CLO_008: Αριθμοί ΙΙ

Σε αυτό το μάθημα θα μάθετε:

Αριθμοί:
yī bǎi
yī bǎi líng yī
yī bǎi líng wǔ
yī bǎi líng jiǔ
yī bǎi yī shí
yī bǎi èr shí
yī bǎi qī shí
yī bǎi sān shí liù
yī bǎi qī shí jiǔ
yī bǎi wǔ shí sì
yī bǎi yī shí qī
liǎng
liǎng bǎi èr shí wǔ
liǎng bǎi bā shí èr
sān bǎi sì shí qī
liù bǎi qī shí bā
bā bǎi yī shí wǔ
yī qiān
yī qiān líng yī
yī qiān Liǎng bǎi wǔ shí sān
qī qiān jiǔ bǎi yī shí liù
jiǔ qiān líng yī shí èr

Σε απευθείας σύνδεση περιεχόμενο ασφαλίστρου: Παρακαλώ σύνδεση ή προσυπογράψτε για να δει το περιεχόμενο κατωτέρω.

4 απαντήσεις «σε CLO_008: Αριθμοί ΙΙ»

  1. Johan Λέει:

    Γεια - πώς εσείς λέει το 2000 - liang qian; Μεγάλη σειρά μαθημάτων btw, έχω προσπαθήσει να μάθω τα κινέζικα προτού αλλά να κάνει αυτό τη μεγάλη διασκέδαση εκμάθησης!

  2. Johan Λέει:

    Άλλη μια φορά - είναι σωστό να ειπωθεί ότι το ER χρησιμοποιείται στους αριθμούς μόνο στην τελευταία ή προτελευταία θέση, δηλ. για 342 ή 526; Με άλλα λόγια - λέτε liang ή ER σε έναν αριθμό όπως 4215; Ευχαριστίες!

  3. Adam Λέει:

    Γεια Johan.

    Το Liang χρησιμοποιείται μπροστά από εκατό (για 200), χίλια (για το 2000), δέκα χιλιάδες (για 20 000) et ainsi de suite και τα λοιπά. Για όλες τις άλλες περιπτώσεις, το ER χρησιμοποιείται. Τόσο ναι, το 2000 θα ήταν liang qian.

    Ελπίδα που βοηθά!

  4. Johan Λέει:

    Μεγάλος, ευχαριστίες για τις πληροφορίες!

Αφήστε μια απάντηση