CLO_115 : Det’s bore her
Dialog : Antall
Et : Zhe4li3 hao3 wu2liao2. Dou1 mei2you3 shen2me shi4 ke3yi3 zuo4 le ma ?
B : Wei4 shen2me ni3 bu4 ting1 yin1yue4 ?
Et : Wo3 xian4zai4 bu4 xiang3 ting1 yin1yue4. Na4 wo3men chu1qu4 zou3 zou3 ba.
B : Ni3 xiang3yao4 qu4 na3li3 ?
Et : Guang4jie1 hao3 bu4 hao3 ?
B : Dang1ran2 hao3, zou3 ba.
Dialog : Toner
Et : Zhèli hao wúliáo. Dou méiyou shénme shì keyi zuò le ma ?
B : Wèi shénme ni bù ting yinyuè ?
Et : Wo xiànzài bù xiang ting yinyuè. Nà kvinner chuqù zou zou ba.
B : Ni xiangyào qù nali ?
Et : Guàngjie hao bù hao ?
B : Dangrán hao, zou ba.
Premie On-line Innhold : Vær så snill å logg seg inn eller abonner Å sikte innholdet under.


























På den 10 desember, 2007 for 10:47 pm
? ? ? ? ? . ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
Jeg forvirrer betwwen ?eller ?og ?eller ?
? ? ?
På den 10 desember, 2007 for 10:50 pm
Hei Orapin,
Det’s som er stor å se deg som anbringer slik mye innsatsen inn i leksjonene. Kinesiske karakterversjoner av alle leksjoner er tilgjengelig til premie (betale) abonnenter. Da det tar mye gang og penger å skape denne kursen, vant jeg’t kan svare alle din spørsmål angående karakterer, fordi det er et ressurs som vi lader penger for. Håp at du forstår.
På den 25 november, 2008 for 6:41 er
“???”
Trist, enda et spørsmål til side en leksjon. Jeg sa kinesisk venn at “???” (”without ord”?) men han har ikke klart å forklare betydning til meg (eller jeg var akkurat altfor stum å få det
). Kunne du gi meg et godt eksempel hvor eller hvordan frasen (?) er brukt ?
På den 25 november, 2008 for 6:56 er
Hei Sven,
?? Eller ?? i grunnen betyr “no ord” eller “nothing mer å si”. Det’s som blir brukt i situasjoner (Engelsk) liknende hvor taleren i grunnen er matet opp eller er frustrert og doesn’t behov å fortsette samtalen. Passer det situasjonen som du hørte det inn ?
På den 25 november, 2008 for 9:15 er
Ja tror jeg, at’s det ! Takk igjen for det store svaret. CLO regjerer !
????? ! ????? !