Frequently Asked Questions Preguntas más frecuentes
About Us: Acerca de nosotros:
Who are you guys? ¿Quiénes son ustedes?
Why was this site created? ¿Por qué se ha creado este sitio?
Why should I learn from you? ¿Por qué debo aprender de ustedes?
About learning Chinese: Acerca de aprender chino:
Why should I learn Chinese? ¿Por qué debo aprender chino?
What kind of Chinese do you teach? ¿Qué clase de enseñar chino ¿?
How do you decide what to teach in each lesson? ¿Cómo decidir qué enseñar en cada lección?
Am I capable of learning Chinese? ¿Soy capaz de aprender chino?
What is Pinyin? ¿Qué es Pinyin?
Do you teach how to read Chinese? ¿Enseñar a leer chino?
Technical Questions: Preguntas técnicas:
What is a podcast? ¿Qué es un podcast?
How do I view lesson transcripts? ¿Cómo puedo ver las transcripciones lección?
Where are the Chinese characters? ¿Dónde están los caracteres chinos?
About Subscriptions: Acerca de las suscripciones:
How much do you charge? ¿Cuánto cuestan?
What payment methods do you offer? ¿Qué métodos de pago ofrecen?
How do I cancel my subscription? ¿Cómo puedo cancelar mi suscripción?
What can I do on your site for free? ¿Qué puedo hacer en su sitio web gratis?
How do I get started? ¿Cómo empiezo?
About Us: Acerca de nosotros:
Who are you guys? ¿Quiénes son ustedes?
My name is Adarsh (Adam) Menon. Mi nombre es Adarsh (Adam) Menon. I am the founder of this website. Yo soy el fundador de este sitio web. I spent the past three years in Taiwan teaching English and learning Chinese in the process. Pasé los últimos tres años en la enseñanza de Inglés Taiwán de China y el aprendizaje en el proceso. I am using that knowledge and experience in learning Chinese on this website - hopefully I can help you out in the process. Estoy utilizando ese conocimiento en el aprendizaje y la experiencia china en este sitio web - ojalá me puede ayudarle en el proceso. I’m not doing it by myself though - I’m using native Chinese speakers to help me design the lessons and to help out with some of the pronunciation. No estoy haciendo por mí mismo, aunque - estoy usando nativo chino oradores que me ayude a diseñar la experiencia y para ayudar con algunos de los pronunciación. That is why you’ll sometimes see references to “I”, and other times you’ll see references to “we” on this site. Esa es la razón por la que usted a veces ver las referencias a "Yo", y otras veces verá referencias a "nosotros" en este sitio.
Why was this site created? ¿Por qué se ha creado este sitio?
As a student of Chinese myself living in Taiwan for three years, I was frustrated by the teaching methods I found – whether books, tapes, CDs, websites, podcasts, classrooms etc. While some of them excelled in some areas they failed miserably in others. Como un estudiante chino de mi vida en Taiwán durante tres años, yo estaba frustrado por los métodos de enseñanza he encontrado - ya sea de libros, cintas, CDs, páginas web, podcasts, aulas etc Si bien algunos de ellos se destacó que en algunas zonas fracasado estrepitosamente en otros . A LOT of time and money was spent (much of it wasted) trying to learn this language. A LOT de tiempo y dinero se gastó (en gran parte perdido) tratando de aprender este idioma. The problem I found was that many of the resources available that are created by native Chinese speakers don’t necessarily work well for native English speakers. El problema que encontramos es que muchos de los recursos disponibles que son creados por hablantes nativos de China no necesariamente funcionan bien para hablantes nativos Inglés. In the process however, I did learn what methods DID work really well for us non native Chinese speakers and what methods didn’t. En el proceso no obstante, me hizo saber qué métodos de trabajo DID realmente bien para nosotros no hablantes nativos de China y qué métodos no. I hope to take all this research and experience and put it into this website. Espero que tome todas estas investigaciones y la experiencia y ponerlo en este sitio web. By combining my knowledge with that of native Chinese speakers, I hope we can provide you with an invaluable resource for all your Chinese speaking needs. Al combinar mi conocimiento con el de los oradores nativos chinos, espero que te puede facilitar un recurso inestimable para todas sus necesidades de habla china.
