CLO_133: Future Plans
Dialogue: Numbers
A: Ni3 xian4zai4 hai2 zai4 nian4 da4xue2 ma?
B: Shi4 de.
A: Ni3 xiang3 guo4 ni3 yi3hou4 yao4 zuo4 shen2me ma?
B: Yin1wei4 wo3men xian4zai4 xue2 de ke4cheng2 dou1 gen1 dian4nao3 you3 guan1xi1, suo3yi3 wo3 da4bu4fen4 de peng2you3 xiang3 yao4 dang1 dian4nao3 gong1cheng2shi1.
A: Na4 ni3 ne?
B: Qi2shi2 wo3 xiang3 yao4 zuo4 yi1ge wo3 zi4ji3 de wang3zhan4 yong4 lai2 zuo4 sheng1yi4.
A: Zhe4 zhu3yi4 hen3 bu2 cuo4.
Dialogue: Tones
A: Nǐ xiànzài hái zài niàn dà xué ma?
B: Shì de.
A: Nǐ xiǎng guò nǐ yǐhòu yào zuò shénme ma?
B: Yīnwèi wǒmen xiànzài xué de kèchéng dōu gēn diànnǎo yǒu guānxī, suǒyǐ wǒ dàbùfēn de péngyǒu xiǎng yào dāng diànnǎo gōngchéngshī.
A: Nà nǐ ne?
B: Qíshí wǒ xiǎng yào zuò yíge wǒ zìjǐ de wǎngzhàn yòng lái zuò shēngyì.
A: Zhè zhǔyì hěn bú cuò.
Premium Online Content: Please log in or subscribe to view the content below.


























September 13th, 2007 at 3:54 pm
Hello there.
Im just a fan. I wanted to know which of the dang1 is used in the convesation:
儅,
噹 or
當?
Please answer my question.
Thank you.
September 13th, 2007 at 5:15 pm
Hi Paul,
That would be choice #3 - 當
Thanks!
October 31st, 2008 at 12:32 pm
Hey Adam. I was just wondering roughly what is our vocabulary at this point?
Thanks
Jon
October 31st, 2008 at 8:56 pm
Hi Jon,
It’s at about 550 words as of lesson 133. So that averages to just over 4 words per lesson.
November 21st, 2008 at 2:16 am
In the recording, for the sentence “Nǐ yǒu xiǎng guò nǐ yǐhòu yào zuò shénme ma?” the word ‘gongzuo’ is used after ’shénme’, but is missing from the transcripts in the Complete and Vocabulary sections. Is it optional?
November 21st, 2008 at 2:46 am
In the Sentence Builder, ‘I’m a student, now studying at Taiwan University’ starts ‘我是学生’, but following what we learned in lesson 131, should it include ‘一位’ i.e. ‘我是一位学生’? Or is this only used when referring to other people?
November 23rd, 2008 at 8:18 pm
Hi Edward,
Thanks - we’ve updated the transcript. Having the “gongzuo” there or not is optional and similar to us choosing to say in English “what do you do?” and “what work do you do”?
Regarding 一位, that too is optional. Unlike English, in Chinese you can say “I’m student”. It can be used in cases where you want to emphasize the number of participants or just as “a” as in this case.