adam: But I don’t have a map.亞當:但我還沒有自己的地圖。
Kirin:麒麟: Kěshì kěshì wǒ wǒ méiyǒu méiyǒu dìtú dìtú . 。
Adam: How much time is needed?亞當:需要多少時間? Literally: Need how long?從字面上來看:需要多長時間?
Kirin:麒麟: Xūyào xūyào duō duō jiǔ? jiǔ ?
Adam: From here to there.亞當:從這裡來。
Kirin:麒麟: Cóng cóng zhèlǐ zhèlǐ dào dào nàlǐ nàlǐ
Adam: Around亞當:靠近
Kirin:麒麟: Dàgài dàgài
Adam: “More or less” or “give or take”亞當: "大體"或"給予或採取"
Adam: Around fifteen minutes, more or less.亞當:大約15分鐘,更多或更少。
Kirin:麒麟: Dàgài dàgài shíwǔ shíwǔ fēnzhōng fēnzhōng zuǒ zuǒ yòu yòu . 。
Adam: Drive a car亞當:開車
Kirin:麒麟: Kāichē kāichē
Adam: A bus亞當:巴士
Kirin:麒麟: Gōngchē gōngchē
Adam: A train亞當:一列火車
Kirin:麒麟: Huǒchē huǒchē
Adam: While you are driving.亞當:當你駕駛。
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ kāichē kāichē de 德 shíhòu shíhòu . 。
Adam: I can help you.亞當:我可以幫你。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ kěyǐ kěyǐ bāng bāng nǐ nǐ . 。
Adam: Look at a map亞當:看地圖
Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde dìyíge dìyíge duìhuà duìhuà . 。
Ray:射線: Nǐ nǐ yào yào gēn gēn wǒ wǒ yīqǐ yīqǐ qù qù jiàn jiàn Hēnglì hēnglì ma? 馬?
Heidi:海蒂: Kěshì kěshì wǒ wǒ bùzhīdào bùzhīdào tāde tāde jiā jiā zài zài nǎlǐ nǎlǐ . 。
Ray:射線: Méi méi guānxì guānxì . 。 Wǒ wǒ yǒu yǒu dìtú dìtú . 。
Heidi:海蒂: Cóng cóng zhèlǐ zhèlǐ dào dào nàlǐ nàlǐ xūyào xūyào duō duō jiǔ? jiǔ ?
Ray:射線: Dàgài dàgài èrshí èrshí fēn fēn zhōng zhōng zuǒ zuǒ yòu yòu . 。 Wǒmen wǒmen kěyǐ kěyǐ kāichē kāichē qù qù . 。
Heidi:海蒂: Hǎo, hǎo , nǐ nǐ kāichē kāichē de 德 shíhòu shíhòu wǒ wǒ kěyǐ kěyǐ bāng bāng nǐ nǐ kàn kàn dìtú dìtú . 。
Kirin:麒麟: Xiànzài xiànzài qǐng qǐng tīng tīng jīntiānde jīntiānde dìèrge dìèrge duìhuà duìhuà . 。
Ray:射線: Wǒde wǒde dùzi dùzi fēicháng fēicháng è, è , kěshì kěshì wǒ wǒ méiyǒu méiyǒu dài dài qián qián . 。 Zěnme zěnme bàn? bàn ?
Heidi:海蒂: Méi méi guānxì guānxì . 。 Wǒ wǒ yòng yòng wǒde wǒde xìnyòngkǎ xìnyòngkǎ . 。 Nǐ nǐ yào yào shénme? shénme ?
Ray:射線: Qǐng qǐng bāng bāng wǒ wǒ diǎn diǎn yíge yíge hàn hàn bǎo bǎo gēn gēn yíge yíge dà dà bēi bēi kělè kělè . 。
Heidi:海蒂: Zhēn zhēn zāo zāo gāo gāo . 。 Tāmen tāmen zhèbiān zhèbiān bù bù néng néng yòng yòng xìnyòngkǎ xìnyòngkǎ . 。
Ray:射線: Hěn hěn má má fán fán . 。
Adam: Alright, so let’s try this again.亞當:好吧,那讓我們試試這個。 Translate the following into Chinese.翻譯以下成中文。
I’m hungry.我餓了。 Literally: “I stomach hungry.”從字面上說: "我肚子餓了" 。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ dùzi dùzi è è . 。
Adam: I’m extremely hungry.亞當:我感到非常飢餓。 Literally: “My stomach extremely hungry.”從字面上來看: "我的肚子非常餓" 。
Kirin:麒麟: Wǒde wǒde dùzi dùzi fēicháng fēicháng è è . 。
Adam: I don’t have any money.亞當:我沒有什麼錢。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ méiyǒu méiyǒu qián qián . 。
Adam: I didn’t bring any money.亞當:我並沒有帶什麼錢。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ méiyǒu méiyǒu dài dài qián qián . 。
Adam: What can I do?亞當:我能做些什麼呢?