Why should I learn from you? ¿Por qué debo aprender de ustedes?
I am a native English speaker and spent 3 years trying to find the best way to learn Chinese. Soy un hablante nativo de Inglés y pasaron 3 años tratando de encontrar la mejor manera de aprender chino. I’m hoping to put my experiences into a form that you can relate to. Estoy esperando para poner mis experiencias en una forma que pueda relacionarse. I found that sometimes it was hard to relate to the methods that the PhD professors who had learned the language for decades were using. He encontrado que a veces es difícil referirse a los métodos que los profesores de doctorado que habían aprendido el idioma desde hace décadas utilizaban. Instead I wanted something simple that anyone could start using regardless of their background. En lugar de que yo quería algo sencillo que cualquier persona puede empezar a utilizar independientemente de sus antecedentes. So now I’m relying on YOU, the user. Así que ahora estoy confiando en USTED, el usuario. Our website is constantly evolving based on the feedback given by learners just like you. Nuestra página web está en constante evolución en base a la respuesta dada por los estudiantes como usted. Techniques and resources that work are kept and those that don’t are thrown out. Técnicas de trabajo y los recursos que se mantengan y los que no se desechan. Compare this with textbooks or other systems using decades old techniques that haven’t been updated with the times, that were created by people you couldn’t relate to. Compare esto con los libros de texto u otros sistemas que utilizan técnicas de décadas de antigüedad que no han sido actualizados con los tiempos, que fueron creadas por personas que no pueden relacionarse. Which form of learning would you rather use? Qué forma de aprendizaje te gusta más?
About learning Chinese: Acerca de aprender chino:
Why should I learn Chinese? ¿Por qué debo aprender chino?
Mandarin Chinese is the language spoken by the most number of people on this earth – more than 874 million native speakers at last count. El chino mandarín es el idioma hablado por el mayor número de personas en esta tierra - más de 874 millones de hablantes nativos en el último conteo. Compare that to English which is spoken by a mere 309 million. Comparar a los que se habla Inglés, que por una mera 309 millones. Chinese is also the world’s oldest language - dating back some 3500 years. China es también el idioma más antiguo del mundo - algunos se remontan 3500 años. I assume that by visiting this website you already have your own personal reasons for wanting to learn Chinese. Supongo que por visitar este sitio que ya tiene sus propios motivos personales para querer aprender chino. Whatever they are, we hope to help you attain your own personal goals by using our system. Sean las que sean, esperamos que le ayudarán a alcanzar sus propios objetivos personales, utilizando nuestro sistema.
What kind of Chinese do you teach? ¿Qué clase de enseñar chino ¿?
Mandarin is the official language of China and Taiwan and is one of the official languages of Singapore. Mandarín es el idioma oficial de China y de Taiwán y es una de las lenguas oficiales de Singapur. That is the form of Chinese that we focus on on this website. Esa es la forma de chino que nos centremos en en este sitio web. While there are certainly variations in dialects found between what you might hear in Beijing versus what you might hear in Taiwan or Singapore, what we teach on this site can certainly be used in any of these places. Aunque ciertamente hay variaciones en dialectos encontrado entre lo que usted puede ser que escuche en Beijing versus lo que se puede escuchar en Taiwán o Singapur, lo que enseñamos en este sitio web pueden ser utilizados en cualquiera de estos lugares. We have taken effort to involve consultants in our dialogue preparation from mainland China, Hong Kong and Taiwan to make sure that we focus on the universal aspects as opposed to any regional variations. Hemos tomado esfuerzo a la participación de consultores en nuestro diálogo preparación de la China continental, Hong Kong y Taiwán para asegurarse de que nos centramos en los aspectos universales, y no a variaciones regionales. Where these variations exist, we try to note them for you. En caso de que estas variaciones existen, tratamos de nota para usted.
