Lesson 003: Notes Lezione 003: Note

Many adjectives like Molti aggettivi come hǎo Hǎo also function as verbs, so the verb Anche funzionare come verbi, il verbo shì Shì is not used as often in Chinese as the verb “to be” is used in English. Non è usata spesso come in cinese come il verbo "essere" è usato in inglese. Most of the times it is used when you have a statement of the form A=B (e.g. La maggior parte delle volte è usato quando si dispone di una dichiarazione del modulo A = B (ad esempio, shì Shì Adam Adam ).

Some countries have alternate names in Chinese just like they may have in English (e.g. Britain / England, Holland / the Netherlands etc.) Alcuni paesi hanno nomi alternati in cinese, come si può avere in inglese (ad esempio, la Gran Bretagna / Inghilterra, Olanda / Paesi Bassi, etc)

In general, nationalities can be derived from countries by adding a In generale, le nazionalità possono essere derivate da paesi aggiungendo un rén Rén at the end of the country. Alla fine del paese.

E.g. Ad esempio, Yìndù Yìndù becomes Diventa Yìndùrén Yìndùrén

Similarly, languages are also derived from the names of countries but in different ways: Allo stesso modo, anche le lingue sono derivate da i nomi dei paesi, ma in modi diversi:

• By adding a • Con l'aggiunta di una wén Wén after the name of the country. Dopo il nome del paese.
E.g. Ad esempio, Xībānyá Xībānyá becomes Diventa Xībānyáwén Xībānyáwén
• By adding a • Con l'aggiunta di una wén Wén after the first character in the name of the country Dopo il primo carattere e il nome del paese
E.g. Ad esempio, Rìběn Rìběn becomes Diventa Rìwén Rìwén
• In some cases you will see • In alcuni casi, vedrete being used in place of Essere usato al posto di wén Wén
E.g. Ad esempio, Táiwān Táiwān becomes Diventa Táiyǔ Táiyǔ

——————————————————————————————————– -----------------------------------


Print This Page Stampa questa pagina
© 2006-2007 ChineseLearnOnline.com. © 2006-2007 ChineseLearnOnline.com. All Rights Reserved. Tutti i diritti riservati.