CLO_302 : Bâti s'élevant Everest

Vocabulaire : Nombres
Zhu1mu4lang3ma3feng1
dai4biao3
Vocabulaire : Marques de tonalité
Zh ? m ? l ? ngm ? f ? NG
d ? ibi ? o
Prévision de la meilleure qualité libre : Clic ici pour des détails d'abonnement.

Vocabulaire : Nombres
Zhu1mu4lang3ma3feng1
dai4biao3
Vocabulaire : Marques de tonalité
Zh ? m ? l ? ngm ? f ? NG
d ? ibi ? o
Prévision de la meilleure qualité libre : Clic ici pour des détails d'abonnement.
8 janvier 2009 chez 3:41 P.M.
Je ne comprends pas vraiment la manière dans laquelle le « daibiao » est employé ici.
Si il est quelque chose comme : « le xuduo de daibiao de zhumulangmafeng ren le da De de zui du zhong de shenghuo (De) tiaozhan » ?
9 janvier 2009 chez 1:12 AM
Bonjour Jonathan,
En fait les deux phrases (vôtre et nôtres) sont correctes. Vôtre ressemble à d'une traduction plus directe de l'anglais tandis que notre retentirait maladroit si littéralement traduit :
Zh ? m ? l ? ngm ? f ? NG SH ? t ? hommes SH ? nghu ? zh ? zu de NG ? d ? Ti ? ozh ? n de d ? ibi ? o : Le bâti Everest est la plus grande représentation du défi de la leur vie.
Nous aimons mélanger des choses vers le haut de temps à autre, pour te donner un meilleur sentir pour la langue. Merci pour votre commentaire !