Individual Versus Group Individuel versus groupe

Individual versus Group

One big difference between Chinese society and Western society is the concept of individualism. Une grande différence entre la société chinoise et la société occidentale est le concept de l'individualisme. While out West, we are encouraged to be our own person, and develop our own ways of thinking, this concept isn’t as pronounced in Chinese culture, which lean towards Alors que dans l'Ouest, nous sommes encouragés à être notre propre personne, et de développer nos propres façons de penser, ce concept n'est pas aussi prononcée dans la culture chinoise, qui penchent en faveur de Confucian principles Principes confucéens . Testing in schools is usually based around exams with only a single, right answer for each question. Essais dans les écoles est généralement autour des examens, avec seulement une seule bonne réponse pour chaque question. How students fare in these tests tends to dictate what classroom they might be placed in, what level of school they can attend and possibly what jobs might be available for them when they graduate. Comment tarif étudiants dans ces essais a tendance à dicter ce que classe, ils pourraient être placés dans, quel est le niveau de l'école, ils peuvent assister et, éventuellement, les emplois pourraient être disponibles pour eux lors de l'obtention de leur diplôme. As a result, parents tend to encourage their children to excel in subjects that require more linear thinking, as opposed to ones that require creativity. En conséquence, les parents ont tendance à encourager leurs enfants à exceller dans des domaines qui exigent plus de la pensée linéaire, par opposition à ceux qui exigent la créativité.

Interactions between people is often governed by the Interactions entre les personnes est souvent régie par les relationship relation that defines them. qui les définit. An interaction between a boss and his employee would follow defined principles, as would one between a father and son, husband and wife or two friends. Une interaction entre un patron et son employé suivre des principes, de même que celui entre un père et son fils, mari et femme ou deux amis. Status is accorded to elders or those with authority. Statut est accordé aux personnes âgées ou ceux qui ont autorité. One can build up their status through loyalty and giving face where appropriate. On peut renforcer leur statut par le biais de loyauté et en face le cas échéant. While Western culture might reward qualities such as creativity, innovation and aggression, Chinese society instead promotes modesty, loyalty and conciliation. Bien que la culture occidentale pourrait récompenser des qualités telles que la créativité, l'innovation et de l'agression, la société chinoise au lieu de promouvoir la modestie, la loyauté et la conciliation.

The lack of individualism can also be found in the tendency for Chinese people to keep their expressions to themselves and not be emotional in public situations. L'absence de l'individualisme peut aussi être trouvée dans la tendance pour le peuple chinois à garder leurs expressions à eux-mêmes et ne pas être émotionnel des situations en public. This is a trait that is taught from when children are young, which is why they often find novelty in the expressive nature of foreigners. C'est un trait qui est enseigné à partir de laquelle les enfants sont jeunes, c'est la raison pour laquelle ils trouvent souvent la nouveauté dans la nature d'expression des étrangers. People are encouraged to keep their opinions and expressions to themselves and not be too overt. Les gens sont encouragés à garder leurs opinions et d'expressions à eux-mêmes et ne pas être trop manifeste. When matters are being discussed in meetings, decisions are usually made by consensus, which have to followed afterwards, regardless of whether personal beliefs differ. Lorsque les questions sont débattues dans les réunions, les décisions sont généralement prises par consensus, qui ont suivi à la suite, indépendamment du fait que les croyances personnelles différentes.

Individuals in China are also used to managing with much less personal space. Les personnes en Chine sont également utilisés pour gérer avec beaucoup moins d'espace personnel. Much of this is a direct result of living in highly populated areas, as well as in a tropical climate. Une grande partie de cela est un résultat direct de la vie dans les zones à forte densité de population, ainsi que dans un climat tropical. Doors tend to be left open, even during classes or important meetings. Les portes ont tendance à être laissée en suspens, même pendant les cours ou réunions importantes. When standing in line, you are expected to lean right up to the person in front of you to maintain your position. Lorsque la file, on s'attend à ce maigre droit à la personne en face de vous de maintenir votre position. When parking a vehicle, a much smaller gap is left between vehicles than you might see out West. Lors de stationnement d'un véhicule, un beaucoup plus petit écart est laissée entre les véhicules que vous pouvez voir dans l'Ouest. As it is common for multiple generations of family members to live together, there is also much more closeness and interest in each others’ affairs. Comme il est commun pour plusieurs générations de membres de la famille à vivre ensemble, il est aussi beaucoup plus de proximité et d'intérêt dans des uns et des autres affaires. Neighbors tend to be a lot more “nosier” so expect a keen interest from others on where you happen to be going and coming from each day. Les voisins ont tendance à être beaucoup plus "nosier" attendez-vous donc un vif intérêt des autres sur l'endroit où vous arrive d'aller et de venir chaque jour. Some of this lack of privacy is a direct result of strict government controls in mainland China. Une partie de ce manque de respect de la vie privée est un résultat direct de contrôles gouvernementaux stricts en Chine continentale. Everyone from security personnel and service attendants to the general public is taught to keep an eye out for suspicious activity and report it to the relevant authorities. Tout le monde de la sécurité du personnel et aux services au grand public est enseigné à garder un œil sur les activités suspectes pour et le signale aux autorités compétentes.

While Chinese society is certainly a lot more open in present day than it was in the past, a lot of these characteristics have ingrained themselves as part of culture. Bien que la société chinoise est certainement beaucoup plus ouvert à nos jours qu'elle ne l'était par le passé, beaucoup de ces caractéristiques ont eux-mêmes enracinées dans le cadre de la culture. The increase in the numbers of foreign companies now operating in China has created more exposure among local Chinese to foreign methods and ways of thinking. L'augmentation du nombre de sociétés étrangères opérant maintenant en Chine a créé plus de l'exposition parmi les chinois à l'étranger des méthodes et des modes de pensée. However, those wanting to better integrate themselves into Chinese society can do well by understanding the roots and appreciating the values that govern people today. Toutefois, ceux qui cherchent à mieux s'intégrer dans la société chinoise ne peut bien comprendre les racines et d'apprécier les valeurs qui régissent les hommes d'aujourd'hui.

Leave a Reply Laisser un commentaire