CLO_063: Inleidingen II

Luister aan deze les, om het volgende te leren:

Zelf Inleiding:
Nǐ hǎo, wǒ xìng Lai, jiào Mandy. Wǒ èrshíliù suì. Wǒ shì Zhōngguórén kěshì wǒ zài Yīngguó zhǎng dà. Wǒ shì lǎoshī Wǒ zài Peking Dàxué jiāoshū. Háiyǒu shì kàn shū kàn van Wǒde xìngqù diànyǐng.

De vrije Voorproef van de Premie:

pictogram voor podpress CLO_063 [9: 32m]: Spel nu | Spel in Popup | Download

9 reacties op „CLO_063: Inleidingen II“

  1. 宇文泽曦 Zegt:

    有没有朋友可以用中文和我交流, 我的英语太差了, 你们可以教我英语吗? 我的 E-MAIL是 [bij] gmail [punt] Com SafetyBar, 如果哪位朋友想学习中文可以给我发邮件 ~~~

  2. admin Zegt:

    Voor het geval dat u deze commentaar niet begreep, is hier een vertaling: „Zijn er iedereen wie Chinees kan gebruiken om aan me te schrijven? Mijn Engels is niet zeer goed. Kunt u me het Engels onderwijzen? Mijn e-mail is [bij] gmail [punt] Com SafetyBar. Als iemand daar Chinees wil leren te versturen gelieve me met de elektronische post.“

  3. papegaai Zegt:

    你好, 我叫鸚鵡 (ying1wu3).我五十歲.
    我是澳州人, 我是 Sydney 長大.
    我學習中文我說得不太好.很喜歡這個網點.
    Adam, 謝謝你的幫汒!

  4. Luobot Zegt:

    Yīngwǔ xiānsheng, nǐ hǎo. Wǒ jiào Luobot. Nǐ Zhōngwén shuō DE hěn hǎo. Zhēnde! Dànshì wǒ shuō DE bù hǎo. Xǐhuan zhègè hěn van Wǒ yě wǎngdiǎn. 回头见.

  5. 宇文泽曦 Zegt:

    Luobot 先生, 你的中文说的也很好, 如果你能使用汉字而不用拼音那样就更好了, 鹦鹉叔叔, 你能使用汉字, 而且是繁体汉字, 你真的很棒啊

  6. admin Zegt:

    Oh, krijg ik het. Deze les was bij zelfinleidingen zo u hier uw zelfinleidingen in Chinees nu post. Een welk groot idee! Ik zal mijn 2 centen toevoegen:

    Nǐ hǎo, wǒ shì Adam. Wǒ shì Jiānádàrén. Wǒ zài Taiwan xué Zhōngwén sān nián le. Xièxie nǐmen láidào wǒde wǎng zhàn (website).

    你好, 我是 Adam.我是加拿大人.我在台灣學中文三年了.謝謝你們來到我的網站.

    De rest u: Ik denk om uw zelfinleidingen te zien die hier als deel van uw thuiswerktaak worden gepost. ;-)

  7. 宇文泽曦 Zegt:

    你好, 我是宇文泽曦, 很高兴能和你们用中文进行交流.我有家乡是浙江杭州 (zhejianghangzhou), 我现在在宁波读书.

  8. Luobot Zegt:

    Here is my attempt at extra credit (hope it makes sense).

    宇文泽曦先生,现在我的汉字没用。 我需要加油开始以前能用汉字。 在未来也许。 过一会儿呢? 回头见。

    (Yǔwénzéxī xiānsheng ,xiànzài wǒ de hànzì méiyòng 。 wǒ xūyào jīayóu kāishǐyǐqián něngyòng hànzì 。 Zàiwèilái yěxǔ 。 Guòyìhuǐr ne ? Huítóujiàn 。)

  9. 宇文泽曦 Says:

    马上就是中国的农历的新年了,我要回家过年了,这几天不能上网了
    我想等我回来之会告诉你们一些新年里的趣事的
    Happy New Year!

Leave a Reply

© 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. All Rights Reserved.