Lesson 043: Complete教训043 :完成
To view this page you must be a Premium Online subscriber and be看这一页,你必须有一个溢价网上登记,并 logged in未登录 . 。
Complete transcript for ChineseLearnOnline Lesson 043.完整的全文为chineselearnonline教训043 。
Listen to lesson:听教训:
Move your mouse pointer over any Chinese words or phrases to get a translation. 提出你的鼠标指针任何中文单词或词组,以获得一个翻译。
Hosts: Adam Menon / Kirin Yang主办单位:亚当梅农/杨麒麟
Adam: Hello everyone,亚当:大家好, dàjiā dàjiā hǎo hǎo . 。 Wǒ wǒ shì shì Adam 亚当 . 。 Welcome to the ChineseLearnOnline.com podcast series teaching Mandarin Chinese.欢迎大家到chineselearnonline.com播客系列教学国语中文。
Today’s lesson is going to be purely review, as we haven’t done a review lesson for some time.今天的教训,就是要纯粹检讨,因为我们并没有做了复习课了一段时间。 Now back in lesson 30, we introduced a new format to the show where there was a lot more Chinese spoken within the lesson.现在又回到教训, 30日,我们推出了一种新格式以显示那里有很多中文口语与教训。 We’ve been using that format for the past 12 lessons and have had mixed feedback from you, the listeners.我们已经使用了这种格式,为过去12课,并进行了混合反馈,从您,听众。 Some of you liked it and some of you found it too much, which is understandable, so I thought I would take this time today to review this new format just to make sure everyone is on the same page going forward.你们当中有些人喜欢,有些你发现它太大了,这是可以理解的,所以我以为我会借这个时间,今天来检讨这个新的格式只是为了确保每个人都知道就在同一页上向前迈进。
So usually at the start of each lesson I introduce myself along with my cohost here.所以通常在开始时每节课我介绍自己,随着我国cohost这里。
Kirin:麒麟: Dàjiā dàjiā hǎo hǎo . 。 Wǒ wǒ shì shì Kirin 麒麟 . 。
Adam: Thank you.亚当:谢谢。 At this point Kirin then introduces the lesson for us.在这一点上麒麟,然后介绍了前车之鉴。 Now there are a few different ways of doing so.现在有几种不同的方式这样做。 Let’s look at how she introduced our lesson last time:让我们看看她是如何介绍我们的教训,上一次:
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen lái lái xuéxí xuéxí dì dì sì sì shí shí èr èr kè kè . 。
Adam: So there are four important words there in the front: What does亚当:所以有四个重要的话,有在前面:这是什么 ràng ràng mean?指的是什么? It means “let.” What does这意味着, "让"是什么 wǒmen wǒmen mean?指的是什么? It means “us” or “we.” What does这意味着"我们"或"我们"是什么 lái lái mean?指的是什么? It’s the verb “to come.” And what does它的动词"来"是什么? xuéxí xuéxí mean?指的是什么? It means “to study.” So that first part gives us “Let us come study”这意味着"学习" ,所以说,第一部分给我们, "让我们来研究"
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen lái lái xuéxí xuéxí dì dì sìshíèr sìshíèr kè kè . 。
Adam: And the last part of course was the lesson number from last time which was亚当:和上次的部分当然是教训人数从去年的时候,这是 dìsìshíèr dìsìshíèr – the 42nd -第4 2届 kè kè . 。 What does什么 kè kè mean?指的是什么? It means “lesson.” “Let us study Lesson 42.”意思是"教训" , "让我们学习的教训, 42 " 。
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen lái lái xuéxí xuéxí dì dì sìshíèr sìshíèr kè kè . 。
Adam: So that was one way to introduce the lesson.亚当:所以这是一个方法,引进的教训。 Now Kirin, why don’t you pick a different way to introduce today’s lesson?现在麒麟,你为什么不选择一个不同的方式,介绍了今天的教训呢?
