Mid Autumn Moon Festival 중순 가을의 문 '축제
Saturday, September 22nd, 2007 2007년 9월 22일 (토)
The Mid-Autumn Moon Festival (zhōngqiūjié), or simply the Moon Festival, is celebrated in many countries throughout Asia, although it it originated some 3000 years ago in China. 중반 - 가을의 문 '축제 (zhōngqiūjié), 또는 간단하게 달의 축제, 경축 대부분의 나라는 전체 아시아, 비록 중국에서 3 천년 전에 일부가 발생한합니다. This festival falls on the 15th day of the 8th month in the Chinese lunar calendar. 이 축제는 8 월 15 일 중국의 음력합니다. Just as Westerners may wish for a “white Christmas”, Chinese wish for a clear sky on this day to observe the full moon in all its glory. 5 월 소원에 대한 서양인처럼 "화이트 크리스마스", 중국 소원을 맑은 하늘에 보름달이 하루 종일로이 도시의 모든 영광을 관찰합니다.
After Chinese New Year, the Moon Festival is the next important holiday in the Chinese lunar calendar. 이후 중국 설날, 달의 축제는 중국의 음력 휴일 다음날 중요합니다. It is a legal holiday and is used to celebrate abundance and an end to the harvest season before winter kicks in, similar to why North Americans celebrate Thanksgiving Day. 그것은 합법적인 휴일과 풍년을 축하하는 데 사용하고 겨울에 종지부를 발차기하기 전에 수확 시즌에서 북쪽으로 미국인과 유사한 이유는 추수 감사절 축하합니다. However, instead of eating turkey, traditional foods include moon cakes, which come in wide varieties, and the pomelo fruit. 그러나, 식사 대신 터키, 전통 음식 문 '케이크를 포함하는 넓은 들어와 품종과 pomelo 과일을합니다. Traditions include lighting lanterns and having barbecues under the moonlight, topped off with fireworks to celebrate the occasion. 조명 등불을 포함하는 등 전통을 달빛 아래에서 바베큐, 비난을 축하하는 불꽃놀이 행사를 해제합니다.
The story behind the celebration of the Moon Festival is similar to that of 이 달의 뒤에있는 이야기를 기념하는 축제가 비슷합니다 Chinese Valentine’s Day 중국어 발렌타인데이 . 합니다. Once upon a time there were ten suns in the sky which began to scorch the earth, causing misery among the people. 옛날 옛적에 10 명이 하늘의 태양을 태우기 위해서 시작된 지구의 사이에 고통을 일으키는 사람들이합니다. Houyi, the archer, solved the problem by shooting the suns down one by one, leaving just one. houyi, 아처, 태양 아래 촬영하여이 문제를 해결을 하나씩로 떠나는 한합니다. He was rewarded by becoming the king and marrying the beautiful Chang’e, as well as receiving a pill that granted immortality among the Gods. 그는 국왕과 결혼되고 의해 보상을 chang'e의 아름다운뿐만 아니라 신들 사이에 영생을받지는 알약을 부여합니다. However, knowing that swallowing the pill would cause him to leave earth and go to the sky, he gave it to Chang’e to save for the future. 그러나, 그 사실을 알고 그에게 떠나 삼키는 알약이 원인 지구와 이동하여 하늘을, 그는 미래를위한 저장하려면 chang'e 그것을 줬다. One day, Chang’e was attacked by their servant who knew about the pill and wanted it for himself. 어느 날, 그들의 하인의 공격을 받았습니다 chang'e 사람에 대해서 알고 자기 자신을 위해 환약과 원한다고합니다. Knowing that she had no other choice, Chang’e swallowed the pill herself, causing her to ascend into the sky and to the moon. 그 사실을 알고 그녀는 다른 선택을하고 알약 chang'e를 삼킨 자신을 그녀에게 원인과 달의 하늘로 승천합니다. Houyi tried to chase her, but in vain. 그녀의 houyi 추적하려하지만 헛된합니다. Since then, every year during the moon festival, when the moon was at is brightest, Houyi would celebrate the memory of his love by lighting incense and eating the fruits and desserts that she loved to eat, which is how citizens today also celebrate the occasion. 그 이후, 매년마다 달 동안 축제, '문은이 밝은 경우, houyi 조명을 기념하여 그의 사랑의 기억을 먹고 과일과 디저트 향 그리고 사랑을 먹는다고하는 것은 어떻게 오늘의 시민 경축 행사도 합니다.

























