CLO_102 : 大約3公里從這裡
對話: 數字
A : Li2 zher4 yuan3 ma ? Ke3yi3 zou3 lu4 qu4 ma ?
B : Gong1yuan2 li2 zhe4li3 da4gai4 you3 san1 gong1li3 zuo3 you4。
Zui4 hao3 zuo4 che1 qu4。
A : Bu2 yong4 le。 Tian1qi4 zhe4me hao3。
Wo3 xi3huan1 bian1 zou3 bian1 kan4 zhe4li3de jing3se4。
對話: 口氣
A : Lí zhèr yuǎn ma ? Kěyǐ zǒu lù qù ma ?
B : Gōngyuán lí zhèlǐ dàgài yǒu sān gōnglǐ zuǒ yòu。
Zuì hǎo zuò chē qù。
A : Bú yòng le。 Tiānqì zhème hǎo。
Wǒ xǐhuān biān zǒu biān kàn zhèlǐde jǐngsè。
































2007年5月18日在3:08 pm
你好!
我有一個問題與教訓,第一個和第三個句子的hanzi。
離這兒遠嗎?Lí zhèr yuǎn ma ?
公園裡這裡大概有三公里左右。Gōngyuán lí zhèlǐ dàgài yǒu sān gōnglǐ zuǒ yòu。
它是另外「鋰」那麻煩我。 最重要是確切對我,但為什麼是它「Gōngyuán lí…」 寫當裡=lǐ,意味裡面(公園)。 不它是否是」給出發點為距離的同樣「鋰?
Bo
2007年5月18日在3:14 pm
您是正確的Bo -它應該是而不是lí (離開) lǐ (裡面)。 它現在固定了,感謝!