Writing in Chinese Basics - The Radical中国語の基礎を書く-過激派

There are different approaches to learning Chinese.中国語の学習にはさまざまなアプローチがあります。 Some choose to only focus on listening and speaking.いくつかを選択するだけでリスニングとスピーキングに焦点を当てた。 Others add reading to the mix.他の混合物を追加して読んでいます。 The truly adventurous however attempt to add being able to write in Chinese to their portfolio.しかし、真の冒険を追加しようとしたことを書くことにして中国のポートフォリオです。 On the surface, this looks like an impossible task.表面上は、このように不可能な課題なのです。 The Chinese language has thousands of characters - a lot of them quite complicated looking.何千もの言語には、中国の文字-多くの非常に複雑な検討しています。 How on earth is anyone expected to memorize them?どのように地球上では、誰も予想を記憶していますか? Today’s post will detail one of the secrets behind why the process isn’t as difficult as it seems on the outside!今日の投稿では、詳細を1つの秘密のプロセスではありませんが困難な理由としては、外部のよう!
A person with no English background may look at the written English language and think “how can anyone memorize how to write so many words?” A closer look however will reveal that it’s not the words you are memorizing, but the letters they are composed of.英語の背景にあるかもしれませんを持っている人を見ると英語で書かと思う"どうすれば誰にも非常に多くの単語を暗記する方法を書くか"をつぶさに見学することを明らかにすることはできませしかし、現在の単語暗記、しかし、彼らは手紙で構成されます。 Once you have the letters down pat, all you are doing is rearranging existing letters in new combinations to form new words.パットが完了したら、下の手紙は、すべてにしていることは、既存の文字を動かして、新しいフォームに新しい言葉の組み合わせをします。 Well, unbeknownst to many, Chinese characters work in a similar fashion!うーん、知られずに多くの人は、漢字の仕事に似たようなファッション! If you were to actually study characters in detail, you will notice that many share common features, known as radicals.勉強していた場合は、実際の文字の詳細については、を共有することに気がつくでしょうし、多くの共通の特徴は、過激派として知られます。 Once you learn how to write the common radicals, you will find new characters are just different combinations or variations of existing radicals.書き込みする方法を習得したら共通の過激派は、新しい文字が見つかるかは別の組み合わせのパターンだけで、既存の過激派です。 Since many of the characters tend to be pictorial representations of certain concepts, you can even try to learn why certain radicals are combined and what the meaning is behind the combination.以来多くの文字を表明される傾向にある絵は、ある特定のコンセプト、学ぶこともできますしようとする理由は、特定の組み合わせや過激派の背後には、どのような意味を組み合わせています。 Take a look at the following example.次の例を見ています。
女, 子女は、子
The first character represents a woman (it somewhat represents a person sitting down cross legged).の最初の文字を表した女性(それを表しやや人座って足クロス)します。 The character next to it represents a child.文字の横にある子供のことを表します。 Put these two together and you get:あなたに協力してこれらの2つの取得:
好
which is the character meaning “good.” The pictorial representations and meanings can be quite abstract as you can see, but it does add to the enjoyment and ease of learning the language if you are able to think in these forms. Now once you have learned how to write the radical for woman, you will notice it cropping up in lots of other characters.これは、文字の意味を"良好"と述べた。絵の意味を持つことができ、非常に抽象的な表現を見ることができ、それは喜びと安らぎを追加するには、言語を学習する場合は、これらのフォームを考えることができます。今が完了したらの書き方を学んで、過激派の女性は、作付することに気づくでしょう。他の多くの文字です。
媽, 按,要, 妞,妹,如,妥,姓,婪,姚,姆媽、按、要、妞、妹、如、妥、姓、婪、姚、姆
Notice how the same radical shows up on the side (a squeezed version) in some characters and at the bottom in others.どのように通知が表示され、同じ過激派側(スクイーズドバージョン)で、いくつかの文字の下部があります。 This particular radical takes three strokes to write, so once you have mastered it, that is three less strokes for you to memorize each time you write one of these new characters using it.この特定の過激派が3打を書くので、習得していただけましたら、それはあなたのため3打少なくて文章を書くことを記憶するたびに、これらの新しい1つの文字を使用しています。 In total, there are 214 radicals, although some are a lot more commonly used than others.合計では、 214過激派が、いくつかのよく使用されるには、より多くの他人よりもします。 If you have ever wondered how Chinese dictionaries are used - here’s your answer.不思議に思ったことをお持ちの場合は、どのように使用される中国語辞書-ここでのあなたの答えました。 The thousands of characters out there are neatly sorted into dictionaries by radicals, so there’s another good reason to learn them.何千もの文字がきれいに分類される辞書アウトされる過激派ので、正当な理由がもう1つのことを学びました。 In future posts, I will go over which radicals and characters you should start learning first and how to go about actually “learning” them.投稿は、将来、私はこれを越える過激派との最初の文字を起動する必要があり、どのように行くの学習については実際に"学習"してください。

























August 2nd, 2007 at 6:40 am 2007年8月2日、 6 : 40時
Haha, and with the radicals you can make funny characters, look at those characters etymology:だって、過激派を行なうことができており、変な文字は、それらの文字を見て語源:
http://www.chinese-tools.com/characters/colourful.html
August 2nd, 2007 at 2:45 pm 2007年8月2日、午後2時45分
In addition to having characters with a lot of signific meaning, I also like some of the words that are formed this way.文字のことに加えて、多くのsignific意味で、私もいくつかのような言葉ではこのように形成されます。 Like 矛盾.のような矛盾します。 矛 is a spear and 盾 is a shield, so 矛盾 means ‘contradictory’.槍は、盾と矛は、盾ので、矛盾を意味'矛盾' 。
November 29th, 2007 at 1:56 pm 2007年11月29日に1 : 56時まで
[…] the process becomes easier, since in the process of learning, you are will also be learning the radicals involved, so new characters will just involve modifying characters you already know, rather than […] [ … ]のプロセスを容易になるので、学習の過程で、現在の学習にも過激派の関与ので、新たな文字が文字を変更するだけで巻き込むご存じのように、というより[ … ]