CLO_069: There’s a sale
Dialogue: Numbers
A: Ni3 kan4! Jin1tian1 zhe4li3 you3 te4jia4.
B: Te4jia4 duo1 shao3?
A: Quan2bu4 dou1 da3 wu3zhe2.
B: Ō, zhen1de dou1 hen3 pian2yi2!
Dialogue: Tones
A: Nǐ kàn! Jīntiān zhèlǐ yǒu tèjià.
B: Tèjià duō shǎo?
A: Quánbù dōu dǎ wǔzhé.
B: Ō, zhēnde dōu hěn piányí!
Premium Online Content: Please log in or subscribe to view the content below.



































February 23rd, 2007 at 9:29 am
hello,
Isn’t the “duo1″ of the last line a mistake?
Kirin pronounces something more like “dou”, isn’t she?
February 24th, 2007 at 11:37 am
Hi Marion,
You’re absolutely right. I’ve changed it in the notes above. Thanks for pointing it out.
February 24th, 2007 at 4:13 pm
Hello!
How about the O in the last line, marked as a first tone? I think Kirin says more like O4. The dictionary says that 哦 is O2. As an exclamation perhaps it is a bit flexible? Any thoughts about this?
February 24th, 2007 at 9:17 pm
Wow, nothing gets by you guys. I’m impressed! Officially the “O” character mentioned is the first tone. However based on how it’s being used (surprise, excitement, sadness) the tone may fall off after the initial high.
February 25th, 2007 at 12:06 pm
Hello again!
I have a question about the sentence :Quánbù dǎ wǔzhé, “Everything is halv off.”
In my dictionary, 折. zhé among other meanings, has the meaning tenth (in prices). Is it that simple? Does the sentence mean “On everyting cut five tenths.”? That also would explain the use of five to specify half the price..
February 25th, 2007 at 2:07 pm
Sorry, the meaning of course would be ” On everything leave five tenths.” Better think first and then write..
February 26th, 2007 at 2:57 am
Hi Bo,
That makes sense to me! Thanks for the post!
June 15th, 2008 at 10:52 am
Hi,
I just wonder about the sentence “Quánbù dǎ wǔzhé”. If that’s how you say “all is 50% off”(On everything leave five tenths), how do one then say “all is 5% off”?
June 16th, 2008 at 2:39 am
Hi Niels,
Great question! You could say “Quánbù dǎ jiǔshíwǔ zhé” which sometimes gets reduced to “Quánbù dǎ jiǔwǔ zhé”