CLO_034: I can’t read their menu CLO_034: Ich kann nicht lesen, die im Menü

Listen to this lesson, to learn what the following means: Hören Sie sich diese Lektion zu lernen, was das bedeutet folgendes:

Dialogue: Dialog:
A: Wow, zhège cāntīng yǒu hěnduō dōngxī kěyǐ chī. A: Wow, zhège cāntīng yǒu hěnduō dōngxī kěyǐ chī.
B: Kěshì wǒ kàn bù dǒng tāmende càidān. B: Kěshì wǒ kàn bù dǒng tāmende càidān.
A: Méi guānxì. A: Mei guānxì. Wǒ kěyǐ bāng nǐ diǎn cān. Wǒ kěyǐ bāng nǐ diǎn cān.

Premium Online Content: Please Premium-Online-Inhalte: Bitte log in Log-in or Oder subscribe Abonnieren to view the content below. Um die Inhalte.

2 Responses to “CLO_034: I can’t read their menu” 2 Responses to "CLO_034: Ich kann nicht lesen, die im Menü"

  1. Andrea Says: Andrea sagt:

    Can’t you also use the expression, “dian(3) cai(4)” as well as dian can? Können Sie nicht auch der Ausdruck "dian (3) cai (4)" sowie dian können? (Sorry, I don’t have the ability to type characters on this computer). (Sorry, ich habe nicht die Möglichkeit zu geben Zeichen auf diesem Computer). Is there any big difference between the two? Gibt es einen großen Unterschied zwischen den beiden?

  2. admin Admin Says: Sagt:

    Good point! Guter Punkt! My understanding is that ‘cān’ refers more to dining so “Wǒ kěyǐ bāng nǐ diǎn cān” could be translated as “I’ll help you order.” “Diǎn cài” refers more to a specific dish, so “Wǒ kěyǐ bāng nǐ diǎn cài” is more towards “I’ll help you order a dish.” I’ll confirm with Kirin. Mein Verständnis ist, dass' cān "bezieht sich mehr auf die dining" Wǒ kěyǐ bāng nǐ diǎn cān "übersetzt werden könnte, wie" Ich werde Ihnen helfen. "Diǎn cài" bezieht sich mehr auf ein bestimmtes Gericht, die "Wǒ kěyǐ bāng nǐ Diǎn cài "mehr in Richtung" Ich werde Ihnen helfen, um eine Schüssel. "I'll bestätigen Sie mit Kirin. Thanks for bringing this up! Vielen Dank, dieses up!

Leave a Reply Leave a Reply

Logged in as Angemeldet als Johannes Heitzig Johannes Heitzig . Logout » Logout »

© 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. © 2006-2008 ChineseLearnOnline.com. All Rights Reserved. Alle Rechte vorbehalten.