Our Premium access also offers a chance to sample Chinese written scripture. Nuestro acceso Premium ofrece también la oportunidad de probar por escrito la escritura china. You can see transcripts of our lessons in Usted puede ver las transcripciones de nuestra experiencia en Pinyin (English alphabet), simplified Chinese (as used in mainland China) and traditional Chinese (as used in Taiwan, Hong Kong and overseas communities). (Inglés alfabético), chino simplificado (utilizado en la China continental) y chino tradicional (tal como se utiliza en Taiwán, Hong Kong y las comunidades de ultramar). We highly encourage those of you interested in learning how to read Chinese to explore these options as it’s a great way to test your understanding! Le alentamos a los de usted interesado en aprender a leer chino para explorar estas opciones como es una gran manera de probar su comprensión!
What’s your method of teaching Chinese and why is it different from others? ¿Cuál es su método de enseñanza de chino y por qué se diferencia de otros?
I have spent a LOT of time and money trying to learn Chinese these past few years. He pasado una LOT de tiempo y dinero tratando de aprender chino estos últimos años. During that process, I found a few methods of teaching that worked really well for me. Durante ese proceso, he encontrado unos métodos de enseñanza que trabajó realmente bien para mí. I have decided to take the best aspects of each of the systems that I liked and combine them into the ultimate teaching tool for you. He decidido tomar los mejores aspectos de cada uno de los sistemas que me gustaba y combinarlas en la última enseñanza de la herramienta para usted. Along the way, I hope to gather user feedback to let us know what aspects work and what aspects can be improved. A lo largo del camino, espero reunir a los comentarios de los usuarios para que nos comunique qué aspectos de trabajo y qué aspectos pueden mejorarse.
The El How we teach La forma en que enseñamos page explains more. Página explica más.
How do you decide what to teach in each lesson? ¿Cómo decidir qué enseñar en cada lección?
The first 9 lessons of our course teach you the basics you will need to know, such as how to introduce yourself, greet others, how to count, how to use money and how to say dates. Los primeros 9 lecciones de nuestro curso le enseñan los conceptos básicos que usted necesita saber, como la forma de presentarte, saludar a los demás, la manera de contar, la manera de utilizar el dinero y la manera de decir las fechas. This provides you with a proper basic foundation. Esto le proporciona una adecuada base fundamental. From lessons 10 on, each lesson begins with a short dialogue that reviews vocabulary taught earlier while only introducing a few new words and concepts. A partir de 10 lecciones, cada lección comienza con un breve diálogo que enseña vocabulario comentarios anteriores, mientras que sólo la introducción de nuevas palabras y conceptos. By following this “gradual” format you are constantly reusing high frequency vocabulary in different contexts which allows you to easily remember it. Siguiendo este "gradual" formato que reutilizar constantemente el vocabulario de alta frecuencia en diferentes contextos que le permite recordar con facilidad. Compare this with other courses that provide you with long lists of vocabulary that you are likely never going to encounter again. Compare esto con otros cursos que le proporcionan largas listas de vocabulario es probable que usted nunca va a encontrar de nuevo. Your time is valuable to us and we want to make sure you are being taught in the most efficient manner possible. Su tiempo es valioso para nosotros y queremos asegurarnos de que se les enseña de la manera más eficiente posible.
Is it true that Chinese is one of the hardest languages to learn? ¿Es cierto que China es uno de los idiomas más difíciles de aprender?
