Individual Versus Group Del individuo frente a grupo

Individual versus Group

One big difference between Chinese society and Western society is the concept of individualism. Una gran diferencia entre la sociedad china y la sociedad occidental es el concepto de individualismo. While out West, we are encouraged to be our own person, and develop our own ways of thinking, this concept isn’t as pronounced in Chinese culture, which lean towards Si bien en Occidente, nos alienta a ser nuestra propia persona, y desarrollar nuestras propias formas de pensamiento, este concepto no es tan pronunciada en la cultura china, que inclinará a Confucian principles Principios confucianos . Testing in schools is usually based around exams with only a single, right answer for each question. Pruebas en las escuelas se suele basar en torno a los exámenes con una única, respuesta correcta para cada pregunta. How students fare in these tests tends to dictate what classroom they might be placed in, what level of school they can attend and possibly what jobs might be available for them when they graduate. Cómo los estudiantes de tarifas en estas pruebas tiende a dictar lo que el aula que puedan ser colocados en, ¿qué nivel de escuela a la que pueden asistir y, posiblemente, qué puestos de trabajo podrían estar disponibles para ellos cuando se gradúen. As a result, parents tend to encourage their children to excel in subjects that require more linear thinking, as opposed to ones that require creativity. Como resultado, los padres tienden a alentar a sus hijos a sobresalir en temas que requieren más el pensamiento lineal, en oposición a aquellos que requieren creatividad.

Interactions between people is often governed by the Las interacciones entre las personas a menudo se rigen por el relationship relación that defines them. que las define. An interaction between a boss and his employee would follow defined principles, as would one between a father and son, husband and wife or two friends. Una interacción entre un jefe y sus empleados sigan determinados principios, como lo haría una entre un padre e hijo, marido y mujer o dos amigos. Status is accorded to elders or those with authority. Situación que se otorgue a los ancianos o aquellos con autoridad. One can build up their status through loyalty and giving face where appropriate. Uno puede construir su situación a través de la lealtad y la cara que en su caso. While Western culture might reward qualities such as creativity, innovation and aggression, Chinese society instead promotes modesty, loyalty and conciliation. Si bien la cultura occidental podría premiar cualidades como la creatividad, la innovación y la agresión, la sociedad china en vez promueve la modestia, la lealtad y la conciliación.

The lack of individualism can also be found in the tendency for Chinese people to keep their expressions to themselves and not be emotional in public situations. La falta de individualismo pueden encontrarse también en la tendencia a que el pueblo chino para mantener sus expresiones a sí mismos y no ser emocional en situaciones públicas. This is a trait that is taught from when children are young, which is why they often find novelty in the expressive nature of foreigners. Este es un rasgo que se enseña a partir de cuando los niños son jóvenes, que es la razón por la que a menudo se encuentran novedad en la naturaleza expresiva de los extranjeros. People are encouraged to keep their opinions and expressions to themselves and not be too overt. La gente se anima a mantener sus opiniones y expresiones para sí mismos y no ser demasiado abierta. When matters are being discussed in meetings, decisions are usually made by consensus, which have to followed afterwards, regardless of whether personal beliefs differ. Cuando las cuestiones se están discutiendo en las reuniones, las decisiones son por lo general toman por consenso, que han de seguirse después, con independencia de creencias personales son diferentes.

Individuals in China are also used to managing with much less personal space. Las personas en China también se utilizan para gestionar con mucho menos espacio personal. Much of this is a direct result of living in highly populated areas, as well as in a tropical climate. Gran parte de esto es un resultado directo de vivir en zonas altamente pobladas, así como en un clima tropical. Doors tend to be left open, even during classes or important meetings. Puertas tienden a quedar abierta, incluso durante las clases o reuniones importantes. When standing in line, you are expected to lean right up to the person in front of you to maintain your position. Cuando se interponen en línea, se espera que usted magra hasta que la persona enfrente de usted para mantener su posición. When parking a vehicle, a much smaller gap is left between vehicles than you might see out West. Cuando un vehículo de aparcamiento, una brecha mucho más pequeña que queda entre los vehículos que usted puede ver a Occidente. As it is common for multiple generations of family members to live together, there is also much more closeness and interest in each others’ affairs. Como es común para varias generaciones de miembros de la familia a vivir juntos, hay también mucho más la cercanía y el interés en los demás asuntos. Neighbors tend to be a lot more “nosier” so expect a keen interest from others on where you happen to be going and coming from each day. Los vecinos tienden a ser mucho más "nosier" por lo que espero un gran interés de otros en donde le sucede que se va y procedentes de cada día. Some of this lack of privacy is a direct result of strict government controls in mainland China. Parte de esta falta de intimidad es un resultado directo de un estricto control del gobierno en la China continental. Everyone from security personnel and service attendants to the general public is taught to keep an eye out for suspicious activity and report it to the relevant authorities. Todo el mundo de la seguridad personal y asistentes de servicio al público en general se enseña a mantenerse atento a las actividades sospechosas e informar de ello a las autoridades pertinentes.

While Chinese society is certainly a lot more open in present day than it was in the past, a lot of these characteristics have ingrained themselves as part of culture. Aunque la sociedad china es, sin duda, mucho más abierto a día de hoy de lo que era en el pasado, muchas de estas características se han arraigado a sí mismos como parte de la cultura. The increase in the numbers of foreign companies now operating in China has created more exposure among local Chinese to foreign methods and ways of thinking. El aumento del número de empresas extranjeras que operan en la actualidad China ha creado más entre la exposición local chino a los extranjeros métodos y formas de pensar. However, those wanting to better integrate themselves into Chinese society can do well by understanding the roots and appreciating the values that govern people today. Sin embargo, aquellos que quieran integrarse mejor en la sociedad china puede hacer bien mediante la comprensión de las raíces y apreciando los valores que rigen la gente de hoy.

Leave a Reply Deja Responder