CLO_124: Self Introduction CLO_124: Self Introduzione

Self Introduction: Numbers Self Introduzione: i numeri
Ni3 hao3, wo3 jiao4 Raphael. Ni3 hao3, wo3 jiao4 Raffaello. Wo3 hen3 xi3huan1 Ya3zhou1 de wen2hua4. Wo3 hen3 xi3huan1 Ya3zhou1 de wen2hua4. Suo3yi3 zhe4 ci4 wo3 hen3 kai1xin1 lai2 dao4 Tai2wan1. Suo3yi3 zhe4 ci4 wo3 hen3 kai1xin1 lai2 dao4 Tai2wan1. Wo3 ting1 shuo1 ni3men you3 hen3duo1 Zhong1guo2 wen2hua4 de bo2wu4guan3, miao4, hai2you3 gu3ji1. Wo3 ting1 shuo1 ni3men you3 hen3duo1 Zhong1guo2 wen2hua4 de bo2wu4guan3, miao4, hai2you3 gu3ji1. Wo3 ye3 ting1 shuo1 ni3men Tai2wan1 you3 hen3duo1 hao3chi1 de xiao3 chi1. Wo3 ye3 ting1 shuo1 ni3men Tai2wan1 you3 hen3duo1 hao3chi1 de xiao3 chi1. Zui4hou, wo3 xi1wang4 wo3 zai4 Tai2wan1 ke3yi3 jiao1 dao4 hen3duo1 xin1 de peng2you3. Zui4hou, wo3 xi1wang4 wo3 zai4 Tai2wan1 ke3yi3 jiao1 dao4 hen3duo1 xin1 de peng2you3.

Self Introduction: Tones Self Introduzione: toni
Nǐ hǎo, wǒ jiào Raphael. Nǐ hǎo, wǒ jiào Raffaello. Wǒ hěn xǐhuān Yǎzhōu de wénhuà. Wǒ hěn xǐhuān Yǎzhōu de wénhuà. Suǒyǐ zhè cì wǒ hěn kāixīn lái dào Táiwān. Suǒyǐ zhè cì wǒ hěn kāixīn lái dào Táiwān. Wǒ tīng shuō nǐmen yǒu hěnduō Zhōngguó wénhuà de bówùguǎn, miào, háiyǒu gǔjī. Wǒ tīng shuō nǐmen yǒu hěnduō Zhōngguó wénhuà de bówùguǎn, miào, háiyǒu gǔjī. Wǒ yě tīng shuō nǐmen Táiwān yǒu hěnduō hǎochī de xiǎo chī. Wǒ yě tīng shuō nǐmen Táiwān yǒu hěnduō hǎochī de xiǎo chī. Zuìhòu, wǒ xīwàng wǒ zài Táiwān kěyǐ jiāo dào hěnduō xīn de péngyǒu. Zuìhòu, wǒ xīwàng wǒ zài Táiwān kěyǐ jiāo dào hěnduō xīn de péngyǒu.

Free Premium Preview: Click Free premio Anteprima: Clicca here Qui for subscription details Per la sottoscrizione dettagli

2 Responses to “CLO_124: Self Introduction” 2 Responses to "CLO_124: Self Introduzione"

  1. Chris Hal Says: Chris Hal dice:

    I like the increasing use of Chinese Mi piace l'uso crescente di cinesi :)

    Are these Taiwan pronunciations? Taiwan sono queste pronunce?
    ya3zhou1 (Taiwan?) as opposed to ya4zhou1 Ya3zhou1 (Taiwan?), In opposizione ai ya4zhou1
    gu3ji1 (Taiwan?) as opposed to gu3ji4 Gu3ji1 (Taiwan?), In opposizione ai gu3ji4

    Also should zhao4dao4 not be zhao3dao4 ? Anche zhao4dao4 non dovrebbe essere zhao3dao4?

    I don’t mind Taiwanese, in fact I like the fact that you feature a number of different voices (enables better calibration of my Mandarin filters Non importa da Taiwan, infatti mi piace il fatto che si sono dotati di una serie di voci diverse (meglio consente la calibrazione del mio Mandarin filtri ;) ).

  2. Adam Adam Says: Dice:

    Hello Chris, Ciao Chris,

    I checked with my speakers and you’re right - the examples you gave seem to be pronounced slightly differently in Taiwan. Ho verificato con i miei altoparlanti e siete di destra - gli esempi hai dato sembrano essere leggermente diverso pronunciato a Taiwan. Some of these variations extend to parts of Mainland China as well, so like you said, if you have the opportunity to listen to different speakers that probably helps. Alcune di queste variazioni di estendere alle parti di come la Cina, in modo che, come lei ha detto, se avete la possibilità di ascoltare diversi oratori che probabilmente aiuta.

Leave a Reply Lascia una Rispondi

© 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. © 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. All Rights Reserved. Tutti i diritti riservati.