Lesson 060: Complete Lektion 060: Complete
To view this page you must be a Premium Online subscriber and be Zum Betrachten dieser Seite benötigen Sie eine Premium Online-Abonnent sein und logged in Angemeldet .
Complete transcript for ChineseLearnOnline Lesson 060. Vollständiges Protokoll für ChineseLearnOnline Lektion 060.
Listen to lesson: Hören Sie zu Lektion:
Move your mouse pointer over any Chinese words or phrases to get a translation. Bewegen Sie den Mauszeiger über alle chinesischen Wörter oder Phrasen, um eine Übersetzung.
Hosts: Adam Menon / Kirin Yang Gastgeber: Adam Menon / Kirin Yang
Adam: ChineseLearnOnline.com Lesson 60 Unit 1 Review Part III. Adam: ChineseLearnOnline.com Lektion 60 Lektion 1 Review Teil III.
Hello, and welcome to our Progressive series teaching Mandarin Chinese. Hallo, und herzlich willkommen auf unserer Serie Progressive Lehre Mandarin-Chinesisch. I’m your host, Adam. Ich bin Ihr Gastgeber, Adam.
Kirin: Dàjiā Dàjiā hǎo Hǎo . Wǒ Wǒ shì Shì Kirin Kirin . Huānyíng Huānyíng láidào Láidào dìliùshí Dìliùshí kè Kè .
Adam: Today’s lesson concludes our three-part review of Unit One. Adam: Die heutige Lektion schließt unsere drei Teil-Überprüfung der Unit One. We’ll begin by listening to a short dialogue conducted by our native Chinese speakers, Ray and Heidi. Wir beginnen, indem Sie auf einen kurzen Dialog, die von unseren einheimischen chinesischen Lautsprecher, Ray und Heidi. I will then proceed to ask you to translate some similar sentences into Chinese. Ich werde dann gehen Sie bitten, zu übersetzen einige ähnliche Sätze in Chinesisch. If you wish, you can follow along with the included dialogue transcript, either right on the screen of your MP3 player, or from our website ChineseLearnOnline.com. Wenn Sie möchten, können Sie mit der mitgelieferten Protokoll Dialog, die entweder direkt auf dem Bildschirm Ihres MP3-Players, oder von unserer Website ChineseLearnOnline.com.
Kirin: Ràng Ràng wǒmen Wǒmen xiān Xiān tīng Tīng yícì Yícì jīntiānde Jīntiānde dìyíge Dìyíge duìhuà Duìhuà .
Ray: Nǐ Nǐ yào Yào gēn Gēn wǒ Wǒ yīqǐ Yīqǐ qù Qù jiàn Jiàn Hēnglì Hēnglì ma? MA?
Heidi: Kěshì Kěshì wǒ Wǒ bùzhīdào Bùzhīdào tāde Tāde jiā Jiā zài Zài nǎlǐ Nǎlǐ .
Ray: Méi Mei guānxì Guānxì . Wǒ Wǒ yǒu Yǒu dìtú Dìtú .
Heidi: Cóng Cóng zhèlǐ Zhèlǐ dào Dào nàlǐ Nàlǐ xūyào Xūyào duō Duō jiǔ? Jiǔ?
Ray: Dàgài Dàgài èrshí Èrshí fēn Fēn zhōng Zhōng zuǒ Zuǒ yòu Yòu . Wǒmen Wǒmen kěyǐ Kěyǐ kāichē Kāichē qù Qù .
Heidi: Hǎo, Hǎo, nǐ Nǐ kāichē Kāichē de De shíhòu Shíhòu wǒ Wǒ kěyǐ Kěyǐ bāng Bāng nǐ Nǐ kàn Kàn dìtú Dìtú .
Adam: Great, now let’s see if you understood it. Adam: Wunderbar, jetzt mal sehen, ob du es verstanden. Please translate the following into Chinese. Bitte übersetzen Sie folgendes in Chinesisch.
Together with us. Zusammen mit uns.
Kirin: Gēn Gēn wǒmen Wǒmen yīqǐ Yīqǐ .
Adam: Do you want to go meet Henry? Adam: Möchtest du das Thema wechseln erfüllen Henry? For Henry, use the Chinese equivalent: Für Henry, verwenden Sie die chinesische äquivalent:
Kirin: Hēnglì Hēnglì
Adam: So again, “Do you want to go meet Henry?” Adam: Also noch einmal: "Möchtest du das Thema wechseln Henry treffen?"