Kirin:麒麟: Zěnme zěnme bàn? bàn ?
Adam: No problem.亞當:沒有任何問題。
Kirin:麒麟: Méi méi wèntí wèntí
Adam: You are using your credit card.亞當說:你用你的信用卡。
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ yòng yòng nǐde nǐde xìnyòngkǎ xìnyòngkǎ . 。
Adam: What do you want?亞當:你怎麼想?
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ yào yào shénme? shénme ?
Adam: What would you like?亞當:你會怎樣想?
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào shénme? shénme ?
Adam: One chicken burger.亞當:一隻雞漢堡包。
Kirin:麒麟: Yíge yíge jīròu jīròu hàn hàn bǎo bǎo
Adam: A small cup of cola.亞當:一小杯可樂。
Kirin:麒麟: Yíge yíge xiǎo xiǎo bēi bēi kělè kělè
Adam: A medium glass of cola.亞當:一個中等一杯可樂。
Kirin:麒麟: Yíge yíge zhōngbēi zhōngbēi kělè kělè . 。
Adam: I want to order.亞當:我想秩序。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ yào yào diǎn diǎn . 。
Adam: Please order for me.亞當:請為了我。
Kirin:麒麟: Qǐng qǐng bāng bāng wǒ wǒ diǎn diǎn . 。
Adam: That’s really too bad.亞當:那真的是很糟糕。
Kirin:麒麟: Zhēn zhēn zāo zāo gāo gāo . 。
Adam: Over here.亞當:在這裡。
Kirin:麒麟: Zhèbiān zhèbiān . 。
Adam: Over there.亞當:那邊。
Kirin:麒麟: Nàbiān nàbiān . 。
Adam: They don’t use credit cards here.亞當:他們不使用信用卡在這裡。 Literally: They over here not able to use credit card.從字面上來看:他們在這裡不能使用信用卡。
Kirin:麒麟: Tāmen tāmen zhèbiān zhèbiān bù bù néng néng yòng yòng xìnyòngkǎ xìnyòngkǎ . 。
Adam: It’sa lot of trouble.亞當:這是很大的麻煩。
Kirin:麒麟: Hěn hěn má má fán fán . 。
Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde dìèrge dìèrge duìhuà duìhuà . 。
Ray:射線: Wǒde wǒde dùzi dùzi fēicháng fēicháng è, è , kěshì kěshì wǒ wǒ méiyǒu méiyǒu dài dài qián qián . 。 Zěnme zěnme bàn? bàn ?
Heidi:海蒂: Méi méi guānxì guānxì . 。 Wǒ wǒ yòng yòng wǒde wǒde xìnyòngkǎ xìnyòngkǎ . 。 Nǐ nǐ yào yào shénme? shénme ?
Ray:射線: Qǐng qǐng bāng bāng wǒ wǒ diǎn diǎn yíge yíge hàn hàn bǎo bǎo gēn gēn yíge yíge dà dà bēi bēi kělè kělè . 。
Heidi:海蒂: Zhēn zhēn zāo zāo gāo gāo . 。 Tāmen tāmen zhèbiān zhèbiān bù bù néng néng yòng yòng xìnyòngkǎ xìnyòngkǎ . 。
Ray:射線: Hěn hěn má má fán fán . 。
Adam: So there you have it, another review for you.亞當:所以你有它,再作檢討,為你。 This is the last lesson for Unit One of this series.這是最後一課為單位之一,這個系列。 For more information about Unit Two, as well as more review tools and resources, please consult the Premium section of our website, ChineseLearnOnline.com.欲了解更多關於兩單位,以及更多的審查工具和資源,請參考地價節我們的網站, chineselearnonline.com 。
Kirin:麒麟: Zàijiàn zàijiàn . 。
——————————————————————————————————– -----------------------------------
Print This Page打印此頁
































