CLO_124: Self Introduction CLO_124: Самоходные Введение
Self Introduction: Numbers Автопортрет Введение: цифры
Ni3 hao3, wo3 jiao4 Raphael. Ni3 hao3, wo3 jiao4 Рафаэль. Wo3 hen3 xi3huan1 Ya3zhou1 de wen2hua4. Wo3 hen3 xi3huan1 Ya3zhou1 де wen2hua4. Suo3yi3 zhe4 ci4 wo3 hen3 kai1xin1 lai2 dao4 Tai2wan1. Suo3yi3 zhe4 ci4 wo3 hen3 kai1xin1 lai2 dao4 Tai2wan1. Wo3 ting1 shuo1 ni3men you3 hen3duo1 Zhong1guo2 wen2hua4 de bo2wu4guan3, miao4, hai2you3 gu3ji1. Wo3 ting1 shuo1 ni3men you3 hen3duo1 Zhong1guo2 wen2hua4 де bo2wu4guan3, miao4, hai2you3 gu3ji1. Wo3 ye3 ting1 shuo1 ni3men Tai2wan1 you3 hen3duo1 hao3chi1 de xiao3 chi1. Wo3 ye3 ting1 shuo1 ni3men Tai2wan1 you3 hen3duo1 hao3chi1 де xiao3 chi1. Zui4hou, wo3 xi1wang4 wo3 zai4 Tai2wan1 ke3yi3 jiao1 dao4 hen3duo1 xin1 de peng2you3. Zui4hou, wo3 xi1wang4 wo3 zai4 Tai2wan1 ke3yi3 jiao1 dao4 hen3duo1 xin1 де peng2you3.
Self Introduction: Tones Автопортрет Введение: Мелодии
Nǐ hǎo, wǒ jiào Raphael. Nǐ hǎo, wǒ jiào Рафаэль. Wǒ hěn xǐhuān Yǎzhōu de wénhuà. Wǒ hěn xǐhuān Yǎzhōu де wénhuà. Suǒyǐ zhè cì wǒ hěn kāixīn lái dào Táiwān. Suǒyǐ zhè cì wǒ hěn kāixīn lái dào Táiwān. Wǒ tīng shuō nǐmen yǒu hěnduō Zhōngguó wénhuà de bówùguǎn, miào, háiyǒu gǔjī. Wǒ tīng shuō nǐmen yǒu hěnduō Zhōngguó wénhuà де bówùguǎn, miào, háiyǒu gǔjī. Wǒ yě tīng shuō nǐmen Táiwān yǒu hěnduō hǎochī de xiǎo chī. Wǒ yě tīng shuō nǐmen Táiwān yǒu hěnduō hǎochī де xiǎo chī. Zuìhòu, wǒ xīwàng wǒ zài Táiwān kěyǐ jiāo dào hěnduō xīn de péngyǒu. Zuìhòu, wǒ xīwàng wǒ zài Táiwān kěyǐ jiāo dào hěnduō xīn де péngyǒu.
Free Premium Preview: Click Бесплатно Premium прослушать: Нажмите here здесь for subscription details для подписки подробности
CLO_124 [8:36m]: CLO_124 [8:36 м]: Play Now Играть | Play in Popup Играть в всплывающих | Download Загрузить 































July 23rd, 2007 at 4:22 pm 23 июля 2007 года в 4:22 вечера
I like the increasing use of Chinese Я, как все более широкое использование китайского
Are these Taiwan pronunciations? Являются ли эти Тайвань pronunciations?
ya3zhou1 (Taiwan?) as opposed to ya4zhou1 ya3zhou1 (Тайвань?), в отличие от ya4zhou1
gu3ji1 (Taiwan?) as opposed to gu3ji4 gu3ji1 (Тайвань?), в отличие от gu3ji4
Also should zhao4dao4 not be zhao3dao4 ? Также следует zhao4dao4 не zhao3dao4?
I don’t mind Taiwanese, in fact I like the fact that you feature a number of different voices (enables better calibration of my Mandarin filters Я не возражаю тайваньцев, на самом деле мне нравится то, что вы есть различные мнения (калибровка позволяет лучше моего Мандарин фильтры
).
July 23rd, 2007 at 9:06 pm 23 июля 2007 года в 9:06 вечера
Hello Chris, Здравствуйте, Крис,
I checked with my speakers and you’re right - the examples you gave seem to be pronounced slightly differently in Taiwan. Я проверил с моими ораторов, и вы правы - примеры, которые Вы сообщили, как представляется, произносится несколько иначе в Тайване. Some of these variations extend to parts of Mainland China as well, so like you said, if you have the opportunity to listen to different speakers that probably helps. Некоторые из этих изменений распространяется на материковой части Китая, а, так, как Вы сказали, что, если у вас есть возможность слушать разные ораторы, которые, возможно, помогает.