Archief voor Augustus, 2007

Beste Strategie voor Lerende Chinees

Zondag, 12 Augustus, 2007

Het plukken van en het kiezen van te leren wat

Zo hebt u het besluit genomen om Chinees te leren. Uitstekend! Nu wat? What’s de beste methode om Chinees te leren? Duidelijk als u zich uw dingen kon omhoog enkel inpakken en aan China bewegen, zou dat een goed begin, maar zelfs dat alleen genoeg isn’t kunnen zijn (aangezien ik de harde manier te weten kwam). Zo wat zou u wanneer u moeten doen daar wordt? Of wat kunt u eerst voorbereidingen treffen doen? Goed, gelukkig hebt u veel keuzen (die of geen goede zaak) kunnen kunnen zijn. Zou u zich bij een klasse moeten aansluiten? Vind een één op één leraar? Zoek een partner van de taaluitwisseling? Investeer in boeken, CDs of andere zelfcursussen?

Goed is de waarheid, is geen enige methode goed genoeg op zijn (die is waarom deze post titled “best strategy” is; en niet “best method”). U kon in de reeks investeren Pimsleur en het volledig beheersen. Maar zelfs zal dat u slechts met een beperkt aspect van de taal vertrouwd worden. Een klaslokaalbenadering zou voor wat groot kunnen zijn. Nochtans kunt u worden geschokt om de buitenwereld niet na de regels en de structuur te vinden die in klasse worden onderwezen. Zo misschien “learning door doing” is het antwoord. Vergeet over formele opleiding en leer door fouten te maken - daar weggaan en leren wat de mensen in de echte wereld zeggen! Jammer genoeg is dat ook werk doesn’t voor de meeste persoonlijkheden, plus deze benaderingsgebrek de structuur en het systeem dat wordt vereist om te verklaren wat het daar de mensen is het zeggen.

De oplossing dan is een combinatie van elk van bovengenoemd. Mijn eerst weinig jaren in Taiwan en tot hiertoe, was al mijn onderwezen Chinees zelf daar gebruikend een combinatie zelfcursussen en boeken. Ik kon de gebieden plukken en kiezen die ik me heb willen om op, op een manier concentreren die het best voor me en mijn persoonlijkheid werkte. In de laatste maand, heb ik in een universitaire cursus ingeschreven, die mijn eerste formele studie van Chinees is. Dit heeft mijn ogen voor nieuwe methodes om te leren geopend I wasn’t waaraan eerder blootstelde. Terwijl mijn het luisteren en het spreken vaardigheden voor mijn niveau goed zijn, zijn mijn het lezen en het schrijven vaardigheden veel lager dan mijn klasgenoten. Dit wijst aan me erop dat terwijl deze bepaalde cursus I’m binnen bij het onderwijslezing en het schrijven groot is, het kan in en onderwijs verbeteren dat luistert het spreekt.

U zult enkele ideeën en concepten zien ik ervarend aan de cursus van CLO over daarna weinig terwijl heb toegevoegd. Het idee is een smorgasbord te verstrekken van het leren van methodes, die luisteraars toestaan om te kiezen welke methodes het best voor hen werken, en welke gebieden die zij zich hebben willen om concentreren op. Don’t voelen die wordt gedwongen om elk nieuw eigenschap en hulpmiddel moeten gebruiken die worden geïntroduceerd. Veronderstel u door de hierboven voorgestelde straatscène loopt. U behoefte don’t gaan elke winkel bezoeken om te vinden wat u nodig hebt. Nochtans, als genoeg middelen ter beschikking worden gesteld, zou er moeten zijn iets voor iedereen, en u zou moeten kunnen maken maakt een strategie die aan uw bijzondere behoeften voldoet. It’s zeer belonend voor me krijgen om u luisteraars als individuen te kennen, en wat uw eigen persoonlijke doelstellingen en strategieën voor lerende Chinees zijn, en welke technieken ik kan uitvoeren om u uit te helpen. De cursus van CLO kijkt zeer verschillend vandaag dan wat ik een jaar voorzag geleden toen I eerst begon. Met uw hulp, verwacht dat ik het nu een verschillend kijkt een jaar van, zo de terugkoppeling komst houden!

