Addressing People 주소 사람들
Wednesday, December 12th, 2007 2007년 12월 12일 (수)
While we’ve talked about 이야기를하는 동안 우리는 names in Chinese 이름이 중국 before, it is important to know how to address people using the proper titles. 전에, 그것은 중요하다 주소를 사람들이 방법을 잘 알고 적절한 제목을 사용합니다. While Westerners can generally be forgiving for not knowing the local customs, those that are able to follow the proper conventions correctly can receive a big edge when developing 일반적으로 관용하는 동안에 대한 서양인 수있습니다 현지 세관 모르고, 적절한 규칙에 따라 그 사람이 올바르게 수있습니다 큰 에지을받을 수있다 개발할 때 relationships 관계 . 합니다.
Unlike English, the Chinese equivalents to “Mr” and “Mrs” - xiānshēng and tàitai follow the person’s last name. 달리 영어, 중국에 상응하는가 "미스터"및 "부인이"- tàitai 다음과 사람의 xiānshēng 그리고 마지막으로 이름을합니다. These two terms can also be used to refer to one’s husband and wife respectively. 이 두 용어를 참조하는 데 사용될 수도있습니다 남편과 아내가 각각합니다. In Southern parts of China and Taiwan, these terms can also be used to address service people such as waiters, clerks and taxi drivers. 남부에서 중국과 대만의 일부분은 이러한 용어를 해결하기 위해 서비스를 사용할 수있습니다와 같은 사람들은 웨이터, 점원, 택시 드라이버를합니다. In Northern parts of China, the term shīfu meaning “specialist” is used instead. 북부에의 일부분은 중국,이란 용어를 shīfu 의미를 "전문"이 대신 사용됩니다.
Where possible, it is advisable to find the person’s position and use it instead. 어디에 가능하다면, 그것은 그 사람의 위치를 찾기 위해 바람직하지 및 사용이 대신합니다. Addressing someone as Wáng lǎoshī for “Teacher Wang” or Lǐ jīnglǐ for “Manager Li” shows them a lot more respect than a standard “Mr” or “Mrs.” It is also common practice to refer to someone with a definite position in the third person, using just their title and nothing else. 주소 wáng lǎoshī한다 "교사 왕"또는 lǐ jīnglǐ은 "관리자 리"를 존중하는 것보다 훨씬 더 많은 것을 그들에게 보여줍니다 표준 "미스터"또는 "부인이"우리는 또한 일반적인 관행을 참조하여 확실한 위치에있는 사람이 제 3 자의를 사용하여 자신의 제목과 아무 것도 단지 다른 사람합니다. If you’re shopping for goods, and are hoping for a good deal from the shop owner, referring to him as lǎobǎn for “boss” may gain you some favors. 만약 당신이 쇼핑에 대한 상품,하고 있으며 상점에서 좋은 거래에 대한 기대 소유자, 그 사람을 언급하고 lǎobǎn은 "보스"좀 혜택을 얻을 수있습니다.
Family relationship titles can be quite complicated. 가족 관계 타이틀 매우 복잡 수있습니다. Traditionally, it was common for several generations of family members to live together, which meant it was important to accurately address each other. 전통적으로, 그것은 일반적인 몇 세대의 가족이 회원을 같이 살고, 그 말은 정확하게 주소를 서로에게 중요합니다. Family members are addressed differently based on whether they are older or younger than you, as well as whether the relationship is a paternal or maternal one. 패밀리 회원은 해결 여부에 따라 다르게 젊은 그들은 당신보다 나이가 아니면뿐만 아니라 아버지 또는 어머니가 하나의 관계 여부를합니다. Close friends can also address each other as if they were in the same family. 절친한 친구 주소를 서로 수도있습니다 만약 그들이이 동일한 제품군으로합니다. So a friend might refer to another friend as his older brother. 그래서 친구가 또 다른 친구를 참조하십시오과 그의 형인 수도있습니다. This can also extend to a close friend’s family - where you address his relatives as if they were your own. 이것을 확장할 수도있습니다 절친한 친구의 가족 - 어디로 주소를 그의 친척이 마치 그들이 자신의합니다. This is similar to Western culture where a couple might affectionately be called Auntie and Uncle by younger generations. 이것은 서양 문화와 유사한 다정하게 불릴 수있는 부부의 젊은 세대를 이모와 삼촌.
Nicknames are also quite popular in Chinese culture. 별명도 상당히 인기가 중국 문화합니다. Two brothers surnamed Chén might be identified among friends as Lǎo Chén and Xiǎo Chén to indicate “younger Chen” and “older Chen” respectively. 두 형제가 친구 사이로 식별 surnamed chén있을 lǎo chén 및 xiǎo chén 나타내기 위해 "젊은 진"과 "나이가 천 총통"각각합니다. While in Western culture, it may be considered rude to directly refer to someone as old, in Chinese culture it is considered a sign of respect and refers more to the person’s wisdom and maturity than to their specific age. 반면에 서양 문화, 수도있습니다을 직접적으로 간주됩니다를 참조하는 무례하고 노인, 중국 문화의 흔적으로 간주되는 것은 존중하고 더 많은를 말합니다 사람의 지혜와 그들의 구체적인 나이보다 성숙합니다.
While these rules about relationships may seem confusing on the outside, the best way to prepare yourself from uneasy situations is to observe others in action, and see what terms they use to address each other. 인간 관계에 대한 이러한 규칙을하는 동안 밖에서 혼동을 보일 수있습니다, 불안의 상황에서 사용자 자신을 준비하는 최고의 방법은 다른 사람의 행동을 관찰하고 서로를 참조를 해결하기 위해 어떤 용어를 사용합니다. To ensure that you use the right titles, it is also advisable to ask the opinions of others to make sure that you use the appropriate term. 있도록하기 위해 권한을 사용하여 제목, 그것은 또한 다른 사람들의 의견을 물어 바람직하지 있는지 확인하려면 적절한 용어를 사용합니다.

























