Writing in Chinese Basics - The Radical في أساسيات الكتابة الصينية - الراديكاليه

Some common radicals

There are different approaches to learning Chinese. وهناك نهج مختلفة لتعلم الصينية. Some choose to only focus on listening and speaking. اختر فقط الى بعض التركيز على الاصغاء والتحدث. Others add reading to the mix. قراءة اخرى تضاف الى هذا المزيج. The truly adventurous however attempt to add being able to write in Chinese to their portfolio. حقا مغامره ولكن محاولة لاضافة التمكن من الكتابة في الصينية الى حافظاتها. On the surface, this looks like an impossible task. على السطح ، يبدو ان هذه مهمة مستحيلة. The Chinese language has thousands of characters - a lot of them quite complicated looking. اللغة الصينية وقد الالاف من الحروف - الكثير منهم يبحثون معقدة جدا. How on earth is anyone expected to memorize them? كيف على الارض هو احد يتوقع ان استظهر بهم؟ Today’s post will detail one of the secrets behind why the process isn’t as difficult as it seems on the outside! بعد انتهاء اليوم سوف التفصيل واحدا من اسرار ماذا وراء هذه العملية ليست صعبة كما يبدو على السطح الخارجي!

A person with no English background may look at the written English language and think “how can anyone memorize how to write so many words?” A closer look however will reveal that it’s not the words you are memorizing, but the letters they are composed of. مع أي شخص الانكليزيه قد تبدو في الخلفية الكتابيه في اللغة الانجليزيه والتفكير "كيف يمكن لاحد ان استظهر كيف تكتب هذا العدد الكبير من الكلمات؟" ولكن النظرة المتفحصه تكشف عن انها ليست عبارة انت الاستظهار ، ولكن خطابات وهم وتتكون من. Once you have the letters down pat, all you are doing is rearranging existing letters in new combinations to form new words. مرة واحدة لديك رسائل اسفل بات ، جميع تقومون به هو اعادة ترتيب القائمة رسائل الى مجموعات جديدة في شكل كلمات جديدة. Well, unbeknownst to many, Chinese characters work in a similar fashion! حسنا ، unbeknownst الى الكثير ، والحروف الصينية فى العمل بطريقة مماثلة! If you were to actually study characters in detail, you will notice that many share common features, known as radicals. لو انك كنت فعلا الى دراسة الحروف في التفاصيل ، أنت سيلاحظ ان العديد بسمات مشتركة ، المعروفة باسم راديكاليين. Once you learn how to write the common radicals, you will find new characters are just different combinations or variations of existing radicals. وبمجرد انك تعلم كيفية الكتابة المشتركة راديكاليين ، وستجدون شخصيات جديدة هي مجرد توليفات مختلفة من الاختلافات القائمة او راديكاليين. Since many of the characters tend to be pictorial representations of certain concepts, you can even try to learn why certain radicals are combined and what the meaning is behind the combination. وبما ان العديد من شخصيات تميل الى ان تكون مصورة اقرارات بعض المفاهيم ، حتى انه يمكنك ان تحاول معرفة الاسباب التي تجعل بعض الراديكاليين ويتم الجمع بين ما هو معنى وراء الجمع. Take a look at the following example. نلقي نظرة على المثال التالي.

女, 子女،子

The first character represents a woman (it somewhat represents a person sitting down cross legged). اول طابع يمثل امرأة (وهي الى حد ما يمثل الشخص الجلوس عبر ذو ارجل). The character next to it represents a child. طابع المقبل لانه يمثل الطفل. Put these two together and you get: طرح هذين معا ولك :

which is the character meaning “good.” The pictorial representations and meanings can be quite abstract as you can see, but it does add to the enjoyment and ease of learning the language if you are able to think in these forms. Now once you have learned how to write the radical for woman, you will notice it cropping up in lots of other characters. وهو الطابع معنى "جيدة." بالصور الاقرارات والمعاني يمكن مجردة تماما كما ترون ، ولكنه يضيف الى التمتع بها ، وسهولة تعلم اللغة اذا كنت قادرا على التفكير في هذه الاشكال. الآن مرة واحدة لديك علمت كيف تكتب الجذري لامرأة ، وأنت سيلاحظ انها تصل في زراعة المحاصيل ووجد الكثير من الشخصيات الأخرى.