Het luisteren Vaardigheden

Woensdag, 8 Augustus, 2007

Het luisteren

Tijdens mijn eerste jaar in Taiwan, met mijn Chinese vaardigheden bij een naakt minimum, vond ik het frustrerend om constant te zijn in situaties waar I couldn’t begrijpt wat de mensen rond me, of aan me zeiden. That’s toen ik een keurige truc leerde om meer geïmpliceerd te krijgen - veronderstellend! Ik begon patronen te erkennen in wat hoorde ik rond me, en begon rond dat te bouwen.

I eerste leerde hoe te om onderwerpen te erkennen - “I”, “you”, “he/she” enz. Ik leerde toen hoe te om vragen te erkennen - “….ma?” samen met de zeer belangrijke vraagwoorden “what”, “which”, “where”, “who” enz. Na dat, werd het enkel een spel van vulling in de spaties. Ik zou in een lift kunnen zijn wanneer iemand “you… vraagt; where…?” Ik zou onmiddellijk “Ji?nádà” antwoorden; (Canada). Het schijnsel op hun gezicht vertelde me dat ik hun vraag had beantwoord van waar ik van correct was!

Later, aangezien mijn woordenschat begon te stijgen, begon ik zeer belangrijke werkwoorden te erkennen. Ik zou in een McDonalds en een punt lopen bij tot wat ik wilde opdracht geven. De kassier zou me dan een vraag (u want…?) stellen. In de vroege stadia, was dit een zuiver het veronderstellen spel. Ik zou snel mijn hersenen rekken die probeert te denken wat ik vraagt gevraagd wanneer het opdracht geven van tot snel voedsel in Canada zou worden. “What u willen aan drink?” - Gekregen het! Ik zou dan richten op de drank die ik (dit keer was het me heb gewild die het schijnsel had, aangezien zij de drank goot die ik heb gewild). Volgende vraag vlak vóór betaling - “you want… or…?” Ik wachtte reeds op haar om te vragen of was ik binnen te dineren van plan of te nemen, zodat richtte ik snel op de grond om op het willen te wijzen binnen dineren. Dit was een grote vertrouwensspanningsverhoger voor me kunnen functioneren deze manier. Goed, tot ik een kassier één dag tegenkwam die “you want…” vroeg; gevolgd door sommige nieuwe woorden I voordien gehoorde hadn’t. Mijn zekere demeanor verdween in een instantie. Was dit een nieuwe manier om of wilde ik binnen eten te vragen? Ik probeerde richtend op de grond, maar kon door haar verwarde blik vertellen die I wasn’t zelfs sluit. (Het blijkt dat zij de zenuw had om me te vragen of wilde ik upsize mijn gebraden gerechten en drank!)

Ik realiseerde toen dat ik mijn woordenschat moest verhogen om mijn het veronderstellen kansen te verhogen. Maar hoe kon ik voorspellen welke vragen en welke nieuwe woordenschat iemand bij me tijd ging daarna werpen? Ik besliste de kansen opnieuw te spelen. In tijd, begon ik woorden uit te kiezen die ik herhaald in deze verschillende vragen zou horen. Ik stelde voor dat als ik een woord hoorde herhaaldelijk gebruikend, dat betekende er een grotere kans was het opnieuw in de toekomst worden gebruikt, zodat het in mijn belang was om te weten te komen wat het betekende. Na het te weten komen dat “h?” bedoelde “to drank, ” Ik was a lot more het zekere antwoorden “you wil drank what?” dan beantwoordend “you want… what?”

Dit is het zelfde concept dat in de cursus van CLO wordt gehanteerd. Bepaalde woorden worden die in lessen worden geïntroduceerd en opnieuw nooit ter sprake gebracht, zodat zullen u waarschijnlijk minder waarschijnlijk hen herinneren. Andere woorden worden geïntroduceerd, en in toekomstige lessen opnieuw later dan ter sprake gebracht. Het leren van de vaker gebruikte woorden staat u toe eerst om de context aan “guess” te plaatsen; de betekenis van de resterende woorden. U kunt deze benadering in het verklaringsgedeelte lessen ook opmerken. Wij luisteren eerst aan een gesprek zonder het vertalen, dan kiezen de woorden uit die wij wete het n om ons te helpen het blijven uit voorstellen what’s. Ontwikkelen van deze techniek kan waardevol zijn in het verbeteren van uw het luisteren vaardigheden.