Kirin:麒麟: Huānyíng huānyíng láidào láidào dì dì sìshísān sìshísān kè kè . 。
Adam: So there are a couple of different words there.亚当:所以有一对夫妇的不同的词语。 What does什么 huānyíng huānyíng mean?指的是什么? It means “welcome.” We then have这意味着"欢迎" ,然后,我们有 láidào láidào . 。 That’s made up of two verbs –这弥补了两个动词- lái lái which we just saw earlier and我们刚刚所看到的较早,并 dào dào . 。 What does什么 dào dào mean?指的是什么? It’s the verb “to arrive.” Adding它的动词" ,以达成"加入 dào dào to a verb signifies an action that was just completed.以一个动词标志着行动,这是刚刚完成的。 So you have just come to the lesson so we’re welcoming you.所以刚才你来教训,所以我们很欢迎你。
Kirin:麒麟: Huānyíng huānyíng láidào láidào dì dì sìshísān sìshísān kè kè . 。
Adam: And of course亚当:当然 dì dì sìshísān sìshísān kè kè means “Lesson 43.”意思是"教训43 " 。
Kirin:麒麟: Huānyíng huānyíng láidào láidào dì dì sìshísān sìshísān kè kè . 。
Adam: So that covers the introduction.亚当:使涵盖的介绍。 I then usually ask her:然后我通常会问她: Jīntiānde jīntiānde tímù tímù shì shì shénme? shénme ? What does什么 jīntiānde jīntiānde mean?指的是什么? It means “today’s.” What does这意味着, "今天的"是什么 tímù tímù mean?指的是什么? It means “topic” or “title.” So这意味着"话题"或"标题" ,所以 jīntiānde jīntiānde tímù tímù is “today’s topic” or “the title of today’s lesson.” "今天的话题" ,还是"称号今天的教训" 。 Jīntiānde jīntiānde tímù tímù shì shì shénme? shénme ? So I’m asking: What is the title of today’s lesson?因此,我不禁要问:是什么名称,今天的教训呢?
After this point, I usually go into a background on our series for our new listeners after which we are ready to begin the lesson.经过了这一点,我通常会进入的背景下对我们的系列,对我们的新的听众后,我们正准备开始教训。 That’s when Heidi usually comes on and says:说的时候,海蒂通常就和说:
Heidi:海蒂: Ràng ràng wǒmen wǒmen xiān xiān tīng tīng yīcì yīcì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: So we have亚当:所以我们有 ràng ràng wǒmen wǒmen again, meaning “Let us.” That’s followed by再次,意思是"让我们, "这是其次 xiān xiān . 。 What does什么 xiān xiān mean?指的是什么? It means “first.” We then have the verb它意味着"第一" ,我们则有动词 tīng tīng . 。 What does什么 tīng tīng mean?指的是什么? It’s the verb “to listen.”它的动词"听" 。
Heidi:海蒂: Ràng ràng wǒmen wǒmen xiān xiān tīng tīng yīcì yīcì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: The next part is亚当:下一部分是 yīcì yīcì . 。 We know that我们知道, yī yī means one.手段之一。 What does什么 yīcì yīcì mean?指的是什么? It means “one time.” We then have the next word which we also saw earlier这意味着, "一时间, "我们当时有一个字,我们也看到了刚才 jīntiānde jīntiānde “today’s” followed by the last word "今天的" ,其次是硬道理 duìhuà duìhuà . 。 What does什么 duìhuà duìhuà mean?指的是什么? It means “dialogue” or “conversation.” So “let’s first listen to today’s dialogue.”这意味着, "对话"或"谈话" ,所以"让我们先听今天的对话" 。
Heidi:海蒂: Ràng ràng wǒmen wǒmen xiān xiān tīng tīng yīcì yīcì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: So at this point, Ray and Heidi read the lesson’s dialogue at normal speed.亚当:所以在这一点上,射线和海蒂阅读课的对话,在正常的速度。 When they finish, Heidi says:当他们完成后,海蒂说:
Heidi:海蒂: Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yīcì yīcì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: So that’sa slight modification of what we heard earlier.亚当:这么that'sa稍微修改一下我们前面听到的。 Ràng ràng wǒmen wǒmen – “let us.” -"让我们" 。 Zài zài tīng tīng yīcì yīcì . 。 What does什么 zài zài mean?指的是什么? It means “again.” So这意味着"再一次" ,所以 zài zài tīng tīng yīcì yīcì literally means “again listen one time”字面意思是"再一次听一时间"
Heidi:海蒂: Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yīcì yīcì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: And the last part we also saw earlier亚当:和最后部分,我们还看到刚才 jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà “today’s dialogue.” "今天的对话" 。
Heidi:海蒂: Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yīcì yīcì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: She then adds another line.亚当:她再增加一条线。
Heidi:海蒂: Bìng bìng gēn gēn Kirin 麒麟 shuō shuō . 。
Adam: What does the亚当:请问 bìng bìng mean?指的是什么? It means “furthermore.”这意味着"此外" 。 Gēn gēn Kirin 麒麟 shuō shuō . 。 What does什么 gēn gēn mean?指的是什么? It means “with” Kirin这意味着"与"麒麟 shuō shuō . 。 What does什么 shuō shuō mean?指的是什么? It’s the verb “to speak.” So what does she mean by “furthermore with Kirin speak”?它的动词"发言" ,所以究竟她所指的"另外麒麟发言" ?
