CLO_115: It’s boring here
Dialogue: Numbers
A: Zhe4li3 hao3 wu2liao2. Dou1 mei2you3 shen2me shi4 ke3yi3 zuo4 le ma?
B: Wei4 shen2me ni3 bu4 ting1 yin1yue4?
A: Wo3 xian4zai4 bu4 xiang3 ting1 yin1yue4. Na4 wo3men chu1qu4 zou3 zou3 ba.
B: Ni3 xiang3yao4 qu4 na3li3?
A: Guang4jie1 hao3 bu4 hao3?
B: Dang1ran2 hao3, zou3 ba.
Dialogue: Tones
A: Zhèlǐ hǎo wúliáo. Dōu méiyǒu shénme shì kěyǐ zuò le ma?
B: Wèi shénme nǐ bù tīng yīnyuè?
A: Wǒ xiànzài bù xiǎng tīng yīnyuè. Nà wǒmen chūqù zǒu zǒu ba.
B: Nǐ xiǎngyào qù nǎlǐ?
A: Guàngjiē hǎo bù hǎo?
B: Dāngrán hǎo, zǒu ba.
Premium Online Content: Please log in or subscribe to view the content below.


























December 10th, 2007 at 10:47 pm
这 里 好 吴 聊 . 就 没 有 什 么 是 可 以 作 了 吗 ?
I confuse betwwen 是 or 事 and 作 or 做
谢 谢 你
December 10th, 2007 at 10:50 pm
Hi Orapin,
It’s great to see you putting so much effort into the lessons. Chinese character versions of all lessons are available to premium (paying) subscribers. Since it takes a lot of time and money to create this course, I won’t be able to answer all your questions regarding characters, because that is a resource we charge money for. Hope you understand.
November 25th, 2008 at 6:41 am
“无语了”
Sorry, another question aside a lesson. I chinese friend said “无语了” (”without words”?) but he did not manage to explain the meaning to me (or I was just too dumb to get it
). Could you give me a good example where or how the phrase(?) is used?
November 25th, 2008 at 6:56 am
Hi Sven,
无语 or 无言 basically means “no words” or “nothing more to say”. It’s used in situations (similar to English) where the speaker is basically fed up or frustrated and doesn’t want to continue the conversation. Does that match the situation that you heard it in?
November 25th, 2008 at 9:15 am
Yes, I think, that’s it! Thanks again for the great reply. CLO rules!
我很开心啊! 你们多保重!