Mid Autumn Moon Festival Mid Outono Festival da Lua

The Mid-Autumn Moon Festival (zhōngqiūjié), or simply the Moon Festival, is celebrated in many countries throughout Asia, although it it originated some 3000 years ago in China. The Mid - Autumn Festival da Lua (zhōngqiūjié) ou, simplesmente, o Festival da Lua, é celebrada em muitos países por toda a Ásia, embora ela originou alguns 3000 anos atrás na China. This festival falls on the 15th day of the 8th month in the Chinese lunar calendar. Esta festa cai no dia 15 do 8o mês no calendário chinês lunares. Just as Westerners may wish for a “white Christmas”, Chinese wish for a clear sky on this day to observe the full moon in all its glory. Assim como ocidentais pode desejar para um "Natal branco", o chinês desejo de céu claro neste dia para observar a lua cheia em toda a sua glória.
After Chinese New Year, the Moon Festival is the next important holiday in the Chinese lunar calendar. Após o Ano Novo Chinês, o Festival da Lua é o próximo importante feriado no calendário chinês lunares. It is a legal holiday and is used to celebrate abundance and an end to the harvest season before winter kicks in, similar to why North Americans celebrate Thanksgiving Day. Trata - se de um feriado jurídica e é usado para comemorar abundância eo fim da colheita antes da temporada de inverno coices, semelhante ao porquê norte - americanos celebram Dia de Ação de Graças. However, instead of eating turkey, traditional foods include moon cakes, which come in wide varieties, and the pomelo fruit. No entanto, em vez de comer peru, alimentos tradicionais incluem lua tortas, que vêm em grande variedades, bem como o pomelo frutos. Traditions include lighting lanterns and having barbecues under the moonlight, topped off with fireworks to celebrate the occasion. Tradições incluem iluminação com lanternas e churrasqueiras sob a moonlight, coberto fora com fogos para comemorar a ocasião.
The story behind the celebration of the Moon Festival is similar to that of A história por trás da celebração do Festival da Lua é semelhante ao de Chinese Valentine’s Day Chinese Valentine's Day . Once upon a time there were ten suns in the sky which began to scorch the earth, causing misery among the people. Era uma vez, havia dez suns no céu, que começou a scorch na terra, causando miséria entre as pessoas. Houyi, the archer, solved the problem by shooting the suns down one by one, leaving just one. Houyi, o arqueiro, resolveu o problema por disparar as suns estabelece um por um, deixando apenas uma. He was rewarded by becoming the king and marrying the beautiful Chang’e, as well as receiving a pill that granted immortality among the Gods. Ele foi recompensado por se tornar o rei eo casamento com a bela Chang'e, bem como receber uma pílula que concedeu imortalidade entre os Deuses. However, knowing that swallowing the pill would cause him to leave earth and go to the sky, he gave it to Chang’e to save for the future. No entanto, sabendo que engolir a pílula poderia levá - lo a deixar terra e ir para o céu, ele deu a Chang'e para poupar para o futuro. One day, Chang’e was attacked by their servant who knew about the pill and wanted it for himself. Um dia, Chang'e foi atacada por seu servo que sabiam sobre a pílula e ela queria para si. Knowing that she had no other choice, Chang’e swallowed the pill herself, causing her to ascend into the sky and to the moon. Sabendo - se que ela não tinha outra escolha, Chang'e engoliu a pílula - se, provocando a sua subida para o céu e para a lua. Houyi tried to chase her, but in vain. Houyi tentou caça - la, mas em vão. Since then, every year during the moon festival, when the moon was at is brightest, Houyi would celebrate the memory of his love by lighting incense and eating the fruits and desserts that she loved to eat, which is how citizens today also celebrate the occasion. Desde então, todos os anos durante a Festa da Lua, quando a lua se foi pelo brilhantes, Houyi ia celebrar a memória do seu amor pela iluminação incenso e comendo os frutos e sobremesas que ela adorava comer, que é a forma como os cidadãos hoje também celebrar a ocasião .
























