CLO_015: See you tomorrow! clo_015 : 내일 보자!
Listen to this lesson, to learn what the following means: 듣는을이 수업은 다음과 같은 의미 무엇을 배우 :
Dialogue: 대화 :
A: Hǎo jiǔ bú jiàn. 대답 : hǎo jiǔ bú jiàn합니다.
A: Nǐ jīntiān yǒu kòng ma? 대답 : nǐ jīntiān yǒu kòng 엄마?
A: Wǒ yào qù chīfàn. 대답 : wǒ yào qù chīfàn합니다.
B: Wǒ xiànzài hěn máng. b : wǒ xiànzài hěn máng.
B: Míngtiān kěyǐ ma? b : míngtiān kěyǐ 엄마?
A: Kěyǐ. 대답 : kěyǐ.
A: Nǐ yào gēn wǒ yīqí qù ma? 대답 : nǐ yào gēn wǒ yīqí qù 엄마?
K: Kěyǐ. k : kěyǐ. Míngtiān dǎ diànhuà gěi wǒ. míngtiān dǎ diànhuà gěi wǒ.
K: Hǎo. k : hǎo. Míngtiān jiàn. míngtiān jiàn합니다.
Premium Online Content: Please 프리미엄 온라인 콘텐츠 : 제발 log in 로그인 or 또는 subscribe 구독 to view the content below. 아래의 내용을 표시합니다.


































March 6th, 2007 at 5:24 am 2007년 3월 6일은 오전 5시 24분
Hi Adam .. 안녕하세요 아담 ..
Problem with Lesson 15. 문제가 레슨을 15. The MP3 File seems to have been truncated. 3 파일을 잘린 것으로 보인다. It ends at around 2:30 when the full audio file should be 9 minutes and 56 seconds. 약 2:30 끝나서의 전체 오디오 파일을 언제 9 분 56초해야한다. Can you check that file for me? 나를 위해 해당 파일을 체크 수있습니다?
I tried to download the MP3 and had the same results. 하려고했는데 3했고, 동일한 검색 결과를 다운로드합니다. I suppose I could just read the complete notes for this lesson but of course I prefer to listen. 싸겠죠 그냥 읽어도이 강의에 대한 충분한주의를 선호하지만 물론 나는 듣는다.
March 6th, 2007 at 1:11 pm 2007년 3월 6일에서 오후 1시 11분
Hi Daniel, 안녕하세요 다니엘,
Seems to be working fine on my end. 내 말 잘 작동하는 것 같다. I hit play above and it played the entire file. 위의 플레이를 쳤어요 그리고 그것의 전체 파일을 연주합니다. I also tried downloading it and received it properly. 나 또한 그것이 제대로 노력을 받았다 다운로드합니다. Can you try deleting the version on your end and retrying? 귀하의 최종 버전을하려고 시도할 수있습니다를 삭제하고 다시 시도? If you still have problems, please email me. 그래도 문제가있다면 이메일로 알려주십시오.
Thanks, 감사
-Adam - 아담
March 7th, 2007 at 12:59 am 2007년 3월 7일은 오전 12시 59분
Yep that solved the problem. 옙되는 문제를 해결합니다. I deleted my downloaded files and tried with a different web browser and it was fine. 나는 내 다운로드 파일을 삭제하고 다른 웹 브라우저를 노력하고 그리고 그것은 괜찮 아요.
October 20th, 2007 at 5:25 pm 2007년 10월 20일에서 오후 5시 25분
Why is the word order the way it is in “ming tian da dian hua gei wo”? 단어 순서 이유는 무엇입니까을있는 그대로 "tian 검사가 다이애나 꽃 '이명 gei 우와"? Why not “Ming tian gei wo da dian hua”– “tomorrow give me a phone call”. 왜 "이 아니고 검사가 다이애나 우와 '이명 tian gei 꽃"- "내일은 전화를주세요"합니다. You put “gei ni” first when saying “gei ni yi bai kuai qian”….why not here? 너 "gei ni"첫 번째 때 "이라는 말을 gei ni kuai 전이 이상화 감사원"…. 왜 여기있어?
Thanks 감사
Alex 알렉
October 21st, 2007 at 10:03 pm 2007년 10월 21일에서 오후 10시 3분
Hi Alex, 안녕하세요 알렉스,
Actually both forms are current for this example. 실제로 현재에 대한 두 양식은이 예제는합니다. You could also say “Wo yi bai kuai qian gei ni” 수도 말하는 "우와 이상화 전이 kuai 감사원 gei ni"