Yes and no. Sí y no. While some aspects like the various tones that are used or the thousands of characters used in the written language may be a turn off to some, if you get past that, the rest of the language is a LOT simpler than English which makes up for the hard parts. Si bien algunos aspectos, como los diferentes tonos que se utilizan o de los miles de caracteres que se utilizan en el lenguaje escrito puede ser una apague a algunos, si se obtiene el pasado que, el resto de la LOT es un lenguaje más simple que el Inglés que constituye para la Duro partes. Our course uses a novel approach of combining listening (through the podcasts) with speaking (by giving you opportunities to repeat and respond to what is being said) and viewing (through transcripts of every lesson) to make it much easier to see what tone is being used in each word. Nuestro curso se utiliza un novedoso método de combinar la escucha (a través de los podcasts) hablando con (dando a usted la oportunidad de repetir y responder a lo que se dice) y ver (a través de las transcripciones de cada lección) para que sea mucho más fácil ver lo que es el tono Que se utilizan en cada palabra. As for the written language, those interested in learning reading can also benefit from our Premium transcripts which display Chinese characters next to their English equivalents. En cuanto a la lengua escrita, los interesados en el aprendizaje de la lectura también pueden beneficiarse de nuestro Premium transcripciones que muestran caracteres chinos al lado de sus equivalentes en Inglés. By taking the time to view both side by side you may find yourself recognizing written Chinese without even knowing it! Por tomar el tiempo de ver los dos uno al lado del otro es posible que encuentre que el reconocimiento de China por escrito sin siquiera saberlo!
Am I capable of learning Chinese? ¿Soy capaz de aprender chino?
Absolutely. Absolutamente. Many people falsely believe that great intelligence is required to learn a new language. Muchas personas erróneamente creen que se requiere una gran inteligencia para aprender un nuevo idioma. That is not true. Eso no es cierto. There are many cases of severely mentally handicapped people being fluent in multiple languages. Hay muchos casos de enfermos mentales graves están en varios idiomas con fluidez. We use a novel approach to our system that doesn’t involve strenuous memorization of vocabulary lists or studying of grammar rules. Utilizamos un nuevo enfoque a nuestro sistema que no implique arduos memorización de listas de vocabulario estudio de las reglas de la gramática. All we ask is that you give us less than twenty minutes of your time each day following through the steps in our Todo lo que pedimos es que usted nos proporciona a menos de veinte minutos de su tiempo cada día a través de los siguientes pasos en nuestro How to Use Cómo usar section. Sección. To get the full benefit of this course be sure to take advantage of the premium lesson notes for Para obtener el beneficio completo de este curso, asegúrese de tomar ventaja de la prima lección de notas level 1 Nivel 1 which also include extra language learning steps and motivation hints to maximize your language learning or the Que también incluyen medidas adicionales de aprendizaje de idiomas y la motivación sugerencias para maximizar su aprendizaje de idiomas o la Premium podcasts Premium podcasts for Para level 2 Nivel 2 .
What is Pinyin? ¿Qué es Pinyin?
The written Chinese language does not use a phonetic alphabet as we do in English, so to make things easier for you, this website uses Pinyin, which is the standard form used to transcribe Chinese sounds into a Latin script. El idioma chino escrito no utiliza el alfabeto fonético, como lo hacemos en Inglés, a fin de facilitar las cosas para usted, este sitio web utiliza Pinyin, que es el formato estándar utilizado para transcribir sonidos chino en un alfabeto latino. Tone marks are used to show you which tones to use when pronouncing words. Tono de las marcas se utiliza para mostrar que el uso de los tonos cuando pronunciar palabras. Learning and understanding Pinyin is a great way to learn Chinese without having to learn to read the thousands of Chinese characters out there. El aprendizaje y la comprensión Pinyin es una gran manera de aprender chino, sin tener que aprender a leer los miles de caracteres chinos fuera allí. While the Pinyin pronunciation differs from English in some cases, it can be easily learned by following the dialogues and the Pinyin transcripts included with each one. Si bien la pronunciación difiere de Diccionarios, Inglés, en algunos casos, puede ser adquirida fácilmente por después de los diálogos y la transcripción Pinyin incluido con cada uno de ellos. Pinyin will be used in all transcripts of dialogues and new vocabulary that is introduced in the actual lessons. Pinyin se utilizará en todas las transcripciones de los diálogos y vocabulario nuevo que se introduce en la experiencia real.
Do you teach how to read Chinese? ¿Enseñar a leer chino?
