Lesson 056: Complete教训056 :完成
To view this page you must be a Premium Online subscriber and be看这一页,你必须有一个溢价网上登记,并 logged in未登录 . 。
Complete transcript for ChineseLearnOnline Lesson 056.完整的全文为chineselearnonline教训056 。
Listen to lesson:听教训:
Move your mouse pointer over any Chinese words or phrases to get a translation. 提出你的鼠标指针任何中文单词或词组,以获得一个翻译。
Hosts: Adam Menon / Kirin Yang主办单位:亚当梅农/杨麒麟
Adam: ChineseLearnOnline.com Lesson 56: “It’s pretty good.”亚当: chineselearnonline.com教训56 : "这是不错的" 。
Hello, my name is Adam and you’re listening to our progressive course teaching Mandarin Chinese.您好,我的名字是亚当和您听了我们的渐进式课程教学,国语中文。
Kirin:麒麟: Dàjiā dàjiā hǎo hǎo . 。 Wǒ wǒ shì shì Kirin 麒麟 . 。 Huānyíng huānyíng láidào láidào dìwǔshíliù dìwǔshíliù kè kè . 。
Adam: We’ll begin by listening to a short dialogue read by our native Chinese speakers Ray and Heidi.亚当:我们将首先听取了简短的对话阅读我们的母语中文发言线与海蒂。 As you listen, please follow along with the included dialogue transcript either on your MP3 player screen or from our website, ChineseLearnOnline.com.正如你听,请跟随随列入对话誊本,您可以在MP3播放器屏幕或从我们的网站, chineselearnonline.com 。
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen xiān xiān tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Ray:射线: Qiánmiàn qiánmiàn yǒu yǒu yì yì jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 Hěn hěn bú bú cuò cuò . 。 Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào qù qù ma? 马?
Heidi:海蒂: Hòumiàn hòumiàn yě yě yǒu yǒu yi 易 jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 Yě yě hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。 Qǐng qǐng gēn gēn wǒ wǒ shuō shuō . 。
Qiánmiàn qiánmiàn yǒu yǒu yì yì jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 Hěn hěn bú bú cuò cuò . 。 Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào qù qù ma? 马?
Hòumiàn hòumiàn yě yě yǒu yǒu yi 易 jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 Yě yě hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen lái lái fānyì fānyì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: Let’s begin with the first line.亚当:让我们开始与第一线。
Kirin:麒麟: Qiánmiàn qiánmiàn yǒu yǒu yì yì jiā jiā cāntīng cāntīng . 。
Adam: So the first word there consists of a rising tone and a falling tone.亚当:那么第一个字有几种崛起的口气和下降的语调。 Qiánmiàn qiánmiàn . 。 The literal translation is “front side.”字面翻译是"前端" 。
Kirin:麒麟: Qiánmiàn qiánmiàn . 。
Adam: So looking at the sentence, that gives us, “front side has”亚当:这么看句子,使我们, "前端" yì yì jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 So we have another new measure word因此,我们有另一个新的量词 jiā jiā , which is used for shops or companies. ,它可以用来为商店或公司。 In this case, it’s not a shop but a在这种情况下,它不是一个店,但 cāntīng cāntīng . 。 Do you remember what a你还记得什么 cāntīng cāntīng is?是吗? We saw it back in lesson 34 in the line:我们看到,早在教训,在34路线:
Kirin:麒麟: Wā, wā , zhège zhège cāntīng cāntīng yǒu yǒu hěnduō hěnduō dōngxī dōngxī kěyǐ kěyǐ chī chī . 。
Adam: Meaning “wow, this restaurant has so many things to eat.” So, hopefully, you remember that亚当:意思是"哇,这家餐厅有这么多东西吃, "所以,但愿你们记得 cāntīng cāntīng means “restaurant.”意思是"餐厅" 。
Kirin:麒麟: Wā, wā , zhège zhège cāntīng cāntīng yǒu yǒu hěnduō hěnduō dōngxī dōngxī kěyǐ kěyǐ chī chī . 。
Adam: Back to today’s line we have:亚当:回到今天的路线,我们已:
Kirin:麒麟: Qiánmiàn qiánmiàn yǒu yǒu yì yì jiā jiā cāntīng cāntīng . 。
Adam: Meaning “in the front, there is a restaurant.”亚当:意思是"在前面,有一间酒楼" 。
Kirin:麒麟: Qiánmiàn qiánmiàn yǒu yǒu yì yì jiā jiā cāntīng cāntīng . 。
Adam: The man then adds.亚当:该名男子随后补充道。
Kirin:麒麟: Hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Adam: This is a common phrase using words we’ve seen before.亚当:这是一种常见的片语用字,我们已经看到了。 “Very not "非常不 cuò cuò .” " ”Cuò” " cuò " shì shì shénme shénme yìsi? yìsi ? We saw it in Lesson 25.我们看到,它在课25 。 Two people were talking on the telephone and one of them said:两个人谈电话,其中一人说:
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ dǎ dǎ cuò cuò le 乐 . 。
Adam: Meaning “You dialed incorrectly.” So亚当:意思是"你拨错了, "所以 cuò cuò , you may remember, means “wrong” or “incorrect.” What is the opposite of您可能还记得,意思是"错误"或"不正确"什么是适得其反 cuò cuò ? ?
