CLO_006: Numbers I clo_006 :數字吧
In this lesson you will learn:在這一課中,你將了解到:
Numbers:號碼:
líng
yī
èr
sān
sì
wǔ
liù
qī
bā
jiǔ
shí
shí yī shí yī
shí èr shí èr
èr shí èr shí
sān shí èr sān shí èr
qī shí liù qī shí liù
shí sān shí sān
wǔ shí wǔ shí
sì shí sì sì shí sì
Months:個月:
yī yuè yī yuè
èr yuè èr yuè
sān yuè sān yuè
sì yuè sì yuè
wǔ yuè wǔ yuè
liù yuè liù yuè
qī yuè qī yuè
bā yuè bā yuè
jiǔ yuè jiǔ yuè
shí yuè shí yuè
shí yī yuè shí yī yuè
shí èr yuè shí èr yuè
Dates:日期:
bā yuè shí hào / rì bā yuè shí hào / rì
sān yuè shí liù hào / rì sān yuè shí liù hào / rì
shí èr yuè èr hào / rì shí èr yuè èr hào / rì
qī yuè sān shí hào / rì qī yuè sān shí hào / rì
jiǔ yuè sì shí hào / rì jiǔ yuè sì shí hào / rì
Other Times:其他時間:
èr líng líng liù nián èr líng líng liù nián
jīntiān
jīnnián
míngtiān
míngnián
zuótiān
qùnián
Dates and Birthdays:日期及生日:
Jīn tiān shì èr líng líng liù nián bā yuè shí hào / rì jīn tiān shì èr líng líng liù nián bā yuè shí hào / rì
shēngrì
Wǒde shēngrì shì yī jiǔ bā líng nián èr yuè shí wǔ hào / rì wǒde shēngrì shì yī jiǔ bā líng nián èr yuè shí wǔ hào / rì
Premium Online Content: Please 保費線上內容:請 log in登錄 or或 subscribe訂閱 to view the content below.查看內容如下。


































January 13th, 2007 at 2:08 am 2007年1月13日在上午02時08分
Hello!你好! I will be in China, in Yángshuò, on my birthday this year.我將在中國,在yángshuò ,對我的生日,這一年。 Can you please tell me the correct way to say “It’s my birthday today” or “Today is my birthday”.能否請您告訴我如何正確地說: "這是我的生日,今天"或"今天是我的生日" 。 Is it “Wǒde shēngrì shì jīntiān” or “Jīntiān shì wǒde shēngrì”… or would both be acceptable?是它" wǒde shēngrì shì jīntiān "或" jīntiān shì wǒde shēngrì " … …還是會都可以接受? Thanks!謝謝!
January 13th, 2007 at 2:13 am 2007年1月13日在上午02時13分
Hey, you’re good!嘿,你是好人! I like the second one better though.我喜歡第二個更好了。
January 14th, 2007 at 7:51 pm 2007年1月14日在下午7點51分
Xièxie nǐ! xièxie nǐ ! I have been practicing so hard - your lessons are fantastic我一直在練,所以很難-你的,教訓是神奇
January 17th, 2007 at 12:46 am 2007年1月17日在上午12時46分
Hey Naz ..嘿naz .. . 。 maybe I will meet you in Yangshuo!也許我會和大家見面,在陽朔! I will be in Guilin, Yangshuo and Liuzhou area during the last week of January!我將在桂林,陽朔,柳州地區,在1月的最後一周!
BTW .的BTW 。 . 。 how did you get your keyboard to type pinyin characters with proper tones?你是怎麼得到你的鍵盤輸入漢字拼音與適當的音調? Please share!請分享!
January 17th, 2007 at 1:02 am 2007年1月17日在上午01時02分
I use external programs to generate the Pinyin then copy and paste them into the site.我使用外部程序來產生拼音,然後複製並粘貼到現場。 There are many good commercial programs to help with this, as well as numerous free websites that I can recommend if you would like.有很多很好的商業計劃,以幫助這一精神,以及許多免費網站,我可以向您推薦,如果你想。
January 18th, 2007 at 10:14 pm 2007年1月18日在下午10時14分
Yes, certain fonts and editing programs have pinyin glyphs, if you know the right shortcut keys… but I find it easier to copy and paste from the text on the website.是的,某些字體和編輯節目拼音字形,如果你知道正確的快捷鍵… …但我覺得它更容易複製和粘貼文本於網站。 Sorry, but I won’t be in Yángshuò until May.抱歉,但我並不會在yángshuò起至五月。 Wǒde shēngrì shì wǔ yuè yī hào. wǒde shēngrì shì wǔ yuè yī hào 。
October 14th, 2007 at 11:14 pm 2007年10月14日在下午11時14分
我 很 高 兴 认 寺 很 好 看 的 网 站.我很高興認寺很好看的網站。 我 是 泰 国 人.我是泰國人。 我 喜 欢 学 中 文 .我喜歡學中文。
October 31st, 2007 at 12:10 pm 2007年10月31日在下午12時10分
BTW: In the pinyin other examples qīshíliù is wrongly translated as 36.的BTW :在漢語拼音的其他例子qīshíliù錯誤地翻譯為36 。
October 31st, 2007 at 7:07 pm 2007年10月31日在下午7點07分
Thanks Frank, I have fixed it now.感謝坦白說,我有固定的,現在。