Lesson 002: Notes Lezione 002: Note
Greetings: Saluti:
The literal translation is “you good”. La traduzione letterale è "bene". Many adjectives in Chinese also function as verbs. Molti aggettivi in cinese anche funzionare come verbi. So here, “good” also functions as “to be good”. Sono qui, "buono" funziona anche come "essere buoni".
This is asked more seriously than in English, where we casually ask “how are you?” It is usually asked of people you haven’t seen for a long time. Questo è chiesto più seriamente che in inglese, dove abbiamo casualmente chiedere "come stai?" E 'di solito chiesto di persone che non hanno visto per un lungo periodo di tempo.
The Il hěn Hěn has a lighter meaning than “very” in English, so here, Ha un leggero senso di "molto" in inglese, sono qui, hěn Hěn hǎo Hǎo could mean “pretty good.” Potrebbe significare "pretty good".
Pronoun summary: Pronome sommario:
Note: while the pronunciation of Nota: mentre la pronuncia del tā Tā for he and she is the same, when written there are separate characters for he (他) and she(她). Per lui e lei è la stessa, quando ci sono scritti i caratteri distinti per lui (他) e lei (她).
Note: When the same character is repeated as in the above example, the second one frequently adopts a neutral tone Nota: Quando lo stesso carattere viene ripetuto come nell'esempio precedente, il secondo uno spesso adotta un tono neutro
The literal meaning is “again meet” or see you again (later) Il significato letterale è "incontrare di nuovo" o see you again (più tardi)
Culture Note: When greeting someone in China, it is common to bow your head. Cultura Nota: Quando saluto qualcuno in Cina, che è comune a prua la testa. For formal occasions, they will also shake hands as in the West. Per le occasioni formali, ma anche stringere la mano, come in Occidente. When businessmen meet it is obligatory to exchange business cards. Quando incontrare uomini d'affari è obbligatorio per lo scambio di biglietti da visita.
——————————————————————————————————– -----------------------------------
Print This Page Stampa questa pagina

