While we don’t explicitly teach how to read Chinese, we do include them in the Vocabulary section found under each lesson, as well as in the Si bien no explícitamente enseñar a leer chino, que hacemos incluirlos en la sección de vocabulario encontrado en cada lección, así como en el flashcard Flashcard and Y word bank Banco palabra tools. Herramientas. One great way to learn Chinese characters is by seeing them next to their Pinyin counterparts. Una excelente manera de aprender es por caracteres chinos verlos junto a sus homólogos Pinyin. We hope that by frequently seeing them together you’ll slowly be able to recognize the characters on their own without needing to look at the Pinyin. Esperamos que con frecuencia por verlos juntos poco a poco se le puede reconocer a los personajes por su cuenta, sin necesidad de mirar el Pinyin. I learned a lot of my reading doing just that - by looking at street signs in Taiwan while waiting at a red light. Aprendí mucho de mi lectura de lo que hace justamente - mirando a la calle signos de Taiwán a la espera ante un semáforo en rojo. The name of the street would be written in Chinese with the Pinyin translation right underneath. El nombre de la calle se escribe en chino con la traducción Pinyin justo debajo. What a great way to learn! Qué gran manera de aprender!
We have also included both simplified (used in mainland China) and traditional (used in Taiwan and overseas communities) characters so you can appreciate the differences between the two sets. También hemos incluido tanto simplificado (utilizado en la China) y tradicionales (utilizado en Taiwán y de ultramar) caracteres para que usted pueda apreciar las diferencias entre los dos conjuntos.
Technical Questions: Preguntas técnicas:
What is a podcast? ¿Qué es un podcast?
This Este link Enlace from Yahoo podcasts should answer all the questions you have related to podcasts, how to find them, how to subscribe to them, how to listen to them etc. Desde Yahoo podcasts debe responder a todas las preguntas que se han relacionado con podcasts, la forma en que se encuentran, cómo suscribirse a ellas, la manera de escuchar a los mismos, etc
What equipment do I need, to listen to a podcast? ¿Que equipamiento necesario, para escuchar un podcast?
You need a computer and an MP3 player (which could be on your computer itself). Usted necesita un ordenador y un reproductor MP3 (que podría ser en su propio ordenador). Having a portable MP3 player allows you to listen to the lessons on the go - on your way to work, at the gym, or wherever it’s most convenient for you. Habiendo un reproductor de MP3 portátil le permite escuchar las lecciones en el camino - en su camino al trabajo, en el gimnasio, o donde sea más conveniente para usted. Some of the newer generation MP3 players (such as iPOD Nanos and iPOD Videos) support the viewing of lyrics on their screen. Algunas de las más recientes generación de reproductores MP3 (como el iPOD Nano y iPOD Video) apoyo a la visualización de las canciones en su pantalla. These models will allow you to view the summary transcripts that are included with each lesson. Estos modelos permiten ver el resumen de las transcripciones que se incluyen con cada lección.
How do I view the summary transcripts? ¿Cómo puedo ver el resumen de las transcripciones?
Each lesson includes a summary transcript of all the new vocabulary for that lesson. Cada lección incluye un resumen de la transcripción de todas las vocabulario nuevo para esa lección. You can view it in two ways: También se puede ver de dos maneras:
1. The front page of our website shows you the latest lesson along with its summary transcript. La página de portada de nuestra página web te muestra la última lección junto con su resumen transcripción. Scrolling down the site and using the Previous entries allows you to access archived lessons. Desplazamiento por el sitio y la utilización de entradas de la anterior le permite tener acceso a las enseñanzas archivados. Direct links to these lessons are also provided from the Course Outline section. Enlaces directos a estas enseñanzas también se prestan a partir de la sección Descripción de Curso.
