Verhoudingen en Gezicht
Dinsdag, 20 November, 2007
Wanneer het doen van zaken in China, zijn er een paar noemenswaardige concepten die in Chinese cultuur uiterst overwegend zijn. De eerste is gu?nxi, die de kunst van de bouw van verhoudingen is. U zult wanneer het tegenkomen vreemdelingen vinden, dat zij vaak van hun manier zullen uitgaan om u te helpen en te voorzien van de hulp kunt nodig hebben u. Deze hulp vormt een band tussen mensen, die de basis voor toekomstige verhoudingen vormt. Later, wanneer klaar om zaken te doen, is het gemeenschappelijk om het netwerk van verhoudingen te gebruiken die van dit proces worden gecreeerd te beginnen.
Deze verhoudingen moeten van wederzijds voordeel zijn en zijn nuttig om nieuwe zaken en cliënten, of als bron van kennis en deskundigheid te produceren. De voorbeelden kunnen één persoon een andere krijgen een baan bij zijn bedrijf, of een belangrijkste toestaande someone’s kindingang omvatten die in een prestigieuze school. Terwijl dit concept duidelijk kan schijnen en isn’t uniek aan Chinese cultuur, it’s zeker meer overwegend in de Chinese maatschappij en ingeworteld zelf als deel van het dagelijkse leven heeft. Uitdrukkings méi gu?nxi, die wordt gebruikt om “That’s okay” te zeggen; in antwoord op een verontschuldiging, is één van de gemeenschappelijkste uitdrukkingen u zou kunnen horen. De letterlijke betekenis kan aan aangezien worden gedacht betekenend “this doesn’t beïnvloedt onze relationship.”
Dicht betrekking gehad op gu?nxi wordt miànzi die het concept “face.” is; Vele bedrijfsverhoudingen beginnen door persoonlijke gunsten voor elkaar te doen. De persoon die de gunst doet bereikt gezicht of status in het proces, terwijl de ontvanger een impliciete verplichting heeft om de gunst op wat punt terug te keren. Het ontmoeten van deze verplichtingen staat u toe om uw netwerk van verhoudingen op te bouwen door gezicht te bereiken. Verkiezend niet te helpen wanneer geboden leidt de kans dit te doen, tot het tegenovergestelde effect, resulterend in uw verliezend gezicht, dat tot elke prijs zou moeten worden vermeden.
Terwijl het belangrijk is om uw beste te doen zo veel gezicht en resulterend prestige accumuleren dat met het wordt overeengestemd aangezien u kunt, is het even belangrijk om anderen in posities niet te zetten waar zij worden gedwongen om gezicht te verliezen. De voorbeelden van zulke omvatten het proberen om anderen in publiek te verwarren, of het zetten van mensen in posities waar zij geen oplossingen hebben. In dergelijke situaties, is het best om de andere partij een “face besparing option” te geven; welke beurtelings uw karakter voor hen overeengestemd te hebben dat eerbied bouwt. Bijvoorbeeld, zou het verkiezen om een dineruitnodiging niet goed te keuren met een geschikte verontschuldiging (samen met de vereiste verontschuldiging) moeten worden begeleid die uw rente in de andere partij toont, toestaand hen om gezicht te houden.
De kennis van deze concepten is belangrijk niet alleen in zaken, maar ook in het dagelijkse leven in China. In tegenstelling tot het Westen, waar u een openbare scène zou kunnen maken om te krijgen wat u wilt, zal het doen dit in China u verbannen, resulterend in het tegenovergestelde effect. Terwijl de Chinezen meer en meer verdraagzamer zijn van Westelijke maniërisme en tradities, is de eerbied van lokale etiquette een grote manier om van de menigte duidelijk uit te komen, door uw bereidheid te tonen om dingen te doen hun manier.
