Heidi:海蒂: Bìng bìng gēn gēn Kirin 麒麟 shuō shuō . 。
Adam: It means “As well, repeat after Kirin”亚当:它是指"为好,重复后,麒麟"
Heidi:海蒂: Bìng bìng gēn gēn Kirin 麒麟 shuō shuō . 。
Adam: The word亚当:字 gēn gēn actually has multiple meanings based on context.其实有多重含义的基础上。 It can mean “with” or in this case “follow.” So if I say它可以指"与"或在这种情况下, "跟进" ,所以,如果我说 Bìng bìng gēn gēn Kirin 麒麟 shuō shuō . 。 “As well, repeat after Kirin.” "好,重复后,麒麟" 。
Heidi:海蒂: Bìng bìng gēn gēn Kirin 麒麟 shuō shuō . 。
Adam: So at this point, Kirin goes through the dialogue for us line by line, giving you time to repeat after her.亚当:所以在这一点上,日本麒麟公司是通过对话,让我们一行行,给你时间去重复后,她的。 When she’s done, one of our speakers says:当她的做,我们的一个发言者说:
Ray:射线: Xiànzài xiànzài wǒmen wǒmen kāishǐ kāishǐ fānyì fānyì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: So again, similar structure to what we saw earlier.亚当:再次,类似的结构,以我们所见到的较早。 Xiànzài xiànzài wǒmen wǒmen . 。 What does什么 xiànzài xiànzài mean?指的是什么? It means “right now.” So “right now we这意味着, "现在" ,所以"现在我们 kāishǐ kāishǐ .” What does "是什么 kāishǐ kāishǐ mean?指的是什么? It means “to start” or “to begin.” The next word is意思是"开始"或"开始"下一个字是 fānyì fānyì . 。 What does什么 fānyì fānyì mean?指的是什么? It means “to translate.” So what are we going to translate?这意味着"翻译" ,所以,我们怎么去翻译? Jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。 Today’s lesson.今天的教训。
Ray:射线: Xiànzài xiànzài wǒmen wǒmen kāishǐ kāishǐ fānyì fānyì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: So “let’s begin to translate today’s dialogue.”亚当:如此"让我们开始把今天的对话" 。
Ray:射线: Xiànzài xiànzài wǒmen wǒmen kāishǐ kāishǐ fānyì fānyì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: So this is the part where I take over, going through each line and explaining all the new words.亚当:所以这是一部分,我接管,经历过每条生产线,并解释所有的新词。 Now during this part, you’ll hear me ask the question现在,在这一部分,你会听到,我要问的问题 shì shì shénme shénme yìsi? yìsi ? What does什么 yìsi yìsi mean?指的是什么? It means “meaning.” So这意味着"意思" ,所以 shì shì shénme shénme yìsi yìsi literally asks “is what meaning?” In other words “what does it mean?”从字面上来看问: "是什么意思呢? " ,换句话说, "是什么意思" ? Shì shì shénme shénme yìsi? yìsi ? Or you may hear me ask或者您也可以听到我想问 nà 捺 shì shì shénme shénme yìsi? yìsi ? What does that mean?这是什么意思呢?