媽, 按,要, 妞,妹,如,妥,姓,婪,姚,姆媽،按،要،妞،妹،如،妥،姓،婪،姚،姆

Notice how the same radical shows up on the side (a squeezed version) in some characters and at the bottom in others. أشعار كيف نفس الراديكالي تظهر على الجانب (أ تجبر على نسخة) في بعض الحروف وفي اسفل في الآخرين. This particular radical takes three strokes to write, so once you have mastered it, that is three less strokes for you to memorize each time you write one of these new characters using it. هذا لا سيما جذري يأخذ ثلاث ضربات الى الكتابة ، وذلك بمجرد ان تتقن لديك ، وهذا هو اقل ثلاث ضربات لأنك لاستظهر في كل مرة اكتب اليكم واحدة من هذه الشخصيات الجديدة باستخدام عليه. In total, there are 214 radicals, although some are a lot more commonly used than others. في المجموع ، وهناك 214 راديكاليين ، ورغم ان بعضها ما زال هناك الكثير الذي يشيع استخدامها أكثر من غيرها. If you have ever wondered how Chinese dictionaries are used - here’s your answer. اذا كان لديك اي وقت مضى يتساءل كيف تستخدم القواميس الصينية - اليك اجابتكم. The thousands of characters out there are neatly sorted into dictionaries by radicals, so there’s another good reason to learn them. آلاف من أصل الحروف هناك بعناية تفرز وتوضع في قواميس بها راديكاليون ، بحيث هناك سبب وجيه آخر لنتعلم منها. In future posts, I will go over which radicals and characters you should start learning first and how to go about actually “learning” them. وظائف في المستقبل ، وسأعود اكثر من راديكاليين والحروف التي يجب عليك اولا ان تبدا التعلم وكيفية القيام فعلا "التعلم" منهم.

3 Responses to “Writing in Chinese Basics - The Radical” 3 ردود على "اساسيات الكتابة باللغه الصينية - الجذري"

  1. Chinese الصينية Says: يقول :

    Haha, and with the radicals you can make funny characters, look at those characters etymology: Haha ، ومع راديكاليين يمكنك ان تجعل الحروف مضحكا ، والنظر في تلك الحروف علم اصل الكلمه :
    http://www.chinese-tools.com/characters/colourful.html Http://www.chinese-tools.com/characters/colourful.html

  2. Karan Misra كاران ميسرا Says: يقول :

    In addition to having characters with a lot of signific meaning, I also like some of the words that are formed this way. وبالاضافة الى وجود عدد الحروف مع الكثير من signific معنى ، وأنا أيضا ، مثل بعض الكلمات التي يتم تشكيلها على هذا النحو. Like 矛盾. مثل矛盾. 矛 is a spear and 盾 is a shield, so 矛盾 means ‘contradictory’.矛هو الرمح و盾هو الدرع ، وذلك يعني矛盾'التناقض'.

  3. Learning Mandarin Chinese Insights » Blog Archive » Learning how to Read and Write Chinese Characters الافندي تعلم الصينية افكارا »أرشيف المدونه» تعلم كيفية القراءة والكتابة الصينية حرفا Says: يقول :

    […] the process becomes easier, since in the process of learning, you are will also be learning the radicals involved, so new characters will just involve modifying characters you already know, rather than […] […] العملية يصبح اسهل ، لان في عملية التعلم ، وانت سوف تعلم ايضا ان المتطرفين المعنية ، بحيث سيكون مجرد احرف جديدة تنطوي على تعديل حرفا كنت تعرف ما ، بدلا من […]

Leave a Reply ترك الرد