[كلو069]: هناك عمليّة بيع

حوار: (أرقام)
[ا]: [ني3] [كن4]. [زه4لي3] [يوو3] [ت4جي4]
[ب]: [ت4جي4] [دوو1] [شو3]?
[ا]: [قون2بو4] [د3وو3زه2]
[ب]: [أ1], [زهن1د5] [دوو1] [هن3] [بين2ي2]

حوار: (أنغام)
[ا]: [ن] [كن]. [زهل] [يو] [تجي].
[ب]: [تجي] [دو] [شو]?
[ا]: [قونب] [د] [وزه]
[ب]: [أ] [زهند] [دو] [هن] [بين]

محتوى ممتازة متوفّر على شبكة الإنترنات: رجاء [لوغن] أو اكتتبت أن يشاهد المحتوى أدناه.

7 إستجابات إلى "[كلو069]: هناك عمليّة بيع"

  1. [مريون] يقول:

    مرحبا,
    ليس ال "[دوو1] ″ من الخطّ متأخّرة غلطة?
    [كيرين] ينطق شيء أشبه "[دوو]", ليس هو?

  2. [أدمين] يقول:

    مرحبا [مريون],

    أنت إطلاقا يصحّ. أنا قد غيّرت هو في البطاقات أعلاه. شكور ل يدلّ هو خارجا.

  3. [بو] [هجرس] يقول:

    مرحبا!
    كيف حول ال [و] في الخطّ متأخّرة, يتّسم بما أنّ نغمة أولى? أنا أفكّر يقول [كيرين] أشبه [أ4]. يقول المعجم أنّ 哦 [أ2]. بما أنّ هتاف ربّما هو يكون لقمة مرنة? أيّ أفكار حول هذا?

  4. [أدمين] يقول:

    يحصل نجاح باهر, لاشيء جانبا أنت شدادات. أنا استهويت! رسميّا ال "[و]" رمز يذكر النغمة أولى. ولكن يؤسّس على كيف هو يكون يكون استعملت (مفاجأة, إثارة, حزن) النغمة يمكن سقطت باتّجاه آخر بعد الحرف أوّل عاليا.

  5. [بو] [هجرس] يقول:

    مرحبا ثانية!

    أنا أتلقّى سؤال حول الجملة: [قونب] [د] [وزه], "كلّ شيء [هلف] باتّجاه آخر."
    في معجمي, 折. يتلقّى [زه] بين أخرى معان, المعنى عاشرة (في سعرات). يكون هو أنّ بسيطة? يتمّ الجملة وسيلة "على [إفرتينغ] يقطع خمسة عاشرة. "? فسّر أنّ أيضا الإستعمال من خمسة أن يعيّن نصف السعر.

  6. [بو] [هجرس] يقول:

    Sorry, the meaning of course would be ” On everything leave five tenths.” Better think first and then write..

  7. admin Says:

    Hi Bo,

    That makes sense to me! Thanks for the post!

Leave a Reply

© 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. All Rights Reserved.