Lesson 058: Complete教训058 :完成
To view this page you must be a Premium Online subscriber and be看这一页,你必须有一个溢价网上登记,并 logged in未登录 . 。
Complete transcript for ChineseLearnOnline Lesson 058.完整的全文为chineselearnonline教训058 。
Listen to lesson:听教训:
Move your mouse pointer over any Chinese words or phrases to get a translation. 提出你的鼠标指针任何中文单词或词组,以获得一个翻译。
Hosts: Adam Menon / Kirin Yang主办单位:亚当梅农/杨麒麟
Adam: ChineseLearnOnline.com Lesson 58 Unit 1 Review Part I.亚当: chineselearnonline.com教训, 58个单位的1审查第一部分。
Hello, my name is Adam and you’re listening to our progressive course teaching Mandarin Chinese.您好,我的名字是亚当和您听了我们的渐进式课程教学,国语中文。 If you’ve been following along since Lesson 1, then congratulations.如果你已经以下沿自第一课,然后表示祝贺。 We’re now going to use a slightly different approach to see how much of it you remember.现在,我们正在准备使用一种略有不同的做法,看看有多少你还记得。 Our next three lessons starting with this one will do a review of the vocabulary we’ve learned so far.我们未来三年的教训,从这个人会做检讨的词汇,我们深入了解到,目前为止。 You will first hear a conversation that makes use of material that has been previously been taught.你将首先听取谈话说,运用材料,以前一直被教导。 You will then be asked to translate a series of similar statements or questions into Chinese.然后,您将被要求翻译了一系列类似的声明或问题成中文。 If you need to, you can follow along with the included dialogue transcript either on your MP3 player screen, or from our website, ChineseLearnOnline.com.如果你需要,你可以遵循随列入对话誊本,您可以在MP3播放器屏幕上,或从我们的网站, chineselearnonline.com 。
Ray:射线: Qǐngwèn, qǐngwèn , nǐ nǐ shì shì nǎlǐde nǎlǐde rén? rén ?
Heidi:海蒂: Wǒ wǒ shì shì Měiguórén měiguórén . 。
Ray:射线: Nǐ nǐ zài zài Zhōngguó zhōngguó duō duō jiǔ? jiǔ ?
Heidi:海蒂: Wǒ wǒ zài zài Zhōngguó zhōngguó liǎng liǎng nián nián le 乐 . 。
Ray:射线: Nǐde nǐde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde hěn hěn hǎo hǎo . 。
Heidi:海蒂: Xièxie xièxie nǐ nǐ . 。
Ray:射线: Nà 捺 nǐ nǐ zài zài zhèlǐ zhèlǐ zuò zuò shénme shénme gōngzuò? gōngzuò ?
Heidi:海蒂: Wǒ wǒ shì shì Yīngwén yīngwén lǎoshī lǎoshī . 。
Ray:射线: Zhēnde zhēnde ma? 马? Hěn hěn gāoxìng gāoxìng rènshí rènshí nǐ nǐ . 。
Heidi:海蒂: Wǒ wǒ yě yě hěn hěn gāoxìng gāoxìng rènshí rènshí nǐ nǐ . 。
Adam: So hopefully you were able to understand that dialogue.亚当:所以希望你能理解这种对话。 A complete translation is available in the Premium section of our website.一个完整的翻译,可在保费一节我们的网站。
Please translate the following statements or questions into Chinese.请翻译以下陈述或问题成中文。 Try and come up with the answer first before listening to Kirin’s answer.尝试,并制订答案先听麒麟的答案。 You can then repeat after her.然后,您可以重复后,她的。
Excuse me, may I ask…对不起,我想请问…
Kirin:麒麟: Qǐngwèn qǐngwèn
Adam: I am British.亚当:我是英国人。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ shì shì Yīngguórén yīngguórén . 。
Adam: “Really”?亚当说: "真的" ? Note that this is a question.注意,这是一个问题。
Kirin:麒麟: Zhēnde zhēnde ma? 马?
Adam: How long have you been in Taiwan?亚当:多久,你在台湾吗?
