Leksjon 004 : Anmerkninger
Velg en modus : [Pinyin ] [Forenklet] [Tradisjonell ] [Engelsk]
Du svarer «ja» eller «nei» til spørsmål ved restating verbet som blir brukt i spørsmålet.
F.eks. Ni shì Zhongguórén ma Shì, wo shì Zhongguórén .
I mange tilfeller når det er åpenbar, er falt pronomenet. Slik i det ovenfor eksempelet, svarer vi shì temmelig enn Wo shì .
Å svare “no” til et slikt spørsmål vi benekter verbet i spørsmål.
Slik i eksempelet over :
Er du Kinesisk ? Ikke er. Jeg er ikke Kinesisk.
Ni shì Zhongguórén ma Bú shì , wo bú shì Zhongguórén .
Bù Kan forandre tone som er avhengig av tonen av ordet som følger direkte etter det. Hvis ordet bærer en fallende tone da bù er uttalt med en stigningstone bú .
Det yi i yidian Ordrett betyr “one” (du vil lære antall i leksjon 6). Det er ikke noen oversettelse for “a” på kinesisk slik de bruker “one” istedenfor.
Den possessive partikkelen de av og til er unnlatt, når flerfoldige objekt krever det, så du kan høre Ni Zhongwén shuo de høne hao eller Nide Zhongwén shuo de høne hao .
Anmeldelse Betviler : Oversett det følgende.
1. Er du Amerikansk ? [Vis Svar]
2. Nei er jeg Britisk. [Vis Svar]
3. Jeg kan tale litt Kineser. [Vis Svar]
4. Du taler Engelsk meget bra. [Vis Svar]
5. Jeg er trist, kan ikke tale jeg Kineser meget bra. [Vis Svar]
——————————————————————————————————–


