During our review portion, I may ask在审查过程的一部分,我会问 Zhōngwén zhōngwén zěnme zěnme shuō? shuō ? What does that mean?这是什么意思呢? Well, we know那么,我们知道 Zhōngwén zhōngwén means “Chinese”意思是"中国人" Zěnme zěnme shì shì shénme shénme yìsi? yìsi ? So I just asked you what does所以我只想问,你是什么 zěnme zěnme mean?指的是什么? Shì shì how 如何 de 德 yìsi yìsi . 。 It means “how.” So “Chinese how say?” means “How do you say that in Chinese?”这意味着"如何" ,所以"中国人怎么说呢? " ,就是"你怎么说,在中国" ? Zhōngwén zhōngwén zěnme zěnme shuō? shuō ?
So that’s pretty much it as far as the Chinese that we use within the lesson goes.这样的漂亮得多,它对于中国人来说,我们使用的教训不仁。 It’s also what we’ll continue to use up to lesson 60 which is the last lesson of our level 1 series.这也是我们将继续使用多达60个教训,这是最后一课,我们第1级系列。 The level 2 series which starts at lesson 61 will then introduce more words and phrases that we’ll use within the lesson, so it’s important that you understand these ones first before we start teaching you new ones.二级系列始于61课,然后引入更多的单词和短语表示,我们将使用内部的教训,所以这是重要的是,你认识到这些的第一,才开始教您新的计划。
Let’s quickly review the phrases we just looked at again before we wrap up.让我们迅速检阅句话,我们只是看着再次才结束。 We’ll listen to the Chinese phrase, then leave a pause for you, the listener, to repeat after the speaker and figure out the meaning, and then I’ll give you the translation.我们会听取各方面的汉语短语,然后留下一个停下来,你听,重复后,议长和计算出的意思,然后我给你翻译。
Kirin:麒麟: Ràng ràng wǒmen wǒmen lái lái xuéxí xuéxí dì dì sìshíèr sìshíèr kè kè . 。
Adam: Let’s come study Lesson 42.亚当:让我们来学习教训, 42 。
Kirin:麒麟: Huānyíng huānyíng láidào láidào dì dì sìshísān sìshísān kè kè . 。
Adam: Welcome to Lesson 43.亚当:欢迎教训, 43 。
Jīntiānde jīntiānde tímù tímù shì shì shénme? shénme ?
What is today’s topic?什么是今天的话题?
Heidi:海蒂: Ràng ràng wǒmen wǒmen xiān xiān tīng tīng yīcì yīcì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: Let’s first listen to today’s dialogue.亚当:让我们先听今天的对话。
Heidi:海蒂: Ràng ràng wǒmen wǒmen zài zài tīng tīng yīcì yīcì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: Let’s listen again to today’s dialogue.亚当:让我们再次聆听今天的对话。
Heidi:海蒂: Bìng bìng gēn gēn Kirin 麒麟 shuō shuō . 。
Adam: Please repeat after Kirin.亚当:请你再说一遍后,麒麟。
Ray:射线: Xiànzài xiànzài wǒmen wǒmen kāishǐ kāishǐ fānyì fānyì jīntiānde jīntiānde duìhuà duìhuà . 。
Adam: Let’s begin to translate today’s dialogue.亚当:让我们开始把今天的对话。
Nà 捺 shì shì shénme shénme yìsi? yìsi ?
What does that mean?这是什么意思呢?
Zhōngwén zhōngwén zěnme zěnme shuō? shuō ?
How do you say that in Chinese?你怎么说,在中国人吗?
So that’s it.所以,就是这样。 Hope it helped.希望它能帮助。 Please continue to send in your feedback as it’s important to us that we keep these lessons at just the right pace for you.请继续发送您的反馈,因为它的重要,我们认为,我们维持这些教训,在恰当的步伐向你提供。 You’re welcome to leave comments on our website, ChineseLearnOnline.com or send an email to feedback@chineselearnonline.com.不客气离开,对我们的网站, chineselearnonline.com或发送电子邮件至feedback@chineselearnonline.com 。 We’d love to hear from you.我们喜欢听你说出来。 And then please join us again next time for lesson 44.然后请加入我们下次再见面,为教训, 44 。
Kirin:麒麟: Zàijiàn zàijiàn . 。
——————————————————————————————————– -----------------------------------
Print This Page打印此页


