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ zài zài Taiwan 台湾 duō duō jiǔ? jiǔ ?
Adam: I’ve been in Taiwan six months.亚当:我一直在台湾六个月。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ zài zài Taiwan 台湾 liùge liùge yuè yuè le 乐 . 。
Adam: This is my third year.亚当:这是我的第三个年头。
Kirin:麒麟: Zhè zhè shì shì wǒde wǒde dìsān dìsān nián nián . 。
Adam: You speak English very well.亚当:你讲英语讲得很好。
Kirin:麒麟: Nǐde nǐde Yīngwén yīngwén shuōde shuōde hěn hěn hǎo hǎo . 。
Adam: I don’t speak Chinese very well.亚当:我不会讲中文讲得很好。
Kirin:麒麟: Wǒde wǒde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde bù bù hǎo hǎo . 。
Adam: Thank you.亚当:谢谢。
Kirin:麒麟: Xièxie xièxie nǐ nǐ . 。
Adam: You’re welcome.亚当:你不客气。
Adam: What work do you do here?亚当:什么工作,你们在这里做呢?
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ zài zài zhèlǐ zhèlǐ zuò zuò shénme shénme gōngzuò? gōngzuò ?
Adam: Let’s ask this question in a different way.亚当:我们来问这个问题持不同的看法。 What’s your job?你怎么工作?
Kirin:麒麟: Nǐde nǐde gōngzuò gōngzuò shì shì shénme? shénme ?
Adam: I am a student.亚当:我是一名学生。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ shì shì xuéshēng xuéshēng . 。
Adam: Nice to meet you.亚当:很高兴见到你。
Kirin:麒麟: Hěn hěn gāoxìng gāoxìng rènshí rènshí nǐ nǐ . 。
Adam: It’s also nice to meet you.亚当:它的,也很高兴见到你。
Kirin:麒麟: Wǒ wǒ yě yě hěn hěn gāoxìng gāoxìng rènshí rènshí nǐ nǐ . 。
Adam: So hopefully you see how that works.亚当:但愿你看如何工程。 Let’s listen to the dialogue one more time.让我们一起聆听对话,其中有更多的时间。
Ray:射线: Qǐngwèn, qǐngwèn , nǐ nǐ shì shì nǎlǐde nǎlǐde rén? rén ?
Heidi:海蒂: Wǒ wǒ shì shì Měiguórén měiguórén . 。
Ray:射线: Nǐ nǐ zài zài Zhōngguó zhōngguó duō duō jiǔ? jiǔ ?
Heidi:海蒂: Wǒ wǒ zài zài Zhōngguó zhōngguó liǎng liǎng nián nián le 乐 . 。
Ray:射线: Nǐde nǐde Zhōngwén zhōngwén shuōde shuōde hěn hěn hǎo hǎo . 。
Heidi:海蒂: Xièxie xièxie nǐ nǐ . 。
Ray:射线: Nà 捺 nǐ nǐ zài zài zhèlǐ zhèlǐ zuò zuò shénme shénme gōngzuò? gōngzuò ?
Heidi:海蒂: Wǒ wǒ shì shì Yīngwén yīngwén lǎoshī lǎoshī . 。
Ray:射线: Zhēnde zhēnde ma? 马? Hěn hěn gāoxìng gāoxìng rènshí rènshí nǐ nǐ . 。
Heidi:海蒂: Wǒ wǒ yě yě hěn hěn gāoxìng gāoxìng rènshí rènshí nǐ nǐ . 。
Adam: Great, we’ll try this again with another conversation in our next lesson.亚当:伟大的,我们会尝试,这又与另一交谈,在我们下一个教训。 If there were any particular words you didn’t understand there, please consult our complete word for word transcripts found in the Premium section of our website ChineseLearnOnline.com.如果有任何特别的话,你不明白,请咨询我们完全逐字逐句誊本,发现在保费节我们的网站chineselearnonline.com 。
Kirin:麒麟: Zàijiàn zàijiàn . 。
——————————————————————————————————– -----------------------------------
Print This Page打印此页


