Kirin: Nǐ Nǐ yào Yào qù Qù jiàn Jiàn Hēnglì Hēnglì ma? MA?
Adam: I don’t know. Adam: Ich weiß es nicht.
Kirin: Wǒ Wǒ bùzhīdào Bùzhīdào
Adam: His house. Adam: Sein Haus.
Adam: His house is over there. Adam: Sein Haus ist da drüben.
Kirin: Tāde Tāde jiā Jiā zài Zài nàlǐ Nàlǐ .
Adam: Where is his house? Adam: Wo ist sein Haus?
Kirin: Tāde Tāde jiā Jiā zài Zài nǎlǐ? Nǎlǐ?
Adam: That’s okay. Adam: Das ist okay.
Kirin: Méi Mei guānxi Guānxi .
Adam: But I don’t have a map. Adam: Aber ich habe keine Karte.
Kirin: Kěshì Kěshì wǒ Wǒ méiyǒu Méiyǒu dìtú Dìtú .
Adam: How much time is needed? Adam: Wie viel Zeit wird benötigt? Literally: Need how long? Wörtlich: Brauchen Sie, wie lange?
Kirin: Xūyào Xūyào duō Duō jiǔ? Jiǔ?
Adam: From here to there. Adam: Von hier nach dort.
Kirin: Cóng Cóng zhèlǐ Zhèlǐ dào Dào nàlǐ Nàlǐ
Adam: Around Adam: Rund
Kirin: Dàgài Dàgài
Adam: “More or less” or “give or take” Adam: "Mehr oder weniger" oder "geben oder"
Adam: Around fifteen minutes, more or less. Adam: Rund fünfzehn Minuten, mehr oder weniger.
Kirin: Dàgài Dàgài shíwǔ Shíwǔ fēnzhōng Fēnzhōng zuǒ Zuǒ yòu Yòu .
Adam: Drive a car Adam: Fahren Sie ein Auto
Kirin: Kāichē Kāichē
Adam: A bus Adam: Ein Bus
Kirin: Gōngchē Gōngchē
Adam: A train Adam: Ein Zug
Kirin: Huǒchē Huǒchē
Adam: While you are driving. Adam: Während der Fahrt.
Kirin: Nǐ Nǐ kāichē Kāichē de De shíhòu Shíhòu .
Adam: I can help you. Adam: Ich kann Ihnen helfen.
Kirin: Wǒ Wǒ kěyǐ Kěyǐ bāng Bāng nǐ Nǐ .
Adam: Look at a map Adam: Achten Sie auf eine Karte
Ràng Ràng wǒmen Wǒmen zài Zài tīng Tīng yícì Yícì jīntiānde Jīntiānde dìyíge Dìyíge duìhuà Duìhuà .
Ray: Nǐ Nǐ yào Yào gēn Gēn wǒ Wǒ yīqǐ Yīqǐ qù Qù jiàn Jiàn Hēnglì Hēnglì ma? MA?
Heidi: Kěshì Kěshì wǒ Wǒ bùzhīdào Bùzhīdào tāde Tāde jiā Jiā zài Zài nǎlǐ Nǎlǐ .
Ray: Méi Mei guānxì Guānxì . Wǒ Wǒ yǒu Yǒu dìtú Dìtú .
Heidi: Cóng Cóng zhèlǐ Zhèlǐ dào Dào nàlǐ Nàlǐ xūyào Xūyào duō Duō jiǔ? Jiǔ?
Ray: Dàgài Dàgài èrshí Èrshí fēn Fēn zhōng Zhōng zuǒ Zuǒ yòu Yòu . Wǒmen Wǒmen kěyǐ Kěyǐ kāichē Kāichē qù Qù .
Heidi: Hǎo, Hǎo, nǐ Nǐ kāichē Kāichē de De shíhòu Shíhòu wǒ Wǒ kěyǐ Kěyǐ bāng Bāng nǐ Nǐ kàn Kàn dìtú Dìtú .
Kirin: Xiànzài Xiànzài qǐng Qǐng tīng Tīng jīntiānde Jīntiānde dìèrge Dìèrge duìhuà Duìhuà .
Ray: Wǒde Wǒde dùzi Dùzi fēicháng Fēicháng è, È, kěshì Kěshì wǒ Wǒ méiyǒu Méiyǒu dài Dài qián Qián . Zěnme Zěnme bàn? Bàn?
Heidi: Méi Mei guānxì Guānxì . Wǒ Wǒ