2. This same summary transcript is also included as part of the MP3 file itself. Este mismo resumen transcripción también se incluye como parte del archivo MP3 propiamente dicho. If your MP3 player supports the viewing of lyrics, you can view it on your MP3 player screen while listening to the lesson. Si su reproductor de MP3 apoya la visualización de las letras, usted puede verlo en su reproductor de MP3 pantalla mientras se escucha la lección. On iPOD Nanos and iPOD Videos, you can do so by clicking the center wheel button a few times while listening to the lesson. El iPOD Nano y iPOD Video, puedes hacerlo haciendo clic en el botón de centro de la rueda un par de veces mientras se escucha la lección. On Windows Media Player, you can do so by clicking Ctrl+Shift+C or by selecting “View captions and subtitles” in the Play menu. El Reproductor de Windows Media, puede hacerlo pulsando las teclas Ctrl + Shift + C, o seleccionando la opción "Ver los títulos y los subtítulos" en el menú Play.
The characters don’t display properly on my iPOD screen. Los personajes no se muestran correctamente en mi iPOD pantalla. How do I fix this? ¿Cómo puedo solucionar este problema?
The easiest way to fix this problem is to download the lessons manually from the site (as opposed to receiving them in podcast format). La forma más fácil de arreglar este problema es descargar manualmente las lecciones del sitio (en oposición a recibirlos en formato podcast). This will also solve the problem of the transcript screen only appearing for a few seconds at a time on your iPOD. Esto también resolver el problema de la transcripción pantalla sólo aparecen durante unos segundos en un momento de tu iPOD. Our new Nuestro nuevo downloads Descargas page makes it easy to download several lessons at once. Página permite descargar fácilmente varias lecciones a la vez.
How do I keep the transcript from disappearing off screen on my iPOD? ¿Cómo puedo evitar que la transcripción de desaparecer fuera de la pantalla en mi iPOD?
When listening to a podcast on a newer generation iPOD, you have the option of viewing the description on screen by clicking the center wheel button a few times. Al escuchar un podcast en una nueva generación de iPOD, usted tiene la opción de ver la descripción en la pantalla haciendo clic en el botón de centro de la rueda un par de veces. For your convenience, we store the lesson transcript in this field. Para su conveniencia, almacenamos la lección transcripción en este campo. However, after a few seconds you may find that the iPOD reverts back to the default screen, meaning you have to constantly use the scroll button or keep clicking to keep the transcript on screen. Sin embargo, después de unos pocos segundos es posible que el iPOD vuelve a la pantalla por defecto, lo que significa que tienen que utilizar el botón de desplazamiento o hacer clic a seguir para mantener la transcripción en la pantalla. If this is a big problem for you, we recommend downloading the MP3 file directly from our Si esto es un gran problema para usted, le recomendamos descargar el archivo MP3 directamente desde nuestro website Sitio web and placing it in a different playlist. Y colocarlo en otra lista de reproducción. By doing so, your iPOD doesn’t treat the file as a podcast. De esta manera, su iPOD no trata el archivo como un podcast. This means that when you now click the center wheel button a few times, the lyrics field is brought up, rather than the description field. Esto significa que cuando usted haga clic en el botón de centro de la rueda un par de veces, la letra es criado campo, en lugar de la descripción de campo. For your convenience, the same transcript is also stored in this field. Para su comodidad, la misma transcripción se guarda en este campo. The advantage to you is that when you bring up the lyrics field the iPOD stays on this screen and doesn’t revert back to its default screen making it easier for you to view the transcript. La ventaja para usted es que cuando usted saca el campo de las letras iPOD estancias en esta pantalla y no volver a la pantalla de su defecto lo que hace más fácil para usted para ver la transcripción. As stated above, the transcripts are placed in both the “lyrics” and “description” fields to allow you your choice of which playback mode is more convenient for you. Como ya se ha dicho, las transcripciones se colocan en la "letra" y la "descripción" de los campos permiten que sus opciones de modo de reproducción es más conveniente para usted.
Where are the Chinese characters? ¿Dónde están los caracteres chinos?
