教訓014 : 完全

要觀看這頁您必須是一個優質網上訂戶和 登錄.

完成抄本為ChineseLearnOnline教訓014

聽教訓:


戲劇在彈出式

移動您的鼠標在所有中國詞或詞組得到翻譯。

主人: 亞當Menon/Kirin楊

亞當: 你好和歡迎到教訓ChineseLearnOnline.com 14。 shì 亞當 .

Kirin : Dàjiā hǎo . shì Kirin .

亞當: 這是作為您通過每次學會中文所有基本一個教訓的一條交互式路線。 您能通過下載連同這podcast從我們的網站的伴侶優質教訓筆記最大化您的學習經驗。 同時雖則,與包括的教訓總結一起請跟隨通過觀看抒情詩在您的MP3播放器,如果它是能如此做。

我們將通過聽開始今天教訓交談。 實際上有二份對它,因此我們在我們的下個教訓今天將聽第一個部分然後完成。 對話使用在更早的教訓早先被教了,當介紹一些新的詞時的詞彙量。 您聽線,與報告人一起嘗試并且重覆。 如此我們聽,將我們?

Kirin : Hǎo jiǔ jiàn . jīntiān yǒu kòng ma ? yào chīfàn .

Cindy : xiànzài hěn máng . Míngtiān kěyǐ ma ?

亞當: 再聽對話。 與包括的教訓總結一起嘗試并且跟隨并且與報告人一起重覆。

Kirin : Hǎo jiǔ jiàn . jīntiān yǒu kòng ma ? yào chīfàn .

Cindy : xiànzài hěn máng . Míngtiān kěyǐ ma ?

亞當: 好,因此我們打破此擊倒和分析開始以第一個句子的它。

Kirin : Hǎo jiǔ jiàn .

亞當: 現在第一個詞 hǎo 的確是非常多才多藝的。 我們已經看見它使用了就`好』和`ok狀況』。 如此這裡用於`』或`上下文非常』。

Kirin : Hǎo jiǔ jiàn .

亞當: Jiǔ 是下落的上升的口氣并且意味很長時間。 它通常在之前與a hěn hǎo 非常意思`』,以便給我們「非常很長時間」。 我們然後有 jiàn . We actually know both those words. means ‘not’ and jiàn is the same jiàn from the zàijiàn that we tell you at the end of every show. Do you remember what jian means? It means “to see someone” or “meet someone.” So zàijiàn means “see you again.” What does Hǎo jiǔ jiàn mean? This one is easy because the literal translation is the same as the proper translation – “Long time no see.”

Kirin: Hǎo jiǔ jiàn .

Adam: From what I hear, the English phrase “Long time no see” may have been imported directly from Chinese – so there you go. It’s as popular a phrase in Chinese as it is in English, so you’ll hear that often when you haven’t seen someone for a while.

Kirin: Hǎo jiǔ jiàn .

Adam: Let’s look at the next line that was said.

Kirin: jīntiān yǒu kòng ma?

Adam: Now we’ve seen most of these words before, so this is good review. We have , which means “you” followed by jīntiān . Do you remember what jīntiān means? It means… “today.” We then have the verb yǒu . What does the verb yǒu mean? It is the verb… “to have.” We then have a new word kòng . Kòng has a falling tone and means “free time.” The last word is ma which means that this is a question. So putting those words together gives us “you today have free time?” In other words, “Do you have any free time today?”

Kirin: jīntiān yǒu kòng ma?

Adam: Note the word order there. It’s very important in Chinese. The time goes after the subject. You will see more examples of this in the Premium Lesson notes that go with this lesson. Let’s look at the next line of the dialogue.

Kirin: yào chī fàn .

Adam: Ok, let’s study this one. yào – we have seen the verb yào before. What does it mean? It is the verb “to want.” So that gives us “I want.” We then have a new verb . That’s a falling tone and is the verb “to go.” So that gives us “I want to go to chīfàn .” That’s a high tone chī and a falling tone fàn . Chīfàn . Chī is another verb “to eat.” Now many verbs in Chinese don’t make any sense unless they have an object in front of them. Chī is one of these verbs. In English we can say “I want to go eat.” In Chinese you have to specify what it is you’re going to eat – even if you don’t know, so the common word that goes with chī is fàn . Fàn literally means “rice” but when put together with chī , chīfàn just means “to eat a ‘meal,’” not necessarily “rice.”

Kirin: yào chīfàn .

Adam: “I want to go and eat.” Let’s look at the reply.

Kirin: xiànzài hěn máng .

Adam: Ok, so there’s a couple of new words there to look at. We first have which of course means “I.” That’s followed by xiànzài . That’s two falling tones and means “right now.” That’s followed by hěn máng . We know that hěn means “very.” Máng is a rising tone and means “busy.” So that gives us “I now very busy” or “I am very busy right now.”

Kirin: xiànzài hěn máng .

Adam: Notice that the time word follows the subject again. It’s very important to follow this order in Chinese. The next line of the dialogue is:

Kirin: Míngtiān kěyǐ ma?

Adam: So hopefully you can figure this out. We’ve learned all these words before. We earlier saw jīntiān which means “today.” What does míngtiān mean? It means… “tomorrow.” That’s followed by kěyǐ ma? That’s a question asking for permission. So in other words “Is tomorrow ok for you?”

Kirin: Míngtiān kěyǐ ma?

Adam: And… that’s the end of the dialogue, well for this lesson anyway. So yes, we’ve left you with a cliff hanger. I’m sure you will all be on the edge of your seats waiting for our next lesson to find out if she accepts the invitation or not. For now though, I’ll get Kirin to read each line of the dialogue again. Please repeat the lines as you hear them.

Kirin: Hǎo jiǔ jiàn . jīntiān yǒu kòng ma? yào chīfàn .

xiànzài hěn máng . Míngtiān kěyǐ ma?

Adam: Ok, so that’s it for today’s lesson. As I said before, join us again for our next lesson where we’ll find out what happens in the rest of this conversation. In the meantime, be sure to download the Premium set of notes for this lesson from our website ChineseLearnOnline.com where we’ll break down the lesson for you in more detail, show you other ways to use this vocabulary and give you some review exercises to practice this material. See you next time!

Kirin: Zàijiàn .

——————————————————————————————————–


Print This Page
© 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. All Rights Reserved.