Individual Versus Group Versus singoli gruppo

One big difference between Chinese society and Western society is the concept of individualism. Una grande differenza tra la società cinese e la società occidentale è il concetto di individualismo. While out West, we are encouraged to be our own person, and develop our own ways of thinking, this concept isn’t as pronounced in Chinese culture, which lean towards Mentre fuori Occidente, siamo incoraggiati ad essere la nostra persona, e sviluppare il nostro modo di pensare, di questo concetto non è così pronunciato nella cultura cinese, che verso magra Confucian principles Confuciana principi . Testing in schools is usually based around exams with only a single, right answer for each question. La sperimentazione nelle scuole è di solito basato su esami con un solo, giusta risposta per ogni domanda. How students fare in these tests tends to dictate what classroom they might be placed in, what level of school they can attend and possibly what jobs might be available for them when they graduate. Come studenti tariffa in questi test tende a dettare le classi che potrebbero essere messi in, quale livello di scuola possono partecipare e che cosa eventualmente posti di lavoro potrebbero essere disponibili per loro quando sono laureato. As a result, parents tend to encourage their children to excel in subjects that require more linear thinking, as opposed to ones that require creativity. Come risultato, i genitori tendono ad incoraggiare i loro figli ad eccellere nei soggetti che richiedono più lineare di pensare, al contrario di quelli che richiedono creatività.
Interactions between people is often governed by the Interazioni tra le persone spesso è disciplinata dalla relationship rapporto that defines them. che li definisce. An interaction between a boss and his employee would follow defined principles, as would one between a father and son, husband and wife or two friends. Una interazione tra un capo e il suo dipendente seguire definiti principi, come quello tra un padre e figlio, marito e moglie o due amici. Status is accorded to elders or those with authority. È stato accordato per anziani o quelli con autorità. One can build up their status through loyalty and giving face where appropriate. Si può costruire il loro status attraverso lealtà e di dare volto, se del caso. While Western culture might reward qualities such as creativity, innovation and aggression, Chinese society instead promotes modesty, loyalty and conciliation. Mentre la cultura occidentale potrebbe premiare qualità come la creatività, l'innovazione e di aggressione, la società cinese invece promuove la modestia, lealtà e di conciliazione.
The lack of individualism can also be found in the tendency for Chinese people to keep their expressions to themselves and not be emotional in public situations. La mancanza di individualismo si possono trovare anche in tendenza per il popolo cinese a mantenere le loro espressioni a sé stessi e non essere emotivo in situazioni pubbliche. This is a trait that is taught from when children are young, which is why they often find novelty in the expressive nature of foreigners. Questa è una caratteristica che viene insegnato da quando i bambini sono giovani, che è il motivo per cui essi si trovano spesso novità nella natura espressiva degli stranieri. People are encouraged to keep their opinions and expressions to themselves and not be too overt. Persone sono incoraggiati a mantenere le loro opinioni e le espressioni di se stessi e non essere troppo palese. When matters are being discussed in meetings, decisions are usually made by consensus, which have to followed afterwards, regardless of whether personal beliefs differ. Quando le questioni sono in fase di discussione nelle riunioni, le decisioni sono di solito realizzati per consenso, che devono seguire dopo, indipendentemente dal fatto che le convinzioni personali diverse.
Individuals in China are also used to managing with much less personal space. Persone in Cina sono utilizzati anche per gestire con molto meno spazio personale. Much of this is a direct result of living in highly populated areas, as well as in a tropical climate. Molto di questo è un risultato diretto di vivere in zone altamente popolate, come pure in un clima tropicale. Doors tend to be left open, even during classes or important meetings. Porte tendono ad essere lasciata aperta, anche nel corso di classi o riunioni importanti. When standing in line, you are expected to lean right up to the person in front of you to maintain your position. Quando la coda, si sono tenuti a magra fino alla persona di fronte a voi per mantenere la tua posizione. When parking a vehicle, a much smaller gap is left between vehicles than you might see out West. Quando il parcheggio di un veicolo, un divario molto più piccola è lasciato tra i veicoli di quello che potrebbe vedere la Occidente. As it is common for multiple generations of family members to live together, there is also much more closeness and interest in each others’ affairs. Come è comune per più generazioni dei membri della famiglia di vivere insieme, vi è anche molto più vicinanza e interesse in ogni altri 'affari. Neighbors tend to be a lot more “nosier” so expect a keen interest from others on where you happen to be going and coming from each day. Vicini tendono ad essere molto di più "nosier", perché si aspettano un forte interesse da altri in cui vi capita di essere in corso e provenienti da ogni giorno. Some of this lack of privacy is a direct result of strict government controls in mainland China. Alcuni di questa mancanza di privacy è un risultato diretto di rigorosi controlli di governo in Cina. Everyone from security personnel and service attendants to the general public is taught to keep an eye out for suspicious activity and report it to the relevant authorities. Tutti da personale di sicurezza e di servizio presenti presso il pubblico viene insegnato a tenere d'occhio per le attività sospette e di relazione che alle autorità competenti.
While Chinese society is certainly a lot more open in present day than it was in the past, a lot of these characteristics have ingrained themselves as part of culture. Mentre la società cinese è certamente molto più aperto nei giorni di quanto non fosse in passato, molte di queste caratteristiche sono radicati come parte della cultura. The increase in the numbers of foreign companies now operating in China has created more exposure among local Chinese to foreign methods and ways of thinking. L'aumento del numero di società straniere che operano oggi in Cina ha generato più di esposizione tra i locali estera cinese a metodi e modi di pensare. However, those wanting to better integrate themselves into Chinese society can do well by understanding the roots and appreciating the values that govern people today. Tuttavia, coloro che desiderano integrare meglio organizzarsi in società cinese può fare ben di capire le radici e apprezzare i valori che governano uomini di oggi.
