Premium subscribers can view the Chinese characters for vocabulary introduced in each lesson by clicking on the “Vocabulary” link of a particular lesson. Premium suscriptores pueden ver los caracteres chinos de vocabulario introducido en cada lección, haciendo clic en el "Vocabulario" de un vínculo particular lección. The new vocabulary for that lesson is first presented in Pinyin format with audio links. El nuevo vocabulario de la lección que se presentó por primera vez en Pinyin formato de audio con enlaces. At the bottom are links to Simplified and Traditional Chinese characters. En la parte inferior están los enlaces a chino simplificado y tradicional caracteres. Clicking on those links displays the same content in either Simplified Chinese characters (used in mainland China) or Traditional Chinese characters (used in Taiwan and overseas Chinese communities). Al hacer clic en los enlaces muestra el mismo contenido, ya sea en caracteres chino simplificado (utilizado en la China), chino tradicional o caracteres (utilizado en Taiwán y de las comunidades chinas de ultramar). Moving your mouse pointer over characters gives you the Pinyin translation so this is a great way to learn and test your recognition of Chinese characters. Mueve el ratón sobre personajes le da la Diccionarios de traducción por lo que esta es una gran forma de aprender y poner a prueba su reconocimiento de los caracteres chinos. You can also test your knowledge of Chinese characters by using the También puede probar su conocimiento de los caracteres chinos utilizando el flashcard Flashcard and Y word bank Banco palabra tools. Herramientas.
I’m having trouble viewing the Chinese characters on your site. Tengo problemas para ver los caracteres chinos en su sitio. How do I fix this? ¿Cómo puedo solucionar este problema?
This website Este sitio web tests to see what characters your system is capable of displaying and provides instructions on how to download the appropriate fonts required to view them. Pruebas para ver lo que los personajes de su sistema es capaz de mostrar y proporciona instrucciones sobre cómo descargar los correspondientes tipos de letra necesarios para verlos.
About Subscriptions: Acerca de las suscripciones:
How much do you charge? ¿Cuánto cuestan?
The podcasts are free, while a Premium subscription gives you: Los podcasts son gratis, mientras que una suscripción Premium te ofrece:
1. Complete word for word transcripts. Complete transcripciones palabra por palabra.
2. Chinese characters (simplified and traditional). Caracteres de chino (simplificado y tradicional).
3. Review tools. Examen herramientas.
4. Access to the Review podcast feed. El acceso a la revisión podcast feed.
Please visit our Por favor, visite nuestra Subscription page Página de subscripción to see the various plans available. Para ver los diversos planes disponibles.
As the database of information and resources increases and we are able to teach more advanced levels we expect to increase our pricing structure to represent the added value available. Como la base de datos de información y de recursos aumenta y somos capaces de enseñar a niveles más avanzados que esperamos aumentar nuestra estructura de precios para representar el valor añadido disponibles. However, to reward members who have supported us from the beginning we will maintain the pricing rate you start off at till the end of your subscription regardless of future price increases. Sin embargo, para premiar a los miembros que nos han apoyado desde el principio vamos a mantener la tasa de fijación de precios de empezar a bajar en hasta el final de su suscripción, independientemente de los futuros aumentos de precios.
What payment methods do you offer? ¿Qué métodos de pago ofrecen?
You may purchase a subscription using Usted puede comprar una suscripción usando Paypal or from O de 2Checkout 2checkout , an authorized reseller for ChineseLearnOnline.com. , Un revendedor autorizado de ChineseLearnOnline.com. Both companies allow purchases using major credit cards. Ambas compañías permiten que las compras utilizando las principales tarjetas de crédito. If you prefer a different option, please Si prefiere una opción diferente, por favor Contact Us Póngase en contacto con nosotros .
If I purchase a subscription, do I have access to content from all the past lessons? Si me compra una suscripción, ¿tengo acceso a los contenidos de todas las lecciones del pasado?
Yes, our whole course is based on the constant review of older material. Sí, todo el curso se basa en la constante revisión de los materiales de más edad. So we highly encourage you to review the archive of lessons on our website. Así que muy incentivamos a revisar el archivo de la experiencia en nuestro sitio web. All Premium subscribers have access to all the content. Todos los suscriptores Premium tener acceso a todo el contenido.