Kirin:麒麟: Dui 堆 . 。
Adam: So back to our line here, we have:亚当:那么回到我们的路线,在这里,我们有:
Kirin:麒麟: Hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Adam: Which literally gives us: “Very not wrong.”亚当:即从字面上给我们: "很没有错" 。 Bú bú cuò cuò can be used to say “not bad” which makes可以用来说"不坏" ,这使 Hěn hěn bú bú cuò cuò “pretty good.” "不错" 。
Kirin:麒麟: Hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Adam: The man then asks:亚当:该男子又问:
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào qù qù ma? 马?
Adam: Do you remember what亚当:你还记得什么 xiǎng xiǎng yào yào means?手段呢? We heard that in Lesson 22 in the line:我们听到了,在22日的教训,在该行:
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào chī chī shénme? shénme ?
Adam: Meaning “What would you like to eat?”亚当:意思是"你会怎样喜欢吃" ?
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào chī chī shénme? shénme ?
Adam: So in today’s lesson he asks:亚当:所以在今天的教训,他问道:
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào qù qù ma? 马?
Adam: Would you like to go?亚当:你是否愿意去?
Kirin:麒麟: Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào qù qù ma? 马?
Adam: The woman then replies:亚当:该名女子则答复:
Kirin:麒麟: Hòumiàn hòumiàn yě yě yǒu yǒu yi 易 jiā jiā cāntīng cāntīng . 。
Adam: So earlier we saw亚当:那么刚才我们看到 qiánmiàn qiánmiàn meaning “in front of us.” Here we have its opposite意思是"在我们的面前。 "我们在这里有其对面 hòumiàn hòumiàn which is two falling tones and means “behind us.”这是两个属于声调和手段" ,背后的我们" 。
Kirin:麒麟: Hòumiàn hòumiàn yě yě yǒu yǒu yi 易 jiā jiā cāntīng cāntīng . 。
Adam: Hopefully you can figure out the rest of the sentence.亚当:但愿你可以计算出其余的刑期。 Behind us, there is also a restaurant.我们的背后,还有一个餐厅。
Kirin:麒麟: Hòumiàn hòumiàn yě yě yǒu yǒu yi 易 jiā jiā cāntīng cāntīng . 。
Adam: She then adds:亚当:她随后补充说:
Kirin:麒麟: Yě yě hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Adam: Meaning “it’s also not bad”亚当:含义: "这还不算差"
Kirin:麒麟: Yě yě hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Adam: Or “It’s not bad either.”亚当: "这不是坏要么" 。
Kirin:麒麟: Yě yě hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Adam: Great, we’ll continue this dialogue in our next lesson.亚当:伟大的,我们将继续进行这一对话在我们下次的教训。 For now though.现在虽然。
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yícì yícì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。 Qǐng qǐng gēn gēn wǒ wǒ shuō shuō . 。
Qiánmiàn qiánmiàn yǒu yǒu yì yì jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 Hěn hěn bú bú cuò cuò . 。 Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào qù qù ma? 马?
Hòumiàn hòumiàn yě yě yǒu yǒu yi 易 jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 Yě yě hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Adam: And let’s listen to Ray and Heidi once more as well.亚当:让我们一起聆听线与海蒂再一次为好。
Ray:射线: Qiánmiàn qiánmiàn yǒu yǒu yì yì jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 Hěn hěn bú bú cuò cuò . 。 Nǐ nǐ xiǎng xiǎng yào yào qù qù ma? 马?
Heidi:海蒂: Hòumiàn hòumiàn yě yě yǒu yǒu yi 易 jiā jiā cāntīng cāntīng . 。 Yě yě hěn hěn bú bú cuò cuò . 。
Adam: Great, so hopefully you can see how important it is to review and understand each line of the dialogue as it does get used again in future lessons.亚当:伟大的,所以希望你可以看到如何重要,它是检讨和了解,每条生产线的对话,因为它得到再次使用,在未来的教训。 We encourage you to take advantage of the many review tools available in the Premium section of our website ChineseLearnOnline.com then join us again next time for lesson 57.我们鼓励你去利用这些许多审查工具,可在保费一节我们的网站chineselearnonline.com然后我们一起再下一次的教训,为57 。
Kirin:麒麟: Zàijiàn zàijiàn . 。
——————————————————————————————————– -----------------------------------
Print This Page打印此页


































