Les 004: Nota's

U antwoordt „ja“ of „geen“ aan vragen door het werkwoord te herformuleren dat in de vraag wordt gebruikt.

B.v. shì Zhōngguórén ma? Shì, shì Zhōngguórén .

In veel gevallen wanneer het duidelijk is, wordt het voornaamwoord gelaten vallen. Zo in het bovengenoemde voorbeeld, antwoorden wij shì eerder dan shì .

Om „geen“ op zulk een vraag te antwoorden ontkennen wij het werkwoord in kwestie.
Zo in het voorbeeld hierboven:

Bent u Chinees? Am niet. Ik ben niet Chinees.
shì Zhōngguórén ma? shì , shì Zhōngguórén .

kan toon afhankelijk van de toon van het woord veranderen dat direct na het volgt. Als het woord een dalende toon draagt, toen wordt uitgesproken met een toenemende toon .

in yīdiǎn betekent letterlijk „één“ (u zult aantallen in les 6 leren). Er is geen vertaling voor „a“ in Chinees zij zo „één“ in plaats daarvan gebruiken.

Het possessieve deeltje DE soms wordt weggelaten, wanneer de veelvoudige voorwerpen het vereisen, zodat kunt u horen Zhōngwén shuō DE hěn hǎo of Nǐde Zhōngwén shuō DE hěn hǎo .

De Vragen van het overzicht: Vertaal het volgende.

1. Bent u Amerikaans? [Toon Antwoord]

2. Nr, ben ik Brits. [Toon Antwoord]

3. Ik kan een weinig Chinees spreken. [Toon Antwoord]

4. U spreekt zeer goed Engels. [Toon Antwoord]

5. Ik ben droevig, kan ik niet Chinees zeer goed spreken. [Toon Antwoord]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Druk Deze Pagina
© 2006-2007 ChineseLearnOnline.com. Alle Voorgebe*houde Rechten.