Individual Versus Group Individuelle versus Gruppe

Individual versus Group

One big difference between Chinese society and Western society is the concept of individualism. Ein großer Unterschied zwischen der chinesischen Gesellschaft und der westlichen Gesellschaft ist das Konzept des Individualismus. While out West, we are encouraged to be our own person, and develop our own ways of thinking, this concept isn’t as pronounced in Chinese culture, which lean towards Während Out West, sind wir aufgefordert, unsere eigene Person und die Entwicklung unserer eigenen Art und Weise des Denkens, dieses Konzept ist nicht so ausgeprägt in der chinesischen Kultur, die schlanke Richtung Confucian principles Konfuzianischen Prinzipien . Testing in schools is usually based around exams with only a single, right answer for each question. Testing in den Schulen ist in der Regel rund um Prüfungen mit nur einem einzigen, richtige Antwort für jede Frage. How students fare in these tests tends to dictate what classroom they might be placed in, what level of school they can attend and possibly what jobs might be available for them when they graduate. Wie Studenten-Tarif in diesen Tests tendenziell zu diktieren, was sie vielleicht Klassenzimmer gebracht werden, welcher Ebene der Schule können sie besuchen und möglicherweise auch was Arbeitsplätze verfügbar sein könnten für sie, wenn sie graduierte. As a result, parents tend to encourage their children to excel in subjects that require more linear thinking, as opposed to ones that require creativity. Als Ergebnis, Eltern neigen dazu ermutigen, ihre Kinder zu übertreffen in den Fächern, die mehr linearen Denken, im Gegensatz zu denen, die Kreativität.

Interactions between people is often governed by the Wechselwirkungen zwischen den Menschen wird oft durch die relationship Beziehung that defines them. dass sie definiert. An interaction between a boss and his employee would follow defined principles, as would one between a father and son, husband and wife or two friends. Eine Wechselwirkung zwischen einem Chef und seine Mitarbeiter würden sich nach bestimmten Grundsätzen, als wären sie eine zwischen einem Vater und Sohn, Ehemann und Ehefrau oder zwei Freunden. Status is accorded to elders or those with authority. Status gewährt wird zu Ältesten oder die Behörde mit. One can build up their status through loyalty and giving face where appropriate. Man kann aufbauen, deren Status durch Loyalität und Gesicht geben gegebenenfalls. While Western culture might reward qualities such as creativity, innovation and aggression, Chinese society instead promotes modesty, loyalty and conciliation. Während der westlichen Kultur könnten Belohnung Eigenschaften wie Kreativität, Innovation und Aggression, die chinesische Gesellschaft statt fördert Bescheidenheit, Loyalität und Vermittlung.

The lack of individualism can also be found in the tendency for Chinese people to keep their expressions to themselves and not be emotional in public situations. Der Mangel an Individualismus finden Sie auch in der Tendenz für chinesische Volk zu halten, ihre Ausdrücke zu sich selbst und nicht emotionalen Situationen in der Öffentlichkeit. This is a trait that is taught from when children are young, which is why they often find novelty in the expressive nature of foreigners. Dies ist ein Merkmal, das lehrte aus, wenn Kinder klein sind, weshalb sie oft fest, Neuheit in der expressiven Charakter von Ausländern. People are encouraged to keep their opinions and expressions to themselves and not be too overt. Die Leute werden ermutigt, ihre Meinungen und Ausdrücke für sich selbst und nicht zu offen. When matters are being discussed in meetings, decisions are usually made by consensus, which have to followed afterwards, regardless of whether personal beliefs differ. Bei Fragen zur Erörterung stehen in den Sitzungen, Beschlüsse sind in der Regel durch Konsens, der muss danach folgte, und zwar unabhängig davon, ob persönliche Überzeugungen unterscheiden.

Individuals in China are also used to managing with much less personal space. Einzelpersonen in China werden auch verwendet, um die Verwaltung mit viel weniger persönlichen Raum. Much of this is a direct result of living in highly populated areas, as well as in a tropical climate. Ein großer Teil davon ist eine direkte Folge des Lebensstandards in stark besiedelten Gebieten, sowie in ein tropisches Klima. Doors tend to be left open, even during classes or important meetings. Türen meist offen gelassen werden, auch während der Klassen oder wichtige Besprechungen. When standing in line, you are expected to lean right up to the person in front of you to maintain your position. Wenn in Einklang stehend, werden Sie erwartet, dass schlanke bis hin zu der Person vor Ihnen, um Ihre Position. When parking a vehicle, a much smaller gap is left between vehicles than you might see out West. Wann Parkplatz ein Fahrzeug, eine viel kleinere Lücke ist links zwischen den Fahrzeugen, als Sie vielleicht sehen, aus Westen. As it is common for multiple generations of family members to live together, there is also much more closeness and interest in each others’ affairs. Da ist es üblich, dass mehrere Generationen von Familienmitgliedern zusammen zu leben, gibt es auch viel mehr Nähe und Interesse an der jeweils anderen Angelegenheiten. Neighbors tend to be a lot more “nosier” so expect a keen interest from others on where you happen to be going and coming from each day. Nachbarn sind in der Regel sehr viel mehr "neugieriger", so erwarten ein reges Interesse von anderen an, wo Sie passieren zu gehen und aus jedem Tag. Some of this lack of privacy is a direct result of strict government controls in mainland China. Einige dieser Mangel an Privatsphäre ist eine direkte Folge der strikten staatlichen Kontrollen im Festland China. Everyone from security personnel and service attendants to the general public is taught to keep an eye out for suspicious activity and report it to the relevant authorities. Jeder von Sicherheit und Personal-Service-begleitern für die Öffentlichkeit unterrichtet wird, um ein Auge auf verdächtige Aktivitäten und melden sie an die zuständigen Behörden.

While Chinese society is certainly a lot more open in present day than it was in the past, a lot of these characteristics have ingrained themselves as part of culture. Während die chinesische Gesellschaft ist sicherlich eine Menge mehr offen in der heutigen als in der Vergangenheit eine Menge von diesen Merkmalen tief haben sich als Teil der Kultur. The increase in the numbers of foreign companies now operating in China has created more exposure among local Chinese to foreign methods and ways of thinking. Der Anstieg bei der Zahl der ausländischen Unternehmen jetzt in China hat mehr Exposition bei lokalen chinesischen für ausländische Methoden und Denkweisen. However, those wanting to better integrate themselves into Chinese society can do well by understanding the roots and appreciating the values that govern people today. Doch die wollen besser integrieren sich in die chinesische Gesellschaft tun kann, auch durch das Verständnis der Wurzeln und der Wertschätzung der Werte, die heute regieren Menschen.

Leave a Reply Leave a Reply