Lektion 001: Komplett
Führen Sie Abschrift für ChineseLearnOnline Lektion 001 durch
Hören Sie zur Lektion:
Spiel in Popup
Wirte: Adam Menon/Kirin Yang
Verschieben Sie Ihren Mäusezeiger über allen chinesischen Wörtern oder Phrasen, um eine übersetzung zu erhalten.
Adam: Hallo jeder. Willkommen zum ersten podcast für Chineselearnonline.com. Mein Name ist Adam. Ich bin Ihr Wirt. Wir haben eine Reihe podcasts für Sie verursacht, daß wir helfen Ihnen Ihre, chinesische Lektion hintereinander zu verbessern hoffen. Ich empfehle Sie besichtige unsere Web site www.chineselearnonline.com für einen Hintergrund auf der Annäherung, die wir hier auf diesem podcast verwenden und wie man die Meisten bildet, da es zu anderen Methoden von heraus dort unterrichten ein wenig unterschiedliches sein kann.
Jetzt wenn wir auf die chinesische Sprache auf diesem podcast und auf unserer Web site uns beziehen, beziehen uns wir in der Tat auf die Mandarineversion des Chinesen, der die allgemeinste Version der Sprache ist. Mit mehr als acht hundert Million Lautsprechern um die Welt ist es bei weitem die gesprochene Sprache, heraus dort so, das wir hoffen, daß, indem zu unseren podcasts regelmäßig hören Sie werden, mit anderen chinesischen Lautsprechern der Mandarine sich unterhalten, gleichgültig wo Sie sind. Jetzt mit mir ist heute ein spezieller Gast, der uns zusammen mit unseren Lektionen helfen wird.
Kirin: Hallo jeder. Mein Name ist Kirin von Taiwan. Danke für das Hören.
Adam: Heißen Sie gut, danke Kirin. Ich denke, daß wir bereit sind, hier begonnen zu erhalten. Wir fangen mit etwas Grundlagen über die chinesische Sprache an. Der größte Unterschied zwischen chinesischem und Englisch ist, daß Chinese eine tonal Sprache ist - es gibt vier Töne, die verwendet werden, um Wörter von einander zu unterscheiden. Wirklich ist der der Schlüssel zum Lernen der Sprache für, wenn Sie jene vier Töne erarbeiten können - Sie haben das härteste Teil des erlernenchinesen erarbeitet. Auf englisch, selbst wenn Sie Töne ändern, ist die allgemeine Bedeutung eines Wortes noch die selbe. Z.B. mit dem Wort „Schwein“ - Sie konnten sagen, daß „pīg, píg, pǐg und pìg“ und sie alle sich die auf gleiche Sache beziehen würden. Auf Chinesen zwar, wenn Sie das Wort für Schwein verwenden sollten und jene gleichen vier unterschiedlichen Töne verwendeten, würden Sie wirklich vier vollständig unterschiedliche Wörter mit vollständig ohne Bezugbedeutungen sagen, da Sie in einem Moment hören. Now because it’s so important to get these tones right I highly encourage our listeners to try and repeat the Chinese words as you hear them – we leave a pause for you to do just that. If it’s not possible for you to repeat the words out aloud try to do so in your mind. It will make a big difference in the long run.
I’ll now proceed to describe the four tones with Kirin helping me sound them out. Now, how do you say ‘pig’ in Chinese, Kirin?
Kirin: Zhū
Adam: Now that’s what we term a high tone. Please repeat that for us again, Kirin.
Kirin: Zhū
Adam: Thank you, now that just happens to be the word for “pig” in Chinese. The next tone is a rising tone. Kirin will now demonstrate the rising tone with our example.
Kirin: Zhú
Adam: Ok, one more time…
Kirin: Zhú
Adam: Now that means “bamboo.” So you can see the difference between zhū and zhú . Imagine if you were in a restaurant and were trying to order meat from a pig but you instead asked for meat from a bamboo – that might be a little embarrassing, wouldn’t it? Now, the third tone is what we call a falling rising tone. How does that sound, Kirin?
Kirin: Zhǔ
Adam: Alright, again?
Kirin: Zhǔ
Adam: Ok, and that means ‘to cook.’ So wow, completely different meaning again. Now, it’s sometimes hard to differentiate between the rising and the falling rising tones so one way we found to tell is that the falling rising tone usually lasts a bit longer. So listen to the two tones and see if you can hear the difference. So first you have the rising…
Kirin: Zhú
Adam: …and the falling rising…
Kirin: Zhǔ
Adam: So I hope you can hear the difference there. The latter is definitely just a little bit longer. Now the last tone is what we call a falling tone. How does that go, Kirin?
Kirin: Zhù
Adam: Alright. Can we hear it again?
Kirin: Zhù
Adam: Great, and that is the verb ‘to live.’ Isn’t that interesting? So let’s repeat the four tones again, a couple of times each so we can distinguish between them. Again, please try and say these words out aloud or in your head just so you can get the feel for the different tones. So the first one was a high tone.
Adam: The second one was the rising tone.
Adam: The third one was the falling, rising tone.
Adam: And the last one was the falling tone…
Adam: Excellent! So as you can see from the great difference in meaning between those how important it is to master those tones. Don’t worry though, we’ll let you know which tones we are using for all new vocabulary introduced on the show. So as long as you try to repeat the words exactly as you hear them, it shouldn’t cause too much trouble in the long term.
Now, for those of you using newer generation iPODS or MP3 players that can read lyrics, we’ve included lesson summaries in our podcasts. So by pushing the center button on your iPOD or viewing lyrics or descriptions on your mp3 players you may be able to see our lesson summaries while you’re listening. This is just another tool that we feel should help in your learning.
Now before we go Kirin, why don’t you pick a few Chinese words and pronounce them for us. We will then try and identify which tone they are.
Adam: Ok, so do you know what tone that was? That was a falling rising tone. Let’s try another one.
Adam: So what tone does that sound like? It was…the high tone. Let’s try another one.
Adam: So that was…the falling tone. Let’s do one more.
Adam: And that was a rising tone.
Ok, thank you Kirin. I hope that helps you see the difference between the tones. Now that’s all the time we’re going to take for today’s show. We do try to keep our lessons short and sweet so you can review them often. Also please try and visit our website: ChineseLearnOnline.com where you can get much more detailed transcripts of our podcasts to help you follow along. We also welcome any feedback along the way, so please don’t hesitate to give us comments on our website or send us emails to let us know what you think. Please join us again for our next lesson.
Kirin: Goodbye!
——————————————————————————————————–
Print This Page
