How do I cancel my recurring subscription? ¿Cómo puedo cancelar mi suscripción recurrentes?
If you paid using Paypal, you can cancel your subscription from the “My Account” option that appears under the login window after you have logged in. If you used 2Checkout, then please Si ha pagado mediante Paypal, puede cancelar su suscripción de la "Mi cuenta" la opción que aparece bajo la ventana de acceso después de que haya entrado pulg Si utiliza 2Checkout, entonces por favor Contact Us Póngase en contacto con nosotros .
I would like to pay for a subscription but I don’t want any recurring charges. Me gustaría pagar por una suscripción, pero no quiero ninguna recurrentes. How do I do this? ¿Cómo puedo hacer esto?
Easy. Fácil. Anytime after you create your subscription, you can En cualquier momento después de crear su suscripción, puede cancel Cancelar your subscription which will cancel the recurring portion of your membership. Su suscripción, que se cancelará el recurrente parte de su membresía. You will still have complete access to your membership for the duration of your membership period. De todas maneras tendrá acceso completo a sus miembros para la duración de su período de afiliación.
What review tools do you make available? ¿Qué herramientas de revisión hace usted?
Our Nuestra resources Recursos page summarizes the current tools available to you. Página resume las herramientas actuales disponibles para usted. The full La plena Flashcard , Word Bank Banco Mundial and Y Tone and Pinyin Practices Tono y prácticas Pinyin are only available to Premium subscribers with samples for you to try out, while the remaining resources are available for all to use. Sólo están disponibles para suscriptores Premium con las muestras para que usted pruebe, mientras que el resto de los recursos están disponibles para todos a utilizar.
What can I do on your site for free? ¿Qué puedo hacer en su sitio web gratis?
The lessons themselves are free, as are the summary transcripts that come with them. Las clases son gratis, como lo son el resumen transcripciones que vienen con ellos. As well, we encourage all users to read and send in comments on each lesson. Además, alentamos a todos los usuarios pueden leer y enviar comentarios sobre cada lección. The El Course Outline Descripción de Curso is also available for everyone to use. También está disponible para todo el mundo de usar. We are constantly previewing new features and tools so check out the free sample content available to Premium users in Estamos constantemente una vista previa de las nuevas características y herramientas de modo que la muestra de contenido libre disposición de los usuarios en Premium level 1 Nivel 1 or O level 2 Nivel 2 .
How do I get started? ¿Cómo empiezo?
Start by going through the steps in our Empieza por ir a través de los pasos de nuestro How to Use Cómo usar section. Sección. They should walk you through how to use the resources we’ve put together for you on our website. Deben caminar a través de la forma de utilizar los recursos que hemos reunido para ti en nuestra página web.
I would really like to support you, but I’m not ready for a subscription. Me gustaría apoyarlo, pero no estoy listo para una suscripción. Is there anything else I can do to support you? ¿Hay algo más que pueda hacer para apoyar usted?
Absolutely. Absolutamente. You can really help us by rating our podcast using the buttons on the right sidebar. Usted puede ayudar mucho a nosotros por nuestra calificación podcast utilizando los botones de la barra lateral derecha. iTunes ITunes , Yahoo and Y Podcast Alley Podcast Alley all allow you to submit votes, ratings and reviews on our podcasts. Todos le permitirá presentar votos, puntuaciones y comentarios sobre nuestros podcasts. Receiving many votes allows our site to climb in popularity which helps promote it to new users so please take the time to do by using the links to the above two websites on the right. Recibir muchos votos permite que nuestro sitio para subir en popularidad, que ayuda a promover a los nuevos usuarios así que por favor tome el tiempo para hacerlo mediante el uso de los enlaces a las dos páginas web de la derecha.
If you still have questions that we haven’t been able to answer for you here, please Si aún tiene alguna pregunta que no hemos sido capaces de responder por usted aquí, por favor Contact Us Póngase en contacto con nosotros with them. Con ellos. Thank you! Gracias!
Print This Page Imprimir esta página

























