إستراتيجية جيّدة ل يعلم صينيّ

يلتقط ويختار ماذا أن يعلم

هكذا قد جعل أنت القرار أن يعلم صينيّ. ممتازة! الآن ماذا? ماذا يكون الطريقة جيّدة أن يعلم صينيّ? بوضوح إن أنت استطاع فقط حزمت فوق أشياءك وتحرّكت إلى الصين, أنّ أمكن كنت بداية جيّدة, غير أنّ حتّى أنّ ليس بانفراد كافي (بما أنّ أنا أسّست خارجا ال يستعصي طريق). هكذا ماذا سوفت أنت أتمّت عندما يحصل أنت هناك? أو ماذا يستطيع أنت أتمّت أن يعدّ أولى? جيّدا, لحسن الحظّ يتلقّى أنت حصص الإختبار (أيّ يمكن أو يمكن لا يكون شيء جيّدة). سوفت أنت تلاقيت صنف? وجدت واحدة على واحدة معلمة? فتّشت لغة تبادل شريكة? استثمرت في كتب, [كدس] أو أخرى نفس دراسة مسالك?

ينبجس الحقيقة, ما من طريقة جيّدة بكفاية على ه خاصّة (أيّ يكون لما هذا موقعة يكون [تيتلد] "إستراتيجية جيّدة" ولا "طريقة جيّدة"). أنت استطاع استثمرت في [بيمسليور] [سري] وسيطرت هو تماما. غير أنّ حتّى سيحصل أنّ فقط أنت [فميلير ويث] مظهر محدودة من اللغة. قاعة الدرس مقاربة أمكن كنت عظيمة ل بعض. مهما أنت يمكن كنت صدمت أن يجد العالم خارجيّة لا تالي القواعد وبنية يعلم في صنف. هكذا ربّما "يعلم ب يتمّ" الجوابة. طلعت نسيت حول تدريب رسميّة وعلمت ب يجعل أغلاط - هناك وعلمت ماذا الناس يكون يقولون في ال [رل وورلد]! لسوء الحظّ لا يعمل أنّ أيضا ل كثير شخصيات, و هذا مقاربة يفتقر البنية ونظامة يتطلّب أن يفسّر ماذا هو يكون الالناس خارجا هناك يقول.

الحل بعد ذلك إدماج من [ألّ وف ث] آنفة. لسنوني [فيرست فو] في تايوان و [أوب تيلّ نوو], كان كلّي صينيّ [سلف توغت] يستعمل إدماج من نفس دراسة مسالك وكتب خارجا هناك. أنا كنت يمكن أن يلتقط واخترت المناطق أنا أردت أن ركّز على فوق, [إين ا منّر] عمل أنّ على أحسن وجه ل ي وشخصيتي. End of
Translation
Click to Translate text after this point
في الشهر متأخّرة, قد سجّل أنا في جامعة مسلك, أيّ يكون دراستي أولى رسميّة صينيّ. This has opened my eyes to new methods of learning that I wasn’t exposed to previously. While my listening and speaking skills are good for my level, my reading and writing skills are much lower than my classmates. This indicates to me that while this particular course I’m in is great at teaching reading and writing, it can improve in teaching listening and speaking.

You will see some of the ideas and concepts I have been experiencing added to the CLO course over the next little while. The idea is to provide a smorgasbord of learning methods, allowing listeners to choose which methods work best for them, and which areas they want to focus on. Don’t feel compelled to have to use every new feature and tool being introduced. Imagine you are walking through the street scene pictured above. You don’t need to go to visit every shop to find what you need. However, if enough resources are made available, there should be something for everyone, and you should be able to tailor make a strategy that meets your particular needs. It’s been very rewarding for me to get to know you listeners as individuals, and what your own personal goals and strategies for learning Chinese are, and what techniques I can implement to help you out. The CLO course looks very different today than what I envisioned a year ago when I first started. With your help, I expect it to look a lot different a year from now, so keep the feedback coming!

Leave a Reply