Lesson 003: Notes Leçon 003: Notes
Many adjectives like De nombreux adjectifs comme hǎo Hǎo also function as verbs, so the verb Fonctionnent également comme des verbes, le verbe shì Wiktionnaire: is not used as often in Chinese as the verb “to be” is used in English. N'est pas utilisé aussi souvent en chinois comme le verbe "être" est utilisé en anglais. Most of the times it is used when you have a statement of the form A=B (e.g. La plupart du temps elle est utilisée lorsque vous disposez d'une déclaration de la forme A = B (par exemple, Wǒ Wǒ shì Wiktionnaire: Adam Adam ).
Some countries have alternate names in Chinese just like they may have in English (e.g. Britain / England, Holland / the Netherlands etc.) Certains pays ont des noms alternatifs en chinois de la même façon qu'ils peuvent avoir en anglais (Grande-Bretagne / Angleterre, Hollande / Pays-Bas…)
In general, nationalities can be derived from countries by adding a En général, les nationalités peuvent être obtenues à partir des pays en ajoutant un rén Rén at the end of the country. À la fin du pays.
E.g. Par exemple, Yìndù Yìndù becomes Devient Yìndùrén Yìndùrén
Similarly, languages are also derived from the names of countries but in different ways: De même, les langues sont également dérivés de noms de pays, mais de différentes manières:
• By adding a • En ajoutant un wén Radicaux鳥 after the name of the country. Après le nom du pays.
E.g. Par exemple, Xībānyá Xībānyá becomes Devient Xībānyáwén Xībānyáwén
• By adding a • En ajoutant un wén Radicaux鳥 after the first character in the name of the country Après le premier caractère dans le nom du pays
E.g. Par exemple, Rìběn Rìběn becomes Devient Rìwén Rìwén
• In some cases you will see • Dans certains cas, vous verrez yǔ Yǔ being used in place of Soient utilisées au lieu de wén Radicaux鳥
E.g. Par exemple, Táiwān Táiwān becomes Devient Táiyǔ Táiyǔ
——————————————————————————————————– -----------------------------------
Print This Page Imprimer cette page

































