CLO_033: You are really lucky!

Listen to this lesson. to learn what the following means:

Dialogue: Numbers
A: Wo3 ming2tian1 yao4 zuo4 fei1ji1.
B: Ni3 yao4 qu4 na3li3?
A: Wo3 yao4 qu4 Tai4guo2.
B: Ni3 wei4 shen2me yao4 qu4 Tai4guo2?
A: Yin1wei4 wo3 yao4 qu4 du4jia4.
A: O, ni3 zhen1 xing4yun4.

Dialogue: Tones
A: Wǒ míngtiān yào zuò fēijī.
B: Nǐ yào qù nǎlǐ?
A: Wǒ yào qù Tàiguó.
B: Nǐ wèi shénme yào qù Tàiguó?
A: Yīnwèi wǒ yào qù dùjià.
A: O, nǐ zhēn xìngyùn.

Premium Online Content: Please log in or subscribe to view the content below.

PDF Notes: Vocabulary Complete Pinyin Transcript Complete Simplified Transcript Complete Traditional Transcript Complete English translated Transcript Hints and Tips New simplified characters All simplified characters New traditional characters All traditional characters Transcripción en Español

 
icon for podpress  CLO_033 [9:00m]: Play Now | Play in Popup | Download

12 Responses to “CLO_033: You are really lucky!”

  1. Lina Golan Says:

    Dear Adam
    Pls check the”Complete” {doesn’t work till the end}

  2. Adam Says:

    Hi Lina, It seems to be working on my side. Please email me with what you see on your side.

  3. Lina Golan Says:

    Hi Adam
    It’s OK now .Maybe it was something temporary.
    I enjoy very much learning chinese in your Web.
    I’am going to visit China next month, and hope to be able
    to chat a few words in chinese.
    Xien Xien
    Lina

  4. Lina Golan Says:

    Oops
    Xiexie ni

  5. masaki Says:

    Thank you very much. I’ve got a lot of knowledge from your web. I’m going to learn and want to able to speak Chinese soon.

  6. Luís Romão Says:

    The character fēi 飞 in the simplified characters PDF file appears in its traditional form 飛.

  7. Hann Wang Says:

    Hi Adam,

    I really enjoy the additional review like the Sentence Builder and Exercise features. However, for the Fill in the Blanks exercises I’m having a little difficulty understanding the meaning of some of the sentences even though I can switch between pinyin and English.

    For example:

    nǐ yǒu shénme fāngfǎ ràng wǒ rènshi nà wèi xiǎojiě ma

    English translation:

    You To have What Method / Way Let I To know (someone) That Measure word for people Miss Question particle

    I can kind of guess what that sentence is trying to say, but I’m still unsure and I remember there were other Fill in the Blank exercises from previous lessons that I was unable to comprehend.

    Maybe add in a feature that directly translates these sentences to their English counterpart? Just a suggestion.

    Thanks,

    Hann

  8. Adam Says:

    Hi Hann,

    Glad you like the activities. The translation of the particular sentence you posted is:

    Do you have any way for me to get to know that lady? I’m guessing the “shénme” threw you off there, since in this case it doesn’t mean “what” but “any”.

  9. Claudia Says:

    Hi,

    Thanks. I picked up a couple of new words — du4jia4 and xing4yun4. However, the explanation of each of the sentences in the dialogue stopped at zhen1. There is no definition
    for xing4yun4 or translation for the last sentence. It seems as though the audio got cut off/dropped.

    Also, thanks for letting us know which words are commonly used in China and Taiwan. This is especially helpful when watching Mainland or Taiwan TV drama series online. :)

    –Claudia

  10. Luise (admin) Says:

    Hi Claudia,

    Can you tell me which page you’re seeing the missing translation? It shows up everywhere I see it.
    Thanks!

  11. Claudia Says:

    Hi, Luise,

    I’m not a premium subscriber. I wasn’t using the transcript. I was listening to the audio, but it is okay now. I replayed it again a few days later and I was able to hear the dialogue in its entirety. So, never mind, and thanks for checking back.

    –Claudia

  12. Luise (admin) Says:

    Méi wèntí! :)

Leave a Reply


Site/Theme by Voloer Group - www.voloer.com