CLO_086 : 請電話在1小時內
對話: 數字
A : Wei2 ?
B : Wang2 Xian1sheng1 zai4 ma ?
A : Dui4buqi3. Ta1 xian4zai4 bu2 zai4。 Qing3 yi1 xiao3shi2 hou4 zai4 da3 dian4hua4。
B : Ma2fan2 ni3 gao3su ta1 Zhang1 Lao3shi1 zhao3 ta1。
對話: 口氣
A : Wéi ?
B : Wáng Xiānshēng zài ma ?
A : Duìbuqǐ。 Tā xiànzài bú zài。 Qǐng yī xiǎoshí hòu zài dǎ diànhuà。
B : Máfán nǐ gàosu tā Zhāng Lǎoshī zhǎo tā。
































2007年11月3日在4:57 pm
在中國,當接聽電話時做雙方言「wei2 ″,如雙方會說你好用英語? 您告訴我。 我說「wei2 ″; 您認為「wei2 ″後面是否然後coversation開始或者我回復您的電話,言「wei2 ″您然後開始交談? 謝謝。
2007年11月3日在11:19 pm
好問題。 用法相同像「你好」在英語方面。 人叫也許重覆「wei2 ″,如果他選擇對,或者可能得到不錯對他的點像在這對話。 或他也許使用問候的一個不同的形式「Ni3 hao3 ″是不